TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

NO SHOW [3 fiches]

Fiche 1 2015-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Transportation)
  • Tourism (General)
DEF

A guest with confirmed reservation who does not arrive and whose reservation was not cancelled.

Français

Domaine(s)
  • Législation et réglementation (Transports)
  • Tourisme (Généralités)
DEF

Passager qui ne se présente pas au lieu convenu même s'il a réservé une place.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Legislación y reglamentación (Transporte)
  • Turismo (Generalidades)
CONT

En el billete de pasaje u otro lugar conveniente, se deberá indicar claramente que las cancelaciones tardías y pasajeros no presentados, pueden acarrear penalidades, incluso cancelaciones de los tramos subsiguientes.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

no show: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB).

OBS

failure to appear: terminology used by Immigration and Refugee Board (IRB).

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

à l'audience ou à l'enquête

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
  • Information Processing (Informatics)
OBS

A status code allocated to a nominee.

OBS

Term used in the context of Individual Training Management Information System (ITMIS).

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Code de statut attribué à un candidat.

OBS

Employé dans le contexte du Système d'information de gestion - Instruction individuelle (SIGII).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :