TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MANAGEMENT APPROACH [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- management approach
1, fiche 1, Anglais, management%20approach
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- management method 2, fiche 1, Anglais, management%20method
correct
- method of management 3, fiche 1, Anglais, method%20of%20management
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
conciliatory, participative management approach 4, fiche 1, Anglais, - management%20approach
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- méthode de gestion
1, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20de%20gestion
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- approche de gestion 2, fiche 1, Français, approche%20de%20gestion
correct, nom féminin
- approche gestionnelle 3, fiche 1, Français, approche%20gestionnelle
correct, nom féminin
- mode de gestion 4, fiche 1, Français, mode%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cette nouvelle approche «gestionnelle» a déjà permis au ministère de faire de grosses économies. 3, fiche 1, Français, - m%C3%A9thode%20de%20gestion
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
approche de gestion conciliante, participative. 2, fiche 1, Français, - m%C3%A9thode%20de%20gestion
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-11-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- management approach to segment disclosures
1, fiche 2, Anglais, management%20approach%20to%20segment%20disclosures
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- management approach to segment reporting 2, fiche 2, Anglais, management%20approach%20to%20segment%20reporting
correct
- management approach 3, fiche 2, Anglais, management%20approach
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The IFRS (International Financial Reporting Standard) requires an entity to adopt the "management approach" to reporting on the financial performance of its operating segments. Generally, the information to be reported would be what management uses internally for evaluating segment performance and deciding how to allocate resources to operating segments. Such information may be different from what is used to prepare the income statement and balance sheet. The IFRS therefore requires explanations of the basis on which the segment information is prepared and reconciliations to the amounts recognised in the income statement and balance sheet. 2, fiche 2, Anglais, - management%20approach%20to%20segment%20disclosures
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sectorisation organisationnelle
1, fiche 2, Français, sectorisation%20organisationnelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- segmentation organisationnelle 1, fiche 2, Français, segmentation%20organisationnelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pour l'établissement des informations sectorielles à présenter dans les états financiers, méthode servant à déterminer le mode de sectorisation, fondée sur la façon dont la direction organise les différents secteurs à l'intérieur de l'entreprise aux fins de la prise de décisions touchant l'exploitation et de l'évaluation de la performance. 1, fiche 2, Français, - sectorisation%20organisationnelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :