TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

OXYGEN BARRIER [3 fiches]

Fiche 1 2011-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Testing and Quality Control (Packaging)
OBS

oxygen barrier: Term extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec.

Français

Domaine(s)
  • Essais et contrôle (Emballages)
DEF

Propriété d'isolation à l'oxygène qui caractérise un support d'emballage.

OBS

barrière contre l'oxygène : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Special Packaging
CONT

An oxygen barrier with a maximum value of 50 cc per m2 is recommended for refrigerated meals.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Emballages spéciaux
DEF

Matière synthétique, dite «haute barrière», utilisée pour le conditionnement en atmosphère modifiée. Elle prévient tout échange d'air ou de gaz (oxygène) entre l'intérieur et l'extérieur de l'emballage.

CONT

C'est à la mise au point de films complexes multicouches à propriétés barrières, que l'emballage souple des produits alimentaires doit ses spectaculaires progrès. Barrières à l'oxygène, au gaz carbonique, à la vapeur d'eau, mais aussi aux arômes et aux odeurs peuvent être exploitées de façon optimale pour préserver l'intégrité des produits et prolonger leur durée de vie.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :