TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MINE DEVELOPMENT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mining Operations
- Economic Geology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mine development
1, fiche 1, Anglais, mine%20development
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- development of mines 2, fiche 1, Anglais, development%20of%20mines
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Géologie économique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mise en valeur des mines
1, fiche 1, Français, mise%20en%20valeur%20des%20mines
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mise en valeur de mines 2, fiche 1, Français, mise%20en%20valeur%20de%20mines
correct, nom féminin
- mise en valeur minière 2, fiche 1, Français, mise%20en%20valeur%20mini%C3%A8re
correct, nom féminin
- développement minier 3, fiche 1, Français, d%C3%A9veloppement%20minier
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le développement minier [...] du Witwatersrand a engendré d'importants flux de main-d'œuvre [...] 4, fiche 1, Français, - mise%20en%20valeur%20des%20mines
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les sociétés canadiennes participent à des activités d'exploration et de mise en valeur des mines dans le monde entier [...] 5, fiche 1, Français, - mise%20en%20valeur%20des%20mines
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-07-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Preparatory Mining Work
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mine development
1, fiche 2, Anglais, mine%20development
correct, générique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- development of a mine 2, fiche 2, Anglais, development%20of%20a%20mine
correct, générique
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the operations involved in preparing a mine for ore extraction. 1, fiche 2, Anglais, - mine%20development
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mine development; development of a mine: The French term "traçage d'une mine" is in fact only one activity of the mine development. 3, fiche 2, Anglais, - mine%20development
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Travaux préparatoires (Exploitation minière)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- traçage d'une mine
1, fiche 2, Français, tra%C3%A7age%20d%27une%20mine
nom masculin, spécifique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le service des travaux préparatoires est chargé de tracer l'ossature générale et de monter les chantiers de dépilage [...] 2, fiche 2, Français, - tra%C3%A7age%20d%27une%20mine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le traçage d'une mine ne représente qu'un des aspects des «travaux préparatoires», terme qui traduit souvent «mine development». 3, fiche 2, Français, - tra%C3%A7age%20d%27une%20mine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-09-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Preparatory Mining Work
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mine development
1, fiche 3, Anglais, mine%20development
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- development work 2, fiche 3, Anglais, development%20work
correct
- developmental work 1, fiche 3, Anglais, developmental%20work
correct
- development 3, fiche 3, Anglais, development
correct
- preparatory work 4, fiche 3, Anglais, preparatory%20work
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... the operations involved in preparing a mine for ore extraction. 1, fiche 3, Anglais, - mine%20development
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
These operations include tunneling, sinking, crosscutting, drifting and raising. 1, fiche 3, Anglais, - mine%20development
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Sometimes development work is distinguished from exploratory work on the one hand and from stope preparation on the other. 1, fiche 3, Anglais, - mine%20development
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Travaux préparatoires (Exploitation minière)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- travaux préparatoires
1, fiche 3, Français, travaux%20pr%C3%A9paratoires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- préparation d'une mine 2, fiche 3, Français, pr%C3%A9paration%20d%27une%20mine
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Travaux de développement, incluant tous les travaux nécessaires à la bonne exécution d'un projet minier, effectués avant l'exploitation proprement dite. 3, fiche 3, Français, - travaux%20pr%C3%A9paratoires
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le service des travaux préparatoires est chargé de tracer l'ossature générale et de monter les chantiers de dépilage, c'est-à-dire d'exécuter tous les travaux préalables à la phase de dépilage normal. 4, fiche 3, Français, - travaux%20pr%C3%A9paratoires
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
dépilage : Opération principale de l'exploitation minière, qui comporte l'abattage et l'évacuation (déblocage) de la plus grande partie du minerai. (Une faible partie de ce minerai a déjà été enlevée lors des travaux préparatoires et dans la phase de reconnaissance, et parfois aussi dans une phase de traçage des panneaux.) 5, fiche 3, Français, - travaux%20pr%C3%A9paratoires
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :