TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LOADING [36 fiches]

Fiche 1 2022-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Military Transportation
DEF

The process of putting personnel, matériel, supplies and other freight on board ships, aircraft, trains, road vehicles or other means of conveyance.

OBS

loading: designation and definition standardized by NATO.

OBS

In French, the word "chargement" excludes personnel.

Français

Domaine(s)
  • Transport militaire
DEF

Action de mettre en place le matériel, l'approvisionnement et autre fret à bord de navires, d'aéronefs, de trains, de véhicules routiers et autres moyens de transport. [Définition normalisée par l'OTAN.]

DEF

Action de mettre des personnels, matériels ou approvisionnements à bord de navires, aéronefs, trains, transports routiers ou tout autre moyen de transport. [Définition uniformisée par le CDTAT.]

OBS

À l'OTAN, le chargement exclut le personnel, ce qui diffère de l'usage canadien.

OBS

chargement : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

chargement : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre (CDTAT).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte militar
DEF

Acción de poner a bordo de un barco, avión, tren u otro transporte por carretera las tropas, los equipos y los abastecimientos.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
DEF

The loading of a borehole with explosives.

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
DEF

Introduction des cartouches d'explosif dans un trou de mine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight
DEF

... the placing of a load or cargo in an aircraft.

OBS

loading: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
DEF

Action de charger un aéronef.

OBS

chargement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carga aérea
OBS

cargamento: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight
  • Rail Transport Operations
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

The placing of cargo, mail, baggage or stores on board an aircraft to be carried on a flight, except such cargo, mail, baggage or stores as have been laden on a previous stage of the same through-flight.

OBS

lading: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • loading

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Action de placer à bord d'un aéronef, en vue de leur transport par la voie aérienne, des marchandises, de la poste, des bagages ou des provisions de bord qui n'ont pas été chargés à une escale précédente du même service aérien transitaire.

OBS

chargement : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carga aérea
  • Explotación (Transporte ferroviario)
  • Servicio de carga (Transporte ferroviario)
DEF

Acto de colocar mercancías, correo, equipaje o suministros a bordo de una aeronave para transportarlos en un vuelo, excepto las mercancías, correo, equipaje o suministros que se hayan cargado en una de las etapas anteriores del mismo vuelo directo.

OBS

carga: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

The process of transferring terminological data from input media (e.g. records, processed vocabularies, glossaries, scanned texts, etc.) into a central bank, in this case, the Canadian Government Terminology Bank.

OBS

In English, only limited use is made of this noun, the corresponding verb form "to load" being preferred.

OBS

loading: term officially approved by the Terminology Branch, Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Action d'introduire dans la banque de terminologie les données terminologiques contenues sur des supports d'entrée tels que fiches, vocabulaires ou lexiques préalablement apprêtés, textes ayant fait l'objet d'un dépouillement, etc.

OBS

chargement; emmagasinement : termes uniformisés par la Direction de la terminologie, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lexicología, lexicografía y terminología
DEF

Proceso por el que se transfieren datos terminológicos de distintos medios (fichas, textos escaneados, glosarios, etc.) a una central de datos terminológicos.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Pollution (General)
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

The amount of material, often a pollutant, accumulating in the environment.

PHR

Dust, emission, pollution load.

Français

Domaine(s)
  • Pollution (Généralités)
  • Études et analyses environnementales
DEF

Quantité de matière, souvent un polluant, qui s'est accumulée dans l'environnement.

PHR

Charge de particules, de polluants, de poussières.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación (Generalidades)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

The process of transferring ... data from input media into a (central) database.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Construction en mémoire principale d'un module exécutable à partir d'un programme en langage machine et de modules précompilés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Lexicología, lexicografía y terminología
DEF

Acción de introducir en la memoria el conjunto de la información.

CONT

La carga se efectúa partiendo de un almacenamiento auxiliar, como disco o casete.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Medical and Surgical Equipment
  • Biochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Biochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Endocrine System and Metabolism
DEF

Administering sufficient quantities of a substance to test the subject's ability to metabolize it, as in the histidine loading test.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes endocrinien et métabolique
DEF

Administration d'une substance en vue d'évaluer une fonction métabolique.

CONT

Étude fonctionnelle de l'absorption par un test de charge en folates.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp Preparation (papermaking)
DEF

[A] non-oxidizing clay or mineral added to the pulp at the beater stage to improve paper density.

CONT

Fillers are used to improve opacity, brightness, colour and printability. Examples are titanium dioxide, potassium titanate, calcium sulphate, silica, talc, alumina, barium sulphate.

Français

Domaine(s)
  • Préparation de la pâte à papier
DEF

Additif utilisé dans la fabrication du papier pour améliorer l'opacité, la blancheur, la couleur et l'imprimabilité.

CONT

Les charges comprennent notamment le bioxyde de titane, le titanate de potassium, le sulfate de calcium, la silice, le talc, le trihydrate d'alumine et le sulfate de baryum.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
  • Spacecraft
  • Launchers (Astronautics)
OBS

(Ammunition).

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
  • Engins spatiaux
  • Lanceurs (Astronautique)
DEF

Opération consistant à remplir de propergol une enveloppe de propulseur à poudre. - soit par coulée (casting) - soit par introduction d'un bloc préformé (pressing, forming).

OBS

Pyrotechnie et propulsion (munitions).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2009-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
CONT

The amount added to the net premium to produce the gross premium. The loading covers all operating expenses of the company, except investment expenses. The latter are deducted from investment income to derive net investment income, which is reflected in the interest assumption. The loading also includes margins for contingencies and profits. Under loading participating policies margins for future dividend payments may also be included in the loading.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

Somme à ajouter à la prime pure d'une assurance et destinée à couvrir un certain nombre de frais, notamment les frais d'acquisition, les frais d'entrée, les frais d'encaissement, les frais de gestion et les frais de règlement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Conjunto de gravámenes que se aplican a una prima.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2008-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)
  • Maritime Law
DEF

The act of putting a load on or into Webster's New Universal, 2e éd., p. 1059, sens 1.

Français

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Droit maritime
DEF

Mise à bord d'un navire d'une cargaison en vue de son transport par mer.

OBS

chargement : terme recommandé par le Centre de traduction et de terminologie juridiques de l'Université de Moncton.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Derecho marítimo
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2007-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Insertion of cartridges into a firearm magazine or chamber.

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Insertion de cartouches dans un chargeur ou le magasin d'une arme.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Armas ligeras
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2007-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Insertion of a belt or magazine in the feedway.

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Insertion d'une bande-chargeur ou d'un chargeur dans le couloir d'alimentation.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Armas ligeras
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2007-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Stage of the cycle of operation during which a fresh cartridge is transferred from the ammunition supply and inserted into the chamber.

OBS

See also "feeding"; "chambering"; "cycle of operation".

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Stade du cycle de fonctionnement au cours duquel une nouvelle cartouche est transférée de la source d'approvisionnement et introduite dans la chambre.

OBS

Voir aussi «alimentation»; «introduction»; «cycle de fonctionnement».

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Armas ligeras
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2005-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Photography
  • Cinematography
DEF

The placement of film into a camera.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Photographie
  • Cinématographie
DEF

Opération consistant à placer un film dans un appareil photographique ou une caméra.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2003-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Circuits électriques et coupe-circuits
DEF

Augmentation de l'inductance d'une ligne dans le but d'améliorer ses qualités de transmission dans une bande de fréquences déterminée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2001-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)
OBS

Facilities/equipment.

Français

Domaine(s)
  • Tir (Sports)
OBS

Installations/matériel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tiro (Deportes)
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2001-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Shooting (Sports)
DEF

Insertion of a cartridge into the chamber.

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Tir (Sports)
DEF

Introduction d'une cartouche dans la chambre.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Armas ligeras
  • Tiro (Deportes)
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2000-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Biotechnology
DEF

Introduction of a feedstock into a reactor or a sample for analysis into an analytical instrument, or onto a gel or similar support material in a chromatographic or electrophoretic technique.

Français

Domaine(s)
  • Biotechnologie
DEF

Opération consistant à introduire une certaine quantité de matière organique dans un réacteur, ou l'ajout d'un échantillon à analyser dans un instrument analytique, sur le support solide d'une technique chromatographique ou électrophorétique.

CONT

Les chargements et déchargements des fermenteurs utilisés dans la production de méthane à partir de résidus d'élevage sont programmés.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 - données d’organisme externe 2000-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

... loading or unloading of an exposure device ...

Terme(s)-clé(s)
  • insert

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Physique radiologique et applications
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] le chargement ou le déchargement d'un [appareil] d'exposition [...]

Terme(s)-clé(s)
  • insérer
  • charger

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1998-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
DEF

That which constitutes a load, as the freight in a vessel, car, truck etc.

OBS

Standardized by CGSB.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
DEF

Tout ce qui constitue une charge, comme les marchandises transportées par un navire, un wagon ou un camion, etc.

OBS

Normalisé par l'ONGC.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1997-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Office Automation
OBS

To load the heads of a disc drive is to release the heads so that they make contact with the disc or ride on the thin film of air created by the rotation of the disc in the case of the hard disc.

OBS

Terminology used in the Public Service Commission's Course "Basic Word Processing" (Course 601).

Français

Domaine(s)
  • Bureautique
DEF

Opération qui consiste à mettre les têtes d'une unité de disque en contact avec la face du disque ou, dans le cas d'un disque dur, avec la mince couche d'air engendrée par la rotation de ce disque.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1997-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Metallurgy - General
DEF

Placing materials into a furnace.

Français

Domaine(s)
  • Métallurgie générale

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1997-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

Operation of filling a tank vessel with its payload.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Action de remplir la cuve d'une citerne de sa charge utile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
DEF

Acción de llenar la carga útil de un tanque.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1997-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

Operation of placing a load on a road vehicle.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Action de charger un véhicule routier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
DEF

Conjunto de mercancías que carga un vehículo de transporte.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1996-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Production Management
  • Work and Production
  • Job Descriptions

Français

Domaine(s)
  • Gestion de la production
  • Travail et production
  • Descriptions d'emplois
DEF

Répartition de la charge de travail entre les membres du personnel, les pièces d'équipement ou les postes de travail.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1995-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Special Rail Transport
CONT

Exhibit 5. 8 provides the expected loadings, in thousands of passengers per year, on each of the major links of the high speed rail route for the two base cases.

Français

Domaine(s)
  • Transports ferroviaires spéciaux
OBS

Dépouillement terminologique du premier rapport final sur le projet de train rapide - Service Transports.

CONT

La pièce 5. 8 donne le nombre de voyageurs qu'il est prévu de transporter annuellement sur chacun des grands tronçons du tracé de train rapide - Service Transports.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1991-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Process of making ammunition.

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Fabrication de munitions.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1991-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Rheology

Français

Domaine(s)
  • Rhéologie
DEF

Augmentation monotone et proportionnelle de toutes les composantes d'une sollicitation.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1989-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1987-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Grinding (Machine-Tooling)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
DEF

Filling the pores of a grinding wheel with material removed in the grinding process.

Français

Domaine(s)
  • Meulage (Usinage)
  • Usinage (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1980-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Construction Site Equipment
  • Road Construction Equipment
CONT

Loading. In making the cut, the bowl is first lowered to a depth that will permit the elevator and tractor to operate at a high, constant engine speed. (...) The elevator flights sweep the materials into the bowl and any attempts to force the material into the bowl will actually increase the time required to load.

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Matériel de chantier
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
CONT

Pour (...) [le] chargement, la benne est amenée en position basse à la profondeur de coupe désirée et le tablier relevé pour ménager une fente par laquelle le matériau excavé pénétrera dans la benne.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1979-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Breadmaking
CONT

In smaller bakeries with ovens of limited capacity, the loading and unloading of tray ovens is normally performed manually by the oven men who must load the oven with panned dough, dump the baked bread on a dumping table or a conveyor, and place the hot pans on a pan truck (...) The larger the oven size, the greater becomes the need for automatic loading and unloading devices.

Terme(s)-clé(s)
  • loading of oven

Français

Domaine(s)
  • Boulangerie
CONT

Mise au four. Les pâtons prêts, la coupe réalisée, le four à point et son atmosphère saturée de buée, reste l'enfournement et la mise en place des pâtons dans la chambre de cuisson, chacun à la place qui lui est réservée.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Engineering Tests and Reliability
CONT

For direct tension and direct compression loading on members with uniform cross sections

Français

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
CONT

Après chargement, cette poutre se déforme.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :