TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LOADING BOOM [2 fiches]

Fiche 1 2001-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Oil and Natural Gas
CONT

Tank cars are loaded at the refinery from racks which are equipped with rows of L-shaped pipes called loading arms.

PHR

Marine loading arm.

Français

Domaine(s)
  • Transport du pétrole et du gaz naturel
CONT

Les wagons-citernes sont remplis à la raffinerie au moyen d'installations munies de rangées de tuyaux en forme de L qu'on appelle bras de chargement.

PHR

Bras de chargement marin.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Handling
  • Water Transport
  • Milling and Cereal Industries
CONT

By tradition, grain ships have been loaded using shipping spouts hung from high galleries on the jetty. Thus, the larger or broader the ship's beam, the higher the gallery. With the advent of even larger bulk carriers, it is becoming fashionable to load grain ships using jetty-mounted ship-loaders with loading booms reaching out over the ship's hold. These ship-loaders, when equipped with telescopic vertical discharge spouts, emit less grain dust since grain is discharged deep down in the hold.

Français

Domaine(s)
  • Manutention
  • Transport par eau
  • Minoterie et céréales
CONT

Les bateaux à grain ont traditionnellement été chargés à l'aide de goulottes reliées à des appontements qui surplombent la jetée. Ainsi, plus le bateau est large, plus l'appontement doit être élevé. Avec l'apparition des vraquiers, cargos encore plus larges, on tend de plus en plus à utiliser des chargeurs de bateaux installés sur la jetée et munis d'une flèche de chargement qui s'avance au-dessus de la cale du bateau. Lorsqu'ils sont équipés d'une goulotte verticale télescopique, ces chargeurs de bateaux soulèvent moins de poussière de grain puisqu'ils pénètrent très profondément dans la cale.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :