TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

OPPOSITION [5 fiches]

Fiche 1 2011-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Parliamentary Language
DEF

The party or coalition of parties holding the second largest number of seats in the House of Commons. It presents itself as an alternative to the Government of the day and is accorded certain financial and procedural advantages over other parties in opposition.

OBS

... called "Her Majesty's Loyal Opposition" to emphasize the notion that an opposition is loyal to the Crown.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Parti ou coalition de partis détenant le deuxième plus grand nombre de sièges à la Chambre des communes. Étant perçue comme le parti ou la coalition de partis pouvant être appelé à remplacer le gouvernement, elle a droit à certains avantages, financiers et autres qui relèvent du domaine de la procédure. Ces avantages ne sont pas accordés aux autres partis de l'opposition.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Partido o coalición de partidos que ocupa el segundo lugar en cuanto a número de escaños en la Cámara de los Comunes.

OBS

La Oposición Oficial tiene derecho a ciertas ventajas financieras y procedimentales que no se conceden a otros partidos de oposición.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law

Français

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Fencing
CONT

The time thrust is similar to the stop thrust but is safer as the thrust is made with opposition which closes the line of attack.

Français

Domaine(s)
  • Escrime
CONT

L'opposition prend le fer adverse dans une ligne, le maîtrise en l'écartant, tout en le laissant dans la même ligne jusqu'à la finale de l'action.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Basketball
OBS

Technique/tactics.

Français

Domaine(s)
  • Basket-ball
OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Planets
  • Astronomy
CONT

Every now and then, the earth passes between a superior planet and the sun. Then that planet appears in exactly the opposite direction in the sky from the sun ... We look one way to see the sun, and in the opposite direction to see the planet. The planet is then said to be in "opposition".

Français

Domaine(s)
  • Planètes
  • Astronomie
DEF

Configuration présentée par deux astres à l'instant où leur longitudes géométriques ou leurs ascensions droites diffèrent de 180 °.

CONT

Au milieu de l'arc de son mouvement rétrograde la planète se trouve dans la constellation opposée à celle où se trouve à cet instant le Soleil. La différence des longitudes célestes de la planète et du Soleil est de 180 °. La planète est alors en opposition au Soleil.

CONT

Astres en opposition.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planetas
  • Astronomía
Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :