TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LOWER REACH [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-07-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lower reach
1, fiche 1, Anglais, lower%20reach
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- lower course 2, fiche 1, Anglais, lower%20course
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Part of a stream channel in the lower region of a drainage basin. 3, fiche 1, Anglais, - lower%20reach
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the finer sediments were interstratified in the lower reaches of the valleys. 4, fiche 1, Anglais, - lower%20reach
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- partie inférieure
1, fiche 1, Français, partie%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cours inférieur 2, fiche 1, Français, cours%20inf%C3%A9rieur
nom masculin
- étendue inférieure 3, fiche 1, Français, %C3%A9tendue%20inf%C3%A9rieure
nom féminin
- étendue d'aval 3, fiche 1, Français, %C3%A9tendue%20d%27aval
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie du cours d'eau située dans la région la moins élevée du bassin versant. 4, fiche 1, Français, - partie%20inf%C3%A9rieure
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] les coulées ont barré les vallées fluviales et sont interstratifiées avec les roches sédimentaires à grain fin dans les parties inférieures des vallées. 1, fiche 1, Français, - partie%20inf%C3%A9rieure
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Hidrología e hidrografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tramo inferior
1, fiche 1, Espagnol, tramo%20inferior
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parte de un cauce en la zona inferior de la cuenca. 1, fiche 1, Espagnol, - tramo%20inferior
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-08-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Canals
- Locks (Canals)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tailrace
1, fiche 2, Anglais, tailrace
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- lower reach 2, fiche 2, Anglais, lower%20reach
- tailwater 2, fiche 2, Anglais, tailwater
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The discharging channel of a hydropower system. 1, fiche 2, Anglais, - tailrace
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It is that section of a race that is downstream of a hydropower device. 1, fiche 2, Anglais, - tailrace
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
reach: A continuous unbroken stretch or expanse as a level stretch of water between locks in a canal. 3, fiche 2, Anglais, - tailrace
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Canaux
- Écluses
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bief aval
1, fiche 2, Français, bief%20aval
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bief d'aval 2, fiche 2, Français, bief%20d%27aval
nom masculin
- bief inférieur 3, fiche 2, Français, bief%20inf%C3%A9rieur
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie du cours d'eau suivant un ouvrage hydraulique. 3, fiche 2, Français, - bief%20aval
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le niveau d'eau coïncide avec celui du bief aval, les portes [de l'écluse] s'ouvrent, le bateau sort. 4, fiche 2, Français, - bief%20aval
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bief : tronçon d'un cours d'eau ou d'un canal généralement compris entre deux sections intéressantes en matière d'aménagement. Appliqué à un cours d'eau, il doit garder la nuance de tronçon particulier ne comportant ni chutes ni rapides. (Note : à l'origine le mot «bief» désigne le canal d'amenée à un ouvrage hydraulique.) Quand on parle de la rivière Mactaquac par exemple. 3, fiche 2, Français, - bief%20aval
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :