TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MMI [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-05-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Military Materiel Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- materiel management instructions
1, fiche 1, Anglais, materiel%20management%20instructions
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MMI 2, fiche 1, Anglais, MMI
correct, pluriel
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procedural instructions concerned with the life cycle management of materiel. 1, fiche 1, Anglais, - materiel%20management%20instructions
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
materiel management instructions; MMI: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - materiel%20management%20instructions
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion du matériel militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- instructions de gestion du matériel
1, fiche 1, Français, instructions%20de%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
correct, nom féminin pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IGM 2, fiche 1, Français, IGM
correct, nom féminin pluriel
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instructions contenant les procédures relatives à la gestion du cycle de vie du matériel. 1, fiche 1, Français, - instructions%20de%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
instructions de gestion du matériel; IGM : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - instructions%20de%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-08-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- human-machine interface
1, fiche 2, Anglais, human%2Dmachine%20interface
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- HMI 2, fiche 2, Anglais, HMI
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- man-machine interface 3, fiche 2, Anglais, man%2Dmachine%20interface
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- MMI 4, fiche 2, Anglais, MMI
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- MMI 4, fiche 2, Anglais, MMI
- human-computer interface 5, fiche 2, Anglais, human%2Dcomputer%20interface
correct, OTAN, normalisé
- HCI 6, fiche 2, Anglais, HCI
correct, OTAN, normalisé
- HCI 6, fiche 2, Anglais, HCI
- human-system interface 7, fiche 2, Anglais, human%2Dsystem%20interface
correct
- HSI 7, fiche 2, Anglais, HSI
correct
- HSI 7, fiche 2, Anglais, HSI
- user-system interface 8, fiche 2, Anglais, user%2Dsystem%20interface
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The set of inputs, outputs and special actions as well as the man-machine interaction mechanism, including dialogue procedures and the interrelationships identified for these entities in the various functional areas. 9, fiche 2, Anglais, - human%2Dmachine%20interface
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
man-machine interface; MMI: designations officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 10, fiche 2, Anglais, - human%2Dmachine%20interface
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
human-machine interface; HMI; human-computer interface; HCI; man-machine interface; MMI: designations standardized by NATO. 11, fiche 2, Anglais, - human%2Dmachine%20interface
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- interface homme-machine
1, fiche 2, Français, interface%20homme%2Dmachine
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IHM 2, fiche 2, Français, IHM
correct, nom féminin
- HCI 3, fiche 2, Français, HCI
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- MMI 4, fiche 2, Français, MMI
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- HMI 3, fiche 2, Français, HMI
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- interface opérateur-machine 5, fiche 2, Français, interface%20op%C3%A9rateur%2Dmachine
correct, nom féminin, uniformisé
- interface homme-ordinateur 6, fiche 2, Français, interface%20homme%2Dordinateur
correct, nom féminin
- interface humain-machine 7, fiche 2, Français, interface%20humain%2Dmachine
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des entrées, sorties, actions spéciales, ainsi que des mécanismes d'interaction homme-machine, en particulier les procédures de dialogue, ainsi que les relations réciproques identifiées pour ces entités dans les différents domaines fonctionnels. 8, fiche 2, Français, - interface%20homme%2Dmachine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
MMI : acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 9, fiche 2, Français, - interface%20homme%2Dmachine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
interface opérateur-machine : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 10, fiche 2, Français, - interface%20homme%2Dmachine
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
interface homme-machine; HCI; HMI; MMI : désignations normalisées par l'OTAN. 11, fiche 2, Français, - interface%20homme%2Dmachine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- interfaz hombre-máquina
1, fiche 2, Espagnol, interfaz%20hombre%2Dm%C3%A1quina
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- IHM 2, fiche 2, Espagnol, IHM
correct, nom féminin
- MMI 3, fiche 2, Espagnol, MMI
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de entradas, salidas y acciones especiales, así como los mecanismos de interacción hombre-máquina, incluidos procedimientos de diálogo y las interrelaciones identificadas para estas entidades en las diversas áreas funcionales. 2, fiche 2, Espagnol, - interfaz%20hombre%2Dm%C3%A1quina
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En comunicación. 2, fiche 2, Espagnol, - interfaz%20hombre%2Dm%C3%A1quina
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-03-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- human-computer interaction
1, fiche 3, Anglais, human%2Dcomputer%20interaction
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- HCI 2, fiche 3, Anglais, HCI
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- human-machine interaction 3, fiche 3, Anglais, human%2Dmachine%20interaction
correct
- man-machine interaction 4, fiche 3, Anglais, man%2Dmachine%20interaction
correct
- MMI 4, fiche 3, Anglais, MMI
correct
- MMI 4, fiche 3, Anglais, MMI
- man-computer interaction 5, fiche 3, Anglais, man%2Dcomputer%20interaction
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Perception, interaction and accessibility are core issues in human-computer interaction (HCI) ... 6, fiche 3, Anglais, - human%2Dcomputer%20interaction
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The modes of interaction with systems are becoming evermore varied and sophisticated. Many of our research projects exploit the visual analysis of the end-user in order to improve human-machine interaction. The investigation of gaze and visual attention, the identification of movements, the tracking of facial muscular movements and the recognition of facial expressions are exploited to better comprehend the user's intention in order to supply it with a more user-friendly system. 3, fiche 3, Anglais, - human%2Dcomputer%20interaction
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
When studying the conveyance of information between humans and machines, there is a distinction to be observed among three closely related concepts: "communication," which is the unidirectional transmission of a message; "interaction," which is a type of bidirectional communication, but not necessarily oral; and "dialogue," which is a verbal interaction between two active participants. 7, fiche 3, Anglais, - human%2Dcomputer%20interaction
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
human-computer interaction; human-machine interaction; man-machine interaction; man-computer interaction: not to be confused with "human-machine communication" or "human-machine dialogue." 7, fiche 3, Anglais, - human%2Dcomputer%20interaction
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
human-computer interaction; HCI; human-machine interaction: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 7, fiche 3, Anglais, - human%2Dcomputer%20interaction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- interaction homme-machine
1, fiche 3, Français, interaction%20homme%2Dmachine
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- IHM 2, fiche 3, Français, IHM
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- interaction humain-machine 3, fiche 3, Français, interaction%20humain%2Dmachine
correct, nom féminin
- interaction personne-machine 4, fiche 3, Français, interaction%20personne%2Dmachine
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'interaction homme-machine (IHM) est une science pluridisciplinaire (psychologie, informatique, graphisme, linguistique, ergonomie, anthropologie et sociologie) qui s'intéresse à l'étude des phénomènes liés à la conception, l'évaluation et la mise en œuvre de systèmes interactifs pour l'usage humain [...] 2, fiche 3, Français, - interaction%20homme%2Dmachine
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'on étudie le transfert d'information entre les humains et les machines, il importe de faire une distinction entre trois notions étroitement liées : la «communication», qui est la transmission unidirectionnelle d'un message; l'«interaction», qui est une communication bidirectionnelle, mais pas nécessairement verbale; et le «dialogue», qui est une interaction verbale entre deux participants actifs. 5, fiche 3, Français, - interaction%20homme%2Dmachine
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
interaction homme-machine; interaction humain-machine; interaction personne-machine : ne pas confondre avec «communication homme-machine» ni avec «dialogue homme-machine». 5, fiche 3, Français, - interaction%20homme%2Dmachine
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
interaction humain-machine; interaction personne-machine : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 6, fiche 3, Français, - interaction%20homme%2Dmachine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- interacción humano-máquina
1, fiche 3, Espagnol, interacci%C3%B3n%20humano%2Dm%C3%A1quina
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- interacción hombre-máquina 2, fiche 3, Espagnol, interacci%C3%B3n%20hombre%2Dm%C3%A1quina
correct, nom féminin
- interacción persona-ordenador 3, fiche 3, Espagnol, interacci%C3%B3n%20persona%2Dordenador
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Intuitivamente, vemos que los aspectos visuales que empleamos en la comunicación entre las personas, como el reconocimiento de la identidad, la edad, la postura, la dirección de la mirada y nuestros gestos, deberían ser los elementos a emplear en la interacción humano-máquina, ya que éstos constituyen la forma natural con la que nos comunicamos. Es por esto que, aunque también se consideran interfaces por voz y por tacto, las más estudiadas son las que emplean la visión. 1, fiche 3, Espagnol, - interacci%C3%B3n%20humano%2Dm%C3%A1quina
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Al estudiar la transferencia de información entre los humanos y las máquinas, es importante distinguir tres conceptos estrechamente relacionados: la "comunicación", que es la transmisión unidireccional de un mensaje; la "interacción", que es una comunicación bidireccional sin ser necesariamente oral; y el "diálogo", que es una interacción oral entre dos participantes activos. 4, fiche 3, Espagnol, - interacci%C3%B3n%20humano%2Dm%C3%A1quina
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
interacción humano-máquina; interacción hombre-máquina; interacción persona-ordenador: no confundir con "comunicación humano-máquina" ni con "diálogo humano-máquina". 4, fiche 3, Espagnol, - interacci%C3%B3n%20humano%2Dm%C3%A1quina
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-07-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Nervous System
- Informatics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- brain-computer interface
1, fiche 4, Anglais, brain%2Dcomputer%20interface
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- BCI 1, fiche 4, Anglais, BCI
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- brain-machine interface 2, fiche 4, Anglais, brain%2Dmachine%20interface%20
correct
- BMI 2, fiche 4, Anglais, BMI
correct
- BMI 2, fiche 4, Anglais, BMI
- mind-machine interface 3, fiche 4, Anglais, mind%2Dmachine%20interface
correct
- MMI 4, fiche 4, Anglais, MMI
correct
- MMI 4, fiche 4, Anglais, MMI
- direct neural interface 5, fiche 4, Anglais, direct%20neural%20interface
correct
- DNI 4, fiche 4, Anglais, DNI
correct
- DNI 4, fiche 4, Anglais, DNI
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A BCI ia a system that measures CNS [central nervous system] activity and converts it into artificial output that replaces, restores, enhances, supplements, or improves natural CNS output and thereby changes the ongoing interactions between the CNS and its external or internal environment ... A BCI records [the] brain signals, extracts specific measures (or features) from them, and converts (or translates) these features into artificial outputs that act on the outside world or on the body itself. 6, fiche 4, Anglais, - brain%2Dcomputer%20interface
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Système nerveux
- Informatique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- interface cerveau-machine
1, fiche 4, Français, interface%20cerveau%2Dmachine
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ICM 2, fiche 4, Français, ICM
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- interface cerveau-ordinateur 3, fiche 4, Français, interface%20cerveau%2Dordinateur
correct, nom féminin
- ICO 4, fiche 4, Français, ICO
correct, nom féminin
- ICO 4, fiche 4, Français, ICO
- interface neuronale directe 5, fiche 4, Français, interface%20neuronale%20directe
correct, nom féminin
- IND 5, fiche 4, Français, IND
correct, nom féminin
- IND 5, fiche 4, Français, IND
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Système de liaison directe entre un cerveau et un ordinateur, permettant à un individu de communiquer avec son environnement sans passer par l’action des nerfs périphériques et des muscles. 4, fiche 4, Français, - interface%20cerveau%2Dmachine
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La structure d’une ICM comprend un système d’acquisition et de traitement des signaux cérébraux, un système de classification et traduction de ces signaux dans un ordinateur, un système de commande mécanique d’un élément de l’environnement (un clavier sur écran, un fauteuil roulant, une prothèse, etc.), et une boucle finale d’apprentissage par rétroaction, permettant à l’utilisateur de progresser dans la maîtrise de l’ICM et à l’ICM d’affiner l’interprétation des activités cérébrales du patient (biofeedback). Les signaux proviennent de l’activité électrique des neurones. 4, fiche 4, Français, - interface%20cerveau%2Dmachine
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Inventory and Material Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canadian Institute for Procurement and Materiel Management
1, fiche 5, Anglais, Canadian%20Institute%20for%20Procurement%20and%20Materiel%20Management
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CIPMM 1, fiche 5, Anglais, CIPMM
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Materiel Management Institute of Canada 1, fiche 5, Anglais, Materiel%20Management%20Institute%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
- MMI 1, fiche 5, Anglais, MMI
ancienne désignation, correct
- MMI 1, fiche 5, Anglais, MMI
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Institute for Procurement and Materiel Management (CIPMM), formerly the Materiel Management Institute (MMI), is a leader in: Information Sharing, Professional Development, Advocacy and Recognition for the public sector procurement and materiel management community. The Canadian Institute for Procurement and Materiel Management (CIPMM) is a not-for-profit organization open to everyone with an interest in the management of goods and services in the public sector, offering unique opportunities to explore and learn more about current initiatives, policies and best practices. 1, fiche 5, Anglais, - Canadian%20Institute%20for%20Procurement%20and%20Materiel%20Management
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Institut canadien d'approvisionnement et de gestion du matériel
1, fiche 5, Français, Institut%20canadien%20d%27approvisionnement%20et%20de%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ICAGM 1, fiche 5, Français, ICAGM
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Institut de gestion du matériel du Canada 1, fiche 5, Français, Institut%20de%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
- IGM 1, fiche 5, Français, IGM
ancienne désignation, correct, nom masculin
- IGM 1, fiche 5, Français, IGM
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L’Institut canadien d’approvisionnement et de gestion du matériel (ICAGM) (anciennement l’Institut de gestion du matériel du Canada) est un leader dans les domaines : du partage de l’information, du perfectionnement professionnel, de la défense des droits et de la reconnaissance pour la collectivité des acquisitions (ou des approvisionnements) et de la gestion du matériel du secteur public. L'Institut canadien d’approvisionnement et de gestion du matériel (ICAGM) est une organisation sans but lucratif ouverte à toutes les personnes intéressées à la gestion des produits et services dans le secteur public, leur offrant des occasions uniques d’explorer et de se tenir au courant des initiatives, des politiques et des pratiques exemplaires actuelles. 1, fiche 5, Français, - Institut%20canadien%20d%27approvisionnement%20et%20de%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- machine-machine interaction
1, fiche 6, Anglais, machine%2Dmachine%20interaction
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MMI 2, fiche 6, Anglais, MMI
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- machine-to-machine interaction 3, fiche 6, Anglais, machine%2Dto%2Dmachine%20interaction
correct
- M2M interaction 3, fiche 6, Anglais, M2M%20interaction
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Machine-machine interaction is all about speed and correctness. It can go thousands of times faster, but even small discrepancies in data can cause breakage if the design is careless. The good MMI optimizes the communication protocol to send the most amount of information in the least amount of time, and pretty much ignores any other considerations. 2, fiche 6, Anglais, - machine%2Dmachine%20interaction
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- machine machine interaction
- machine to machine interaction
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- interaction machine-machine
1, fiche 6, Français, interaction%20machine%2Dmachine
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une distinction fondamentale réside dans le fait que les interactions entre machines suivent des protocoles pré-établis et séquentiels alors que les interactions entre humains peuvent se passer de ces règles et programmations. C'est une différence majeure. Mais décrire de façon généralisante l'interaction du point de vue de l'interaction 'machine-machine' amènerait une opinion trop réductrice du potentiel d'interaction entre personnes. Un danger apparaît lorsque de telles descriptions interactives deviennent en outre préscriptives et déterminantes pour l'interaction entre humains. C'est pourquoi le domaine de l'interaction «être humain-machine» est le terrain où le conflit entre les diverses opinions sur l'interaction, apparaît à la surface. Ce conflit traduit le dilemme actuel auquel l'informatique se voit confronté. L'interaction dans l'informatique est-elle uniquement celle entre les artefacts techniques ? Le point de départ est-il l'ensemble de l'interaction entre personnes et de l'interactions entre personnes et artefacts techniques ? 2, fiche 6, Français, - interaction%20machine%2Dmachine
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- interacción máquina a máquina
1, fiche 6, Espagnol, interacci%C3%B3n%20m%C3%A1quina%20a%20m%C3%A1quina
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-10-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Security Posters and Signs
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
- The Skin
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mucous membrane effect
1, fiche 7, Anglais, mucous%20membrane%20effect
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Used on material safety data sheets. 4, fiche 7, Anglais, - mucous%20membrane%20effect
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- mucous membrane effects
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Affichage de sécurité
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
- Appareil cutané
Fiche 7, La vedette principale, Français
- effet sur les muqueuses
1, fiche 7, Français, effet%20sur%20les%20muqueuses
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- effets sur les muqueuses
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Carteles y señales de seguridad
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Toxicología
- Piel
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- efecto de la membrana mucosa
1, fiche 7, Espagnol, efecto%20de%20la%20membrana%20mucosa
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-07-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Medicus Mundi Internationales
1, fiche 8, Anglais, Medicus%20Mundi%20Internationales
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- MMI 2, fiche 8, Anglais, MMI
correct, international
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- International Organization for Cooperation in Health Care 1, fiche 8, Anglais, International%20Organization%20for%20Cooperation%20in%20Health%20Care
correct
- IOCHC 2, fiche 8, Anglais, IOCHC
correct, international
- IOCHC 2, fiche 8, Anglais, IOCHC
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Organisation internationale de coopération pour la santé
1, fiche 8, Français, Organisation%20internationale%20de%20coop%C3%A9ration%20pour%20la%20sant%C3%A9
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
- OICS 2, fiche 8, Français, OICS
correct, international
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :