TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MONITORING EQUIPMENT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-05-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- monitoring equipment
1, fiche 1, Anglais, monitoring%20equipment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The technology includes touch-screen tablets and other monitoring equipment – such as blood pressure monitors, weigh scales, and glucometers, depending on treatment requirements – for placement in patient homes, and communicates directly through the cellular network and internet with health care providers' offices. 2, fiche 1, Anglais, - monitoring%20equipment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- matériel de monitorage
1, fiche 1, Français, mat%C3%A9riel%20de%20monitorage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- équipement de monitorage 2, fiche 1, Français, %C3%A9quipement%20de%20monitorage
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- equipo de monitorización
1, fiche 1, Espagnol, equipo%20de%20monitorizaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-05-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Installation and Maintenance (Electrical)
- Mechanical Components
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- monitoring equipment 1, fiche 2, Anglais, monitoring%20equipment
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installation et maintenance (Électricité)
- Composants mécaniques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- équipement de surveillance
1, fiche 2, Français, %C3%A9quipement%20de%20surveillance
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- matériel de surveillance 2, fiche 2, Français, mat%C3%A9riel%20de%20surveillance
nom masculin
- matériel de régulation 2, fiche 2, Français, mat%C3%A9riel%20de%20r%C3%A9gulation
nom masculin
- équipement de contrôle 2, fiche 2, Français, %C3%A9quipement%20de%20contr%C3%B4le
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-10-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Security Devices
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- monitoring equipment
1, fiche 3, Anglais, monitoring%20equipment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Equipment used to detect the presence, type or concentration of a hazard on an ongoing basis. 1, fiche 3, Anglais, - monitoring%20equipment
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This is a vague term that encompasses any device, electrical or not, from M8 detection paper that identifies chemical agents to Geiger counters that measure radioactivity. 2, fiche 3, Anglais, - monitoring%20equipment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Dispositifs de sécurité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- matériel de détection
1, fiche 3, Français, mat%C3%A9riel%20de%20d%C3%A9tection
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Matériel utilisé pour détecter en continu la présence, le type ou la concentration d'un danger. 1, fiche 3, Français, - mat%C3%A9riel%20de%20d%C3%A9tection
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un terme vague qui englobe tout dispositif, électrique ou non, allant du papier de détection M8 utilisé pour déceler la présence d'agents chimiques aux compteurs Geiger conçus pour mesurer la radioactivité. 2, fiche 3, Français, - mat%C3%A9riel%20de%20d%C3%A9tection
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2004-03-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Security Devices
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- monitoring equipment 1, fiche 4, Anglais, monitoring%20equipment
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Extra monitoring equipment and radiation protection personnel have been deployed to address the situation. 1, fiche 4, Anglais, - monitoring%20equipment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- équipement de surveillance
1, fiche 4, Français, %C3%A9quipement%20de%20surveillance
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Elle a installé de l'équipement de surveillance supplémentaire et déployé davantage de personnel de la radioprotection pour traiter la situation. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9quipement%20de%20surveillance
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 1997-12-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Waste Management
- Mining Wastes
- Security
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- monitoring equipment
1, fiche 5, Anglais, monitoring%20equipment
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets miniers
- Sécurité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- équipement de contrôle
1, fiche 5, Français, %C3%A9quipement%20de%20contr%C3%B4le
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :