TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PAD [59 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wind Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pad
1, fiche 1, Anglais, pad
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A piece of flexible material affixed to the pad cup on a key allowing a firm, leak-free seal around the tone hole covered by that key when it is closed. 2, fiche 1, Anglais, - pad
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tampon
1, fiche 1, Français, tampon
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Après alésage définitif des tringles et des charnières, les tampons sont collés dans les calottes. Lièges et feutres sont mis à dimension et collés sur les talons des clés. Les clés ainsi préparées sont définitivement montées sur l'instrument. 2, fiche 1, Français, - tampon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Tracked Vehicles (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- track pad
1, fiche 2, Anglais, track%20pad
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pad 2, fiche 2, Anglais, pad
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
track pad: designation officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 2, Anglais, - track%20pad
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Véhicules chenillés (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plaquette de chenille
1, fiche 2, Français, plaquette%20de%20chenille
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Surface de caoutchouc montée sur le patin de la chenille. 2, fiche 2, Français, - plaquette%20de%20chenille
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
plaquette de chenille : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie de l'Arme blindée; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, fiche 2, Français, - plaquette%20de%20chenille
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-11-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Health Law
- Medical and Hospital Organization
- Ethics and Morals
- Sociology of Medicine
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- medical assistance in dying
1, fiche 3, Anglais, medical%20assistance%20in%20dying
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MAID 2, fiche 3, Anglais, MAID
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- physician-assisted death 3, fiche 3, Anglais, physician%2Dassisted%20death
correct
- PAD 4, fiche 3, Anglais, PAD
correct
- PAD 4, fiche 3, Anglais, PAD
- physician-assisted dying 5, fiche 3, Anglais, physician%2Dassisted%20dying
correct
- PAD 6, fiche 3, Anglais, PAD
correct
- PAD 6, fiche 3, Anglais, PAD
- medical aid in dying 7, fiche 3, Anglais, medical%20aid%20in%20dying
correct
- MAID 6, fiche 3, Anglais, MAID
correct
- MAID 6, fiche 3, Anglais, MAID
- assisted death 8, fiche 3, Anglais, assisted%20death
correct
- assisted dying 9, fiche 3, Anglais, assisted%20dying
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Medical assistance in dying (MAID) is a process that allows someone who is found eligible to be able to receive assistance from a medical practitioner in ending their life. 2, fiche 3, Anglais, - medical%20assistance%20in%20dying
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
medical aid in dying: In Quebec, in the context of the "Act Respecting End-of-Life Care," "medical aid in dying" refers only to the euthanasia administered by a physician to an end-of-life patient and excludes assisted suicide. 10, fiche 3, Anglais, - medical%20assistance%20in%20dying
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
assisted death; assisted dying: When these expressions are used, it is implied that a physician is involved in the process. 10, fiche 3, Anglais, - medical%20assistance%20in%20dying
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Organisation médico-hospitalière
- Éthique et Morale
- Sociologie de la médecine
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aide médicale à mourir
1, fiche 3, Français, aide%20m%C3%A9dicale%20%C3%A0%20mourir
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AMM 2, fiche 3, Français, AMM
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- aide médicale à la mort 3, fiche 3, Français, aide%20m%C3%A9dicale%20%C3%A0%20la%20mort
correct, nom féminin
- aide à mourir 4, fiche 3, Français, aide%20%C3%A0%20mourir
correct, nom féminin
- aide à la mort 5, fiche 3, Français, aide%20%C3%A0%20la%20mort
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'aide médicale à mourir (AMM) est un processus qui permet à une personne jugée admissible de recevoir de l'aide d'un médecin ou d'un infirmier praticien pour mettre fin à ses jours. 2, fiche 3, Français, - aide%20m%C3%A9dicale%20%C3%A0%20mourir
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
aide médicale à mourir : Au Québec, dans le cadre de la «Loi concernant les soins de fin de vie», le terme «aide médicale à mourir» désigne uniquement l'administration de l'euthanasie par un médecin à un patient en fin de vie et exclut le suicide assisté. 6, fiche 3, Français, - aide%20m%C3%A9dicale%20%C3%A0%20mourir
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
aide à mourir; aide à la mort : Lorsque ces termes sont utilisés, il est sous-entendu qu'un médecin participe au processus. 6, fiche 3, Français, - aide%20m%C3%A9dicale%20%C3%A0%20mourir
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
aide médicale à mourir : terme tiré du Mini-lexique de la médecine et du droit et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 7, fiche 3, Français, - aide%20m%C3%A9dicale%20%C3%A0%20mourir
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tablet
1, fiche 4, Anglais, tablet
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- tablet computer 2, fiche 4, Anglais, tablet%20computer
correct
- tablet personal computer 3, fiche 4, Anglais, tablet%20personal%20computer
correct
- tablet PC 4, fiche 4, Anglais, tablet%20PC
correct
- pad 5, fiche 4, Anglais, pad
nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A thin, rectangular wireless computing device, usually intermediate in size between a smartphone and a laptop, that is equipped with a touch screen, but that lacks a physical keyboard. 6, fiche 4, Anglais, - tablet
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tablet; tablet computer: terms used in the context of the Blueprint 2020 vision of the federal government of Canada. 7, fiche 4, Anglais, - tablet
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tablette
1, fiche 4, Français, tablette
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tablette électronique 2, fiche 4, Français, tablette%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
- tablette tactile 3, fiche 4, Français, tablette%20tactile
correct, nom féminin
- ardoise 3, fiche 4, Français, ardoise
correct, nom féminin
- ardoise électronique 4, fiche 4, Français, ardoise%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Appareil informatique sans fil mince et rectangulaire, habituellement de taille intermédiaire entre un téléphone intelligent et un ordinateur portable, qui est muni d'un écran tactile, mais non d'un clavier physique. 5, fiche 4, Français, - tablette
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tablette; tablette tactile; ardoise : termes publiés au Journal officiel de la République française le 20 février 2011. 5, fiche 4, Français, - tablette
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
tablette; tablette électronique : termes utilisés dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement fédéral du Canada. 6, fiche 4, Français, - tablette
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tableta
1, fiche 4, Espagnol, tableta
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tableta: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "tableta" es el término recomendado para referirse a los dispositivos portátiles con tecnología táctil, en lugar del anglicismo "tablet". 1, fiche 4, Espagnol, - tableta
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-12-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pad
1, fiche 5, Anglais, pad
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- padder 2, fiche 5, Anglais, padder
correct
- padding machine 3, fiche 5, Anglais, padding%20machine
correct
- padding mangle 4, fiche 5, Anglais, padding%20mangle
correct, Grande-Bretagne
- mangle 4, fiche 5, Anglais, mangle
correct, nom, Grande-Bretagne
- foulard 4, fiche 5, Anglais, foulard
correct, Grande-Bretagne
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A textile finishing machine for impregnating fabric in open width and squeezing out excess liquid to obtain a uniform wet pickup. 4, fiche 5, Anglais, - pad
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teinturerie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- foulard
1, fiche 5, Français, foulard
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Appareil] qui permet de répartir une solution colorante ou autre sur un textile. 2, fiche 5, Français, - foulard
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le foulard est constitué d'une «bacholle» ou cuve d'imprégnation et d'un «dispositif d'exprimage» constitué de rouleaux entre lesquels passe la matière à teindre à la sortie du bain, sous pression, afin d'éliminer l'excès de bain. 2, fiche 5, Français, - foulard
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-11-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- contact pad
1, fiche 6, Anglais, contact%20pad
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- contact point 2, fiche 6, Anglais, contact%20point
correct
- pad 3, fiche 6, Anglais, pad
correct, nom
- land 4, fiche 6, Anglais, land
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[A pad] is one of the most basic composition units of a PCB [printed circuit board] assembly. A pad is a contact point used to connect components with a via and is the point to which the components are soldered. 5, fiche 6, Anglais, - contact%20pad
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
When soldering an electronic connector to a contact point (often called a "pad"), you generally need the following: a soldering iron capable of reaching the melting point of the solder; wire solder, with or without a flux core[, and] flux, if the wire solder does not include a flux core or if additional flux is needed. 6, fiche 6, Anglais, - contact%20pad
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pastille
1, fiche 6, Français, pastille
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- pastille de contact 2, fiche 6, Français, pastille%20de%20contact
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Zone conductrice d'un circuit imprimé, perforée et utilisée entre autres pour la connexion et la fixation d'un composant. 3, fiche 6, Français, - pastille
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les pastilles de contact pour les composants d'un circuit imprimé constituent un élément essentiel pour déterminer si un composant peut être ou non soudé en toute fiabilité. 4, fiche 6, Français, - pastille
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La pastille est généralement circulaire et comporte obligatoirement un trou, la plage d'accueil n'en comporte pas forcément. 3, fiche 6, Français, - pastille
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- almohadilla de contacto
1, fiche 6, Espagnol, almohadilla%20de%20contacto
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- almohadilla 2, fiche 6, Espagnol, almohadilla
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Voltea la placa de circuito para que el lado con las trazas de cobre quede mirando hacia arriba. Toca con un soldador caliente una almohadilla […] Coloca una pequeña cantidad de soldadura sobre la almohadilla [...] Extrae el soldador y deja que la almohadilla se seque. 2, fiche 6, Espagnol, - almohadilla%20de%20contacto
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-09-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hamper
1, fiche 7, Anglais, hamper
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- basket 2, fiche 7, Anglais, basket
correct
- bass 3, fiche 7, Anglais, bass
nom
- pad 3, fiche 7, Anglais, pad
nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bourriche
1, fiche 7, Français, bourriche
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- cloyère 2, fiche 7, Français, cloy%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Panier rond pour l'emballage et le transport de coquillages. 3, fiche 7, Français, - bourriche
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
bourriche d'huîtres 3, fiche 7, Français, - bourriche
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- canasta
1, fiche 7, Espagnol, canasta
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-09-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
- Commercial Fishing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fish basket
1, fiche 8, Anglais, fish%20basket
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- bass 2, fiche 8, Anglais, bass
nom
- pad 2, fiche 8, Anglais, pad
nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
- Pêche commerciale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bourriche à poissons
1, fiche 8, Français, bourriche%20%C3%A0%20poissons
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- bourriche 2, fiche 8, Français, bourriche
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Filet à poissons qu'on immerge et dans lequel on glisse ses captures au fur et à mesure de la pêche. 3, fiche 8, Français, - bourriche%20%C3%A0%20poissons
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La bourriche permet de garder le poisson vivant durant toute la partie de pêche. 4, fiche 8, Français, - bourriche%20%C3%A0%20poissons
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Caza y pesca deportiva
- Pesca comercial
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- chistera
1, fiche 8, Espagnol, chistera
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-01-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Memories
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- blank fill
1, fiche 9, Anglais, blank%20fill
correct, verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- space fill 2, fiche 9, Anglais, space%20fill
correct, verbe
- zero fill 3, fiche 9, Anglais, zero%20fill
correct, verbe
- space pad 4, fiche 9, Anglais, space%20pad
correct, verbe
- pad out 5, fiche 9, Anglais, pad%20out
correct, verbe
- pad 6, fiche 9, Anglais, pad
correct, verbe
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Place blanks in a storage device to delete pre-existing data or fill out excess characters in a field. 7, fiche 9, Anglais, - blank%20fill
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Some users will zero fill a hard drive before installing a new operating system, to ensure all data is erased first and that the hard drive is fully usable. 3, fiche 9, Anglais, - blank%20fill
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- remplir de blancs
1, fiche 9, Français, remplir%20de%20blancs
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- remplir d'espaces 2, fiche 9, Français, remplir%20d%27espaces
correct
- garnir de blancs 3, fiche 9, Français, garnir%20de%20blancs
correct
- garnir d'espaces 4, fiche 9, Français, garnir%20d%27espaces
correct
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La désidentification présente trois alternatives : retirer l'attribut de l'objet [...] changer sa valeur ou vider l'attribut de son contenu (le remplir de blancs). 5, fiche 9, Français, - remplir%20de%20blancs
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-10-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Human Diseases
- Cardiovascular System
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- peripheral arterial disease
1, fiche 10, Anglais, peripheral%20arterial%20disease
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- PAD 1, fiche 10, Anglais, PAD
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- peripheral arterial occlusive disease 2, fiche 10, Anglais, peripheral%20arterial%20occlusive%20disease
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A systemic form of atherosclerosis producing symptoms in the cardiac, cerebral, and renal vascular systems. 3, fiche 10, Anglais, - peripheral%20arterial%20disease
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Système cardio-vasculaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- maladie artérielle périphérique
1, fiche 10, Français, maladie%20art%C3%A9rielle%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- MAP 1, fiche 10, Français, MAP
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- maladie obstructive de l'artère périphérique 2, fiche 10, Français, maladie%20obstructive%20de%20l%27art%C3%A8re%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] blocage partiel ou total d'une artère causé par une accumulation de lipides dans la paroi des vaisseaux artériels se situant en périphérie de l'aorte (aux membres supérieurs et inférieurs ainsi qu'au cerveau). 3, fiche 10, Français, - maladie%20art%C3%A9rielle%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] la maladie artérielle périphérique fait généralement référence au dépôt d'athérosclérose dans les artères des membres inférieurs : les jambes. 3, fiche 10, Français, - maladie%20art%C3%A9rielle%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-10-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- program approval document
1, fiche 11, Anglais, program%20approval%20document
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- PAD 2, fiche 11, Anglais, PAD
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- programme approval document
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 11, La vedette principale, Français
- document d'approbation de programme
1, fiche 11, Français, document%20d%27approbation%20de%20programme
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- DAPRO 2, fiche 11, Français, DAPRO
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Childhood and Adolescence
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Parent Action on Drugs
1, fiche 12, Anglais, Parent%20Action%20on%20Drugs
correct, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- PAD 2, fiche 12, Anglais, PAD
correct, Ontario
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Parents Against Drugs 3, fiche 12, Anglais, Parents%20Against%20Drugs
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
PAD is an Ontario-wide organization whose programs and resources are used in communities across Canada. [It] provides innovative, evidence-based programs and resources for youth, families, professionals and community members concerning issues that impact substance use and youth. 4, fiche 12, Anglais, - Parent%20Action%20on%20Drugs
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
- Drogues et toxicomanie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Parent Action on Drugs
1, fiche 12, Français, Parent%20Action%20on%20Drugs
correct, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Français
- PAD 2, fiche 12, Français, PAD
correct, Ontario
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Parents Against Drugs 3, fiche 12, Français, Parents%20Against%20Drugs
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Biotechnology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- pulsed amperometric detection
1, fiche 13, Anglais, pulsed%20amperometric%20detection
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- PAD 1, fiche 13, Anglais, PAD
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Pulsed amperometric detection (PAD) is a technique used to detect certain classes of compounds, notably sugars and polyalcohols, among others. These compounds tend to foul the surface of an electrode, making ordinary constant-potential amperometric detection difficult. 2, fiche 13, Anglais, - pulsed%20amperometric%20detection
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Biotechnologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- détection ampérométrique pulsée
1, fiche 13, Français, d%C3%A9tection%20amp%C3%A9rom%C3%A9trique%20puls%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Biotecnología
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- detección amperométrica pulsada
1, fiche 13, Espagnol, detecci%C3%B3n%20amperom%C3%A9trica%20pulsada
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Military Equipment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- propellant actuated device
1, fiche 14, Anglais, propellant%20actuated%20device
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- PAD 2, fiche 14, Anglais, PAD
correct, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- propellant activated device 2, fiche 14, Anglais, propellant%20activated%20device
correct, uniformisé
- PAD 2, fiche 14, Anglais, PAD
correct, uniformisé
- PAD 2, fiche 14, Anglais, PAD
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A rocket powered device releasing controlled propellant energy to perform a work function. 3, fiche 14, Anglais, - propellant%20actuated%20device
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
This device provides propulsion for acceleration/deceleration, stabilization, divergence or deployment. 3, fiche 14, Anglais, - propellant%20actuated%20device
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
propellant actuated device; propellant activated device; PAD: terms and abbreviation officially approved by the Joint Terminology Panel, the Ammunition and Explosives Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 14, Anglais, - propellant%20actuated%20device
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Matériel militaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- dispositif actionné par un agent propulsif
1, fiche 14, Français, dispositif%20actionn%C3%A9%20par%20un%20agent%20propulsif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- DAP 1, fiche 14, Français, DAP
correct, nom masculin, uniformisé
- PAD 1, fiche 14, Français, PAD
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Français
- dispositif actionné par propergol 2, fiche 14, Français, dispositif%20actionn%C3%A9%20par%20propergol
correct, nom masculin, uniformisé
- DAP 2, fiche 14, Français, DAP
correct, nom masculin, uniformisé
- PAD 2, fiche 14, Français, PAD
correct, nom masculin, uniformisé
- DAP 2, fiche 14, Français, DAP
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
dispositif actionné par un agent propulsif; DAP; PAD : terme et abréviations uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 14, Français, - dispositif%20actionn%C3%A9%20par%20un%20agent%20propulsif
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
dispositif actionné par propergol; DAP; PAD : terme et abréviations uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie des explosifs et munitions. 3, fiche 14, Français, - dispositif%20actionn%C3%A9%20par%20un%20agent%20propulsif
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Armour
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- friction pad
1, fiche 15, Anglais, friction%20pad
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- pad 2, fiche 15, Anglais, pad
correct, nom
- brake pad 3, fiche 15, Anglais, brake%20pad
correct, uniformisé
- disc brake pad 4, fiche 15, Anglais, disc%20brake%20pad
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The disc brake itself consists of a cast-iron disc, or rotor, which turns with the wheel, and a caliper, which clamps friction pads against the rotor to provide the braking action. 2, fiche 15, Anglais, - friction%20pad
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
brake pad: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 15, Anglais, - friction%20pad
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Arme blindée
Fiche 15, La vedette principale, Français
- plaquette
1, fiche 15, Français, plaquette
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- plaquette de frein 2, fiche 15, Français, plaquette%20de%20frein
correct, nom féminin, uniformisé
- plaquette de frein à disque 3, fiche 15, Français, plaquette%20de%20frein%20%C3%A0%20disque
correct, nom féminin
- patin de freinage 4, fiche 15, Français, patin%20de%20freinage
correct, nom masculin
- patin 4, fiche 15, Français, patin
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
plaquette : Ensemble formé du segment et de la garniture venant d'une seule pièce. 1, fiche 15, Français, - plaquette
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
plaquette de frein : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 15, Français, - plaquette
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
plaquette de frein : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 15, Français, - plaquette
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Economic Co-operation and Development
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Project Approval Document
1, fiche 16, Anglais, Project%20Approval%20Document
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- PAD 1, fiche 16, Anglais, PAD
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A document which defines a project including the expected results, performance indicators, critical assumptions, budget, schedule, risks, implementation methodology, etc. and seeks approval for funding. 1, fiche 16, Anglais, - Project%20Approval%20Document
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Project Approval Document defines the scope of the project and the parameters for project implementation. The PAD must demonstrate that the project meets the project appraisal criteria and must demonstrate links with the Country/Regional Programming Framework (C/RPF) or the overall CIDA [Canadian International Development Agency] policy framework, if no programming framework exists. 1, fiche 16, Anglais, - Project%20Approval%20Document
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Project Approval Document; PAD: term and abbreviation used by the Canadian International Development Agency (CIDA). 2, fiche 16, Anglais, - Project%20Approval%20Document
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Coopération et développement économiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Document d'approbation de projet
1, fiche 16, Français, Document%20d%27approbation%20de%20projet
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- DAP 1, fiche 16, Français, DAP
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[Document qui] définit un projet y compris les résultats escomptés, les indicateurs de rendement, les hypothèses critiques, le budget, le calendrier, les risques et la méthode d'exécution tout en demandant l'approbation du financement nécessaire. 1, fiche 16, Français, - Document%20d%27approbation%20de%20projet
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le DAP définit la portée du projet et les paramètres de sa mise en œuvre. Il doit démontrer que le projet répond aux critères d'appréciation établis et qu'il est lié au Cadre de programmation par pays/région (CPPR) ou, à défaut, au Cadre stratégique général de l'ACDI [Agence canadienne de développement international]. 1, fiche 16, Français, - Document%20d%27approbation%20de%20projet
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Document d'approbation de projet; DAP : terme et abréviation utilisés par l'Agence canadienne de développement international (ACDI). 2, fiche 16, Français, - Document%20d%27approbation%20de%20projet
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Documento de aprobación del proyecto
1, fiche 16, Espagnol, Documento%20de%20aprobaci%C3%B3n%20del%20proyecto
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
- Animal Anatomy
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- pad
1, fiche 17, Anglais, pad
nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- paw pad 2, fiche 17, Anglais, paw%20pad
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
the pad of the feet should be black with this colour extending up the back of the kind legs. 1, fiche 17, Anglais, - pad
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
- Anatomie animale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- coussinet 1, fiche 17, Français, coussinet
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- coussin 1, fiche 17, Français, coussin
- coussinet plantaire 2, fiche 17, Français, coussinet%20plantaire
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
il nous faudrait parler des coussinets de chaque doigt, qui sont aussi sensibles à la chaleur (...) que l'est la plante de nos pieds. 1, fiche 17, Français, - coussinet
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-08-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- pressure actuated device
1, fiche 18, Anglais, pressure%20actuated%20device
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- PAD 1, fiche 18, Anglais, PAD
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Fiche 18, La vedette principale, Français
- dispositif actionné par pression
1, fiche 18, Français, dispositif%20actionn%C3%A9%20par%20pression
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- DAP 1, fiche 18, Français, DAP
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-02-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- passive air defence
1, fiche 19, Anglais, passive%20air%20defence
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- PAD 2, fiche 19, Anglais, PAD
correct, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- passive air defense 3, fiche 19, Anglais, passive%20air%20defense
correct, États-Unis
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Passive measures taken for the physical defence and protection of personnel, essential installations and equipment in order to minimize the effectiveness of air and/or missile attack. 4, fiche 19, Anglais, - passive%20air%20defence
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
passive air defence: term and definition standardized by NATO. 5, fiche 19, Anglais, - passive%20air%20defence
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
passive air defence; PAD: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 19, Anglais, - passive%20air%20defence
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 19, La vedette principale, Français
- défense aérienne passive
1, fiche 19, Français, d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20passive
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- DAP 2, fiche 19, Français, DAP
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Mesures passives prises pour assurer la défense physique et la protection du personnel, de installations et équipements essentiels afin de réduire au maximum l'efficacité d'attaques aériennes ou de missiles. 3, fiche 19, Français, - d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20passive
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
défense aérienne passive : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 19, Français, - d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20passive
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
défense aérienne passive : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 19, Français, - d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20passive
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
défense aérienne passive; DAP : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 19, Français, - d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20passive
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- defensa aérea pasiva
1, fiche 19, Espagnol, defensa%20a%C3%A9rea%20pasiva
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-02-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Ground Installations (Air Forces)
- Helicopters (Military)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- helipad
1, fiche 20, Anglais, helipad
correct, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- helicopter landing pad 2, fiche 20, Anglais, helicopter%20landing%20pad
correct
- helicopter pad 2, fiche 20, Anglais, helicopter%20pad
correct
- pad 2, fiche 20, Anglais, pad
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A prepared area, including landing and hover points, designated and used for take-off and landing of helicopters. 3, fiche 20, Anglais, - helipad
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
helipad: term and definition standardized by NATO; term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 20, Anglais, - helipad
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Installations au sol (Forces aériennes)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- aire de manœuvre d'hélicoptères
1, fiche 20, Français, aire%20de%20man%26oelig%3Buvre%20d%27h%C3%A9licopt%C3%A8res
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- aire d'atterrissage d'hélicoptères 2, fiche 20, Français, aire%20d%27atterrissage%20d%27h%C3%A9licopt%C3%A8res
correct, nom féminin, uniformisé
- hélisurface 3, fiche 20, Français, h%C3%A9lisurface
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Zone aménagée destinée à l'atterrissage et au décollage des hélicoptères; elle comprend des points d'atterrissage et de vol stationnaire. 4, fiche 20, Français, - aire%20de%20man%26oelig%3Buvre%20d%27h%C3%A9licopt%C3%A8res
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
aire de manœuvre d'hélicoptères : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, fiche 20, Français, - aire%20de%20man%26oelig%3Buvre%20d%27h%C3%A9licopt%C3%A8res
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
aire d'atterrissage d'hélicoptères : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 20, Français, - aire%20de%20man%26oelig%3Buvre%20d%27h%C3%A9licopt%C3%A8res
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
hélisurface : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 20, Français, - aire%20de%20man%26oelig%3Buvre%20d%27h%C3%A9licopt%C3%A8res
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Hélisurface réduite. 6, fiche 20, Français, - aire%20de%20man%26oelig%3Buvre%20d%27h%C3%A9licopt%C3%A8res
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
aire de manœuvre d'hélicoptères : terme et définition normalisés par l'OTAN. 7, fiche 20, Français, - aire%20de%20man%26oelig%3Buvre%20d%27h%C3%A9licopt%C3%A8res
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- aire de manœuvre d'hélicoptère
- aire d'atterrissage d'hélicoptère
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones terrestres (Fuerzas aéreas)
- Helicópteros (Militar)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- zona de maniobra de helicópteros
1, fiche 20, Espagnol, zona%20de%20maniobra%20de%20helic%C3%B3pteros
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- helisuperficie 2, fiche 20, Espagnol, helisuperficie
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Area preparada y designada y utilizada por los helicópteros para su despegue y toma de tierra. (Comprende los puntos de aterrizaje y de vuelo estacionario.) 1, fiche 20, Espagnol, - zona%20de%20maniobra%20de%20helic%C3%B3pteros
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-12-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- protective action decision
1, fiche 21, Anglais, protective%20action%20decision
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- PAD 1, fiche 21, Anglais, PAD
correct, normalisé
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A process that is aimed at selecting actions to protect emergency responders and the public during an incident, based on hazard type, population, location or other conditions or circumstances involved. 1, fiche 21, Anglais, - protective%20action%20decision
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
protective action decision; PAD: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 21, Anglais, - protective%20action%20decision
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 21, La vedette principale, Français
- choix d'activités de protection
1, fiche 21, Français, choix%20d%27activit%C3%A9s%20de%20protection
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- décision concernant les activités de protection 1, fiche 21, Français, d%C3%A9cision%20concernant%20les%20activit%C3%A9s%20de%20protection
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Processus qui vise à choisir des activités pour protéger les intervenants d'urgence et lepublic lors d'un incident, en fonction du type de danger, de la population, de l'emplacement ou des autres conditions ou circonstances liées à l'incident. 1, fiche 21, Français, - choix%20d%27activit%C3%A9s%20de%20protection
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
choix d'activités de protection; décision concernant les activités de protection : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 21, Français, - choix%20d%27activit%C3%A9s%20de%20protection
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-08-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Management Operations (General)
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Project Approval Document
1, fiche 22, Anglais, Project%20Approval%20Document
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- PAD 2, fiche 22, Anglais, PAD
correct, Canada
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Form number: PWGSC-TPSGC-1001. Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 22, Anglais, - Project%20Approval%20Document
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Opérations de la gestion (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Document d'approbation de projet
1, fiche 22, Français, Document%20d%27approbation%20de%20projet
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
- DAP 1, fiche 22, Français, DAP
correct, Canada
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Formulaire numéro : PWGSC-TPSGC-1001. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 22, Français, - Document%20d%27approbation%20de%20projet
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Entrada(s) universal(es) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Documento de aprobación del proyecto
1, fiche 22, Espagnol, Documento%20de%20aprobaci%C3%B3n%20del%20proyecto
nom masculin, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Electronic Circuits Technology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- pad
1, fiche 23, Anglais, pad
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- réseau atténuateur
1, fiche 23, Français, r%C3%A9seau%20att%C3%A9nuateur
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- atténuateur fixe 2, fiche 23, Français, att%C3%A9nuateur%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Atténuateur de valeur fixe introduit entre deux appareils pour réduire leurs réactions mutuelles. 3, fiche 23, Français, - r%C3%A9seau%20att%C3%A9nuateur
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- atenuador fijo
1, fiche 23, Espagnol, atenuador%20fijo
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2010-04-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Non-Surgical Treatment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- sanitary napkin
1, fiche 24, Anglais, sanitary%20napkin
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- pad 1, fiche 24, Anglais, pad
correct
- towel 1, fiche 24, Anglais, towel
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Pad, towel or sanitary napkin: protection made with soft material ... 1, fiche 24, Anglais, - sanitary%20napkin
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- serviette sanitaire
1, fiche 24, Français, serviette%20sanitaire
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Tratamiento sin cirugía
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- toalla sanitaria
1, fiche 24, Espagnol, toalla%20sanitaria
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2010-03-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Legal Documents
- Mental Disorders
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- psychiatric advance directive
1, fiche 25, Anglais, psychiatric%20advance%20directive
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- PAD 2, fiche 25, Anglais, PAD
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A PAD is a legal document created by a competent person. The purpose of the document is to allow the person to give instructions for future mental health treatment or appoint an agent to make future decisions about mental health treatment. The document is used when the person who created the document experiences acute episodes of psychiatric illness and becomes unable to make or communicate decisions about treatment. 3, fiche 25, Anglais, - psychiatric%20advance%20directive
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Troubles mentaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- directive psychiatrique anticipée
1, fiche 25, Français, directive%20psychiatrique%20anticip%C3%A9e
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- DPA 2, fiche 25, Français, DPA
nom féminin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2008-05-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electronic Circuits Technology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- fixed attenuator
1, fiche 26, Anglais, fixed%20attenuator
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- pad 2, fiche 26, Anglais, pad
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A fixed attenuator inserted between two elements to reduce interaction. 2, fiche 26, Anglais, - fixed%20attenuator
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Télécommunications
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- atténuateur fixe
1, fiche 26, Français, att%C3%A9nuateur%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- affaiblisseur fixe 2, fiche 26, Français, affaiblisseur%20fixe
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Atténuateur de valeur fixe introduit entre deux appareils pour réduire leurs réactions mutuelles. 3, fiche 26, Français, - att%C3%A9nuateur%20fixe
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- atenuador fijo
1, fiche 26, Espagnol, atenuador%20fijo
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2006-02-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- packet assembler/disassembler
1, fiche 27, Anglais, packet%20assembler%2Fdisassembler
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- PAD 1, fiche 27, Anglais, PAD
correct, normalisé
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
functional unit that enables data terminal equipment not equipped for packet transfer mode to access a packet switching network 1, fiche 27, Anglais, - packet%20assembler%2Fdisassembler
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
packet assembler/disassembler; PAD: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, fiche 27, Anglais, - packet%20assembler%2Fdisassembler
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- assembleur-désassembleur de paquets
1, fiche 27, Français, assembleur%2Dd%C3%A9sassembleur%20de%20paquets
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
- PAD 1, fiche 27, Français, PAD
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle permettant à des terminaux de données inaptes à communiquer en mode de transmission par paquets d'utiliser un réseau à commutation de paquets 1, fiche 27, Français, - assembleur%2Dd%C3%A9sassembleur%20de%20paquets
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
assembleur-désassembleur de paquets; PAD : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, fiche 27, Français, - assembleur%2Dd%C3%A9sassembleur%20de%20paquets
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2004-11-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Security Devices
- Radiation Protection
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- personal alarming dosimeter 1, fiche 28, Anglais, personal%20alarming%20dosimeter
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Radioprotection
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 28, La vedette principale, Français
- dosimètre sonore individuel
1, fiche 28, Français, dosim%C3%A8tre%20sonore%20individuel
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2003-11-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- tampon
1, fiche 29, Anglais, tampon
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A pack, a pad or plug made of cotton, sponge, or other material; variously used in surgery to plug the nose, vagina, etc., for the control of hemorrhage or the absorption of secretions. 1, fiche 29, Anglais, - tampon
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- pack
- pad
- plug
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 29, La vedette principale, Français
- tampon
1, fiche 29, Français, tampon
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Petites masses d'étoffe, d'ouate, de papier, etc., roulées et pressées, qui servent à étancher, à frotter, à imprégner. 1, fiche 29, Français, - tampon
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
Nettoyer une plaie avec un tampon d'ouate. 1, fiche 29, Français, - tampon
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- tampón
1, fiche 29, Espagnol, tamp%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-11-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Protection of Life
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- pad
1, fiche 30, Anglais, pad
nom
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- climber pad 2, fiche 30, Anglais, climber%20pad
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Felt climber pad, plain climber pad, T-shaped climber pad, Velcro climber pad. 2, fiche 30, Anglais, - pad
Record number: 30, Textual support number: 2 PHR
Climber pad with felt liner. 2, fiche 30, Anglais, - pad
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Sécurité des personnes
Fiche 30, La vedette principale, Français
- coussin protecteur
1, fiche 30, Français, coussin%20protecteur
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Enveloppe de cuir rembourrée assurant le confort de la jambe de l'utilisateur, protégeant le haut du mollet et comportant une pièce métallique dans laquelle on glisse la tige de la grimpette. 1, fiche 30, Français, - coussin%20protecteur
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Coussin protecteur doublé de feutre. 2, fiche 30, Français, - coussin%20protecteur
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-08-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- pad
1, fiche 31, Anglais, pad
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
That part of an axial contact spherical plain bearing which has a sphered outer surface. 1, fiche 31, Anglais, - pad
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
pad: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 31, Anglais, - pad
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- segment
1, fiche 31, Français, segment
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une rotule lisse axiale à contact axial présentant une surface extérieure sphérique. 1, fiche 31, Français, - segment
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
segment : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 31, Français, - segment
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-07-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
- Data Transmission
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- packet assembler/disassembler
1, fiche 32, Anglais, packet%20assembler%2Fdisassembler
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- PAD 1, fiche 32, Anglais, PAD
correct, normalisé
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- packet assembler-disassembler 2, fiche 32, Anglais, packet%20assembler%2Ddisassembler
correct
- PAD 2, fiche 32, Anglais, PAD
correct
- PAD 2, fiche 32, Anglais, PAD
- packet assembly-disassembly facility 2, fiche 32, Anglais, packet%20assembly%2Ddisassembly%20facility
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A functional unit that enables data terminal equipments not equipped for packet transfer mode to access a packet switching network. 3, fiche 32, Anglais, - packet%20assembler%2Fdisassembler
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
packet assembler/disassembler; PAD: term and abbreviation standardized by ISO and CSA. 4, fiche 32, Anglais, - packet%20assembler%2Fdisassembler
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
- Transmission de données
Fiche 32, La vedette principale, Français
- assembleur-désassembleur de paquets
1, fiche 32, Français, assembleur%2Dd%C3%A9sassembleur%20de%20paquets
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
- PAD 2, fiche 32, Français, PAD
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
- ADP 3, fiche 32, Français, ADP
voir observation, nom masculin
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
«Un PAD reçoit le message, et le fragmente en paquets de données de 4 Ko maximum. Chaque paquet reçoit en outre le code du destinataire, celui du message auquel il appartient, et l'indication de sa position dans le message.» (SVM, Mars 1992). 4, fiche 32, Français, - assembleur%2Dd%C3%A9sassembleur%20de%20paquets
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
ADP : assembleur-désassembleur de paquets (peu utilisé). En français on utilise le plus souvent l'acronyme anglais «PAD». 4, fiche 32, Français, - assembleur%2Dd%C3%A9sassembleur%20de%20paquets
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
assembleur-désassembleur de paquets; PAD : terme et abréviation normalisés par l'ISO et la CSA. 5, fiche 32, Français, - assembleur%2Dd%C3%A9sassembleur%20de%20paquets
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Telecomunicaciones
- Transmisión de datos
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- ensamblador/desensamblador de paquetes
1, fiche 32, Espagnol, ensamblador%2Fdesensamblador%20de%20paquetes
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- ensamblador/desensamblador de paquete 2, fiche 32, Espagnol, ensamblador%2Fdesensamblador%20de%20paquete
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que construye paquetes de información, para así transmitirlos después por medio de una red de conmutación de paquetes, y que divide los paquetes que se reciben por ese mismo medio. 1, fiche 32, Espagnol, - ensamblador%2Fdesensamblador%20de%20paquetes
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-07-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- packet assembly-disassembly
1, fiche 33, Anglais, packet%20assembly%2Ddisassembly
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- PAD 2, fiche 33, Anglais, PAD
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- packet assembly/disassembly 3, fiche 33, Anglais, packet%20assembly%2Fdisassembly
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- assemblage-désassemblage de paquets
1, fiche 33, Français, assemblage%2Dd%C3%A9sassemblage%20de%20paquets
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- ADP 2, fiche 33, Français, ADP
correct
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Service complémentaire assuré par un matériel spécifique afin de convertir les données émises par un terminal aux caractéristiques du réseau à commutation de paquets et vice-versa. 3, fiche 33, Français, - assemblage%2Dd%C3%A9sassemblage%20de%20paquets
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-06-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- provisional acceptance date
1, fiche 34, Anglais, provisional%20acceptance%20date
correct, OTAN
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- PAD 1, fiche 34, Anglais, PAD
correct, OTAN
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 34, La vedette principale, Français
- date de réception provisoire
1, fiche 34, Français, date%20de%20r%C3%A9ception%20provisoire
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 34, Les abréviations, Français
- PAD 1, fiche 34, Français, PAD
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-12-06
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Radiotelephony
- Radio Broadcasting
- Audio Technology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- program associated data
1, fiche 35, Anglais, program%20associated%20data
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- PAD 1, fiche 35, Anglais, PAD
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
DAB has lots of extra bandwidth left over for each "station", and that extra bandwidth can be used to transmit Program Associated Data (PAD): graphics, pictures, words (identifying the speaker or music currently being heard, for instance), traffic reports, weather - anything at all. 1, fiche 35, Anglais, - program%20associated%20data
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- program-associated data
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Radiotéléphonie
- Radiodiffusion
- Électroacoustique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- données associées au programme
1, fiche 35, Français, donn%C3%A9es%20associ%C3%A9es%20au%20programme
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 35, Les abréviations, Français
- PAD 1, fiche 35, Français, PAD
correct, nom féminin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Nouveau services. Données associées au programme (PAD) : informations complémentaires de l'audio : texte, graphiques, images. 1, fiche 35, Français, - donn%C3%A9es%20associ%C3%A9es%20au%20programme
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
S'emploie toujours au pluriel. 2, fiche 35, Français, - donn%C3%A9es%20associ%C3%A9es%20au%20programme
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2001-10-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Organization Planning
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Programme Execution Plan 1, fiche 36, Anglais, Programme%20Execution%20Plan
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- Programme Activity Details 2, fiche 36, Anglais, Programme%20Activity%20Details
ancienne désignation
- PAD 2, fiche 36, Anglais, PAD
ancienne désignation
- PAD 2, fiche 36, Anglais, PAD
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Regional and subregional programmes; UNESCO [United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization]. 3, fiche 36, Anglais, - Programme%20Execution%20Plan
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Program Execution Plan
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Planification d'organisation
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Plan d'exécution du Programme
1, fiche 36, Français, Plan%20d%27ex%C3%A9cution%20du%20Programme
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- PEP 1, fiche 36, Français, PEP
nom masculin
Fiche 36, Les synonymes, Français
- Détails des activités du programme 2, fiche 36, Français, D%C3%A9tails%20des%20activit%C3%A9s%20du%20programme
ancienne désignation, nom masculin, pluriel
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Planificación de organización
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- Plan de Ejecución del Programa
1, fiche 36, Espagnol, Plan%20de%20Ejecuci%C3%B3n%20del%20Programa
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
- PEP 1, fiche 36, Espagnol, PEP
nom masculin
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- Detalles de las Actividades del Programa 2, fiche 36, Espagnol, Detalles%20de%20las%20Actividades%20del%20Programa
ancienne désignation, nom masculin, pluriel
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2001-10-06
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Telecommunications
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Priority Access for Dialing (PAD): User's Guide
1, fiche 37, Anglais, Priority%20Access%20for%20Dialing%20%28PAD%29%3A%20User%27s%20Guide
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- PAD 1, fiche 37, Anglais, PAD
correct, Canada
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- PAD User's Guide 1, fiche 37, Anglais, PAD%20User%27s%20Guide
correct, Canada
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
PAD formerly known as Line Load Control (LLC). Version. 3.05 - 2000,01,31. Industry Canada. Emergency Telecommunications. "The PAD or LLC system was developed in order to identify those telephone lines which are deemed essential during emergencies and to identify them with priority dial tone access should the telephone system be temporarily overloaded. To ensure priority access, Industry Canada's Emergency Telecommunication section, has developed an innovative system to maintain PAD (LLC) records using the Internet. Using a common World Wide Web (WWW) browser (e.g. Netscape or Internet Explorer), you can access the PAD (LLC) system and update records for which you are responsible. This user guide was written to teach "Contact Managers", who are responsible for maintaining priority access phone numbers, how to use this system. 1, fiche 37, Anglais, - Priority%20Access%20for%20Dialing%20%28PAD%29%3A%20User%27s%20Guide
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Télécommunications
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Accès prioritaire à la composition (APC) : Guide de l'utilisateur
1, fiche 37, Français, Acc%C3%A8s%20prioritaire%20%C3%A0%20la%20composition%20%28APC%29%20%3A%20Guide%20de%20l%27utilisateur
correct, nom masculin, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- APC : Guide de l'utilisateur 2, fiche 37, Français, APC%20%3A%20Guide%20de%20l%27utilisateur
correct, nom masculin, Canada
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le système Accès prioritaire à la composition (APC), ou Contrôle de la charge des lignes (CCL), a pour but de désigner les lignes téléphoniques jugées essentielles en situation de crise et de les identifier au moyen d'un accès prioritaire à la tonalité d'appel en cas de surcharge temporaire du réseau téléphonique. Pour assurer l'accès prioritaire, Industrie Canada, Télécommunications d'urgence, a mis au point un système innovateur pour tenir à jour les enregistrements APC (CCL) par Internet. Au moyen d'un navigateur Web (par exemple : Netscape ou Internet Explorer), vous pouvez accéder au système APC (CCL) et mettre à jour les enregistrements dont vous avez la responsabilité. Le présent guide de l'utilisateur vise à aider les administrateurs des contacts, chargés de gérer les numéros de téléphone à accès prioritaire, à utiliser ce système. 1, fiche 37, Français, - Acc%C3%A8s%20prioritaire%20%C3%A0%20la%20composition%20%28APC%29%20%3A%20Guide%20de%20l%27utilisateur
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2001-10-06
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Telecommunications
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Priority Access for Dialing
1, fiche 38, Anglais, Priority%20Access%20for%20Dialing
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- PAD 1, fiche 38, Anglais, PAD
correct, Canada
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- Line Load Control 1, fiche 38, Anglais, Line%20Load%20Control
ancienne désignation, correct, Canada
- LLC 1, fiche 38, Anglais, LLC
ancienne désignation, correct, Canada
- LLC 1, fiche 38, Anglais, LLC
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
PAD formerly known as Line Load Control (LLC). Version. 3.05 - 2000,01,31. Industry Canada. Emergency Telecommunications. "The PAD or LLC system was developed in order to identify those telephone lines which are deemed essential during emergencies and to identify them with priority dial tone access should the telephone system be temporarily overloaded. To ensure priority access, Industry Canada's Emergency Telecommunication section, has developed an innovative system to maintain PAD (LLC) records using the Internet. Using a common World Wide Web (WWW) browser (e.g. Netscape or Internet Explorer), you can access the PAD (LLC) system and update records for which you are responsible. This user guide was written to teach "Contact Managers", who are responsible for maintaining priority access phone numbers, how to use this system. 1, fiche 38, Anglais, - Priority%20Access%20for%20Dialing
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Télécommunications
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Accès prioritaire à la composition
1, fiche 38, Français, Acc%C3%A8s%20prioritaire%20%C3%A0%20la%20composition
correct, nom masculin, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
- APC 1, fiche 38, Français, APC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 38, Les synonymes, Français
- Contrôle de la charge des lignes 1, fiche 38, Français, Contr%C3%B4le%20de%20la%20charge%20des%20lignes
ancienne désignation, correct, Canada
- CCL 1, fiche 38, Français, CCL
ancienne désignation, correct, Canada
- CCL 1, fiche 38, Français, CCL
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le système Accès prioritaire à la composition (APC), ou Contrôle de la charge des lignes (CCL), a pour but de désigner les lignes téléphoniques jugées essentielles en situation de crise et de les identifier au moyen d'un accès prioritaire à la tonalité d'appel en cas de surcharge temporaire du réseau téléphonique. Pour assurer l'accès prioritaire, Industrie Canada, Télécommunications d'urgence, a mis au point un système innovateur pour tenir à jour les enregistrements APC (CCL) par Internet. Au moyen d'un navigateur Web (par exemple : Netscape ou Internet Explorer), vous pouvez accéder au système APC (CCL) et mettre à jour les enregistrements dont vous avez la responsabilité. Le présent guide de l'utilisateur vise à aider les administrateurs des contacts, chargés de gérer les numéros de téléphone à accès prioritaire, à utiliser ce système. 1, fiche 38, Français, - Acc%C3%A8s%20prioritaire%20%C3%A0%20la%20composition
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2001-05-29
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- pads
1, fiche 39, Anglais, pads
correct, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
English term is used in plural although French and Spanish remain singular (pad=cale.) 2, fiche 39, Anglais, - pads
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- pad
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- calage
1, fiche 39, Français, calage
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- calaje
1, fiche 39, Espagnol, calaje
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-02-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- pad
1, fiche 40, Anglais, pad
correct, nom
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 40, La vedette principale, Français
- coussinet
1, fiche 40, Français, coussinet
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- cojinete
1, fiche 40, Espagnol, cojinete
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Meetings
- Economic Co-operation and Development
- Government Accounting
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Project Allotment Document
1, fiche 41, Anglais, Project%20Allotment%20Document
international
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- PAD 1, fiche 41, Anglais, PAD
international
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
[UNIDO]. United Nations Industrial Development Organization. 1, fiche 41, Anglais, - Project%20Allotment%20Document
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Réunions
- Coopération et développement économiques
- Comptabilité publique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Autorisation d'engagement de dépenses pour un projet
1, fiche 41, Français, Autorisation%20d%27engagement%20de%20d%C3%A9penses%20pour%20un%20projet
international
Fiche 41, Les abréviations, Français
- PAD 1, fiche 41, Français, PAD
international
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2000-06-12
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Armour
- Field Artillery
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- pad
1, fiche 42, Anglais, pad
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A rubber seal that prevents any loss of gases at the obturator, thereby maintaining pressure in the chamber. 2, fiche 42, Anglais, - pad
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Arme blindée
- Artillerie de campagne
Fiche 42, La vedette principale, Français
- joint d'étanchéité
1, fiche 42, Français, joint%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Joint en caoutchouc qui scelle l'obturateur, empêchant les pertes de gaz. Cela permet de garder la pression dans la chambre. 2, fiche 42, Français, - joint%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
joint d'étanchéité : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 42, Français, - joint%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2000-05-03
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 1, fiche 43, Anglais, - pad
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- cale
1, fiche 43, Français, cale
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Installations/matériel. 1, fiche 43, Français, - cale
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1999-10-22
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- padstone
1, fiche 44, Anglais, padstone
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- pad 2, fiche 44, Anglais, pad
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A block of stone or concrete, built into a wall to distribute the pressure from a concentrated load. 1, fiche 44, Anglais, - padstone
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Fiche 44, La vedette principale, Français
- pierre d'appui
1, fiche 44, Français, pierre%20d%27appui
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1999-04-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- System Names
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Paylist Archive/De-Archive 1, fiche 45, Anglais, Paylist%20Archive%2FDe%2DArchive
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Archivage de listes de paie/Retraite d'archives
1, fiche 45, Français, Archivage%20de%20listes%20de%20paie%2FRetraite%20d%27archives
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Système informatique. 1, fiche 45, Français, - Archivage%20de%20listes%20de%20paie%2FRetraite%20d%27archives
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1999-03-10
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Orthoses
- The Eye
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- pad
1, fiche 46, Anglais, pad
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- nose pad 2, fiche 46, Anglais, nose%20pad
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Orthèses
- Oeil
Fiche 46, La vedette principale, Français
- plaquette
1, fiche 46, Français, plaquette
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Une des deux petites pièces attachées au pont ou au cercle d'une monture de lunette qui s'appuie sur le côté du nez. 1, fiche 46, Français, - plaquette
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 46, Français, - plaquette
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1997-09-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Horticulture
- Shelters (Horticulture)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Horticulture
- Abris (Horticulture)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- matelas humide
1, fiche 47, Français, matelas%20humide
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Élément du [cooling system] ou système de réfrigération des serres. C'est une plaque formée de paille ou de matière synthétique pressée entre deux grillages; cette plaque est perméable à l'air et à l'eau et peut être humidifiée. 1, fiche 47, Français, - matelas%20humide
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
CEMAGREF B1 n° 318-319, 1984 p. 37. 1, fiche 47, Français, - matelas%20humide
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1997-09-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- predicted area of danger 1, fiche 48, Anglais, predicted%20area%20of%20danger
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- zone dangereuse prévue
1, fiche 48, Français, zone%20dangereuse%20pr%C3%A9vue
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- zone dangereuse potentielle 1, fiche 48, Français, zone%20dangereuse%20potentielle
nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1994-07-12
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- preprinted audit documentation
1, fiche 49, Anglais, preprinted%20audit%20documentation
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- PAD 2, fiche 49, Anglais, PAD
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- preprinted audit documents 3, fiche 49, Anglais, preprinted%20audit%20documents
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Plural : PADS. 4, fiche 49, Anglais, - preprinted%20audit%20documentation
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- matériel d'examen normalisé à utiliser
1, fiche 49, Français, mat%C3%A9riel%20d%27examen%20normalis%C3%A9%20%C3%A0%20utiliser
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- MENU 2, fiche 49, Français, MENU
correct
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : MENUS. 3, fiche 49, Français, - mat%C3%A9riel%20d%27examen%20normalis%C3%A9%20%C3%A0%20utiliser
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Liste de formulaires utilisés par les vérificateurs pour constituer des dossiers de vérification. 3, fiche 49, Français, - mat%C3%A9riel%20d%27examen%20normalis%C3%A9%20%C3%A0%20utiliser
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1993-07-08
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Packaging
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Emballages
Fiche 50, La vedette principale, Français
- plaque de séparation
1, fiche 50, Français, plaque%20de%20s%C3%A9paration
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- séparation 1, fiche 50, Français, s%C3%A9paration
nom féminin
- cale 1, fiche 50, Français, cale
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Élément de carton (ondulé ou compact), plan et rigide, utilisé dans un emballage de transport pour compartimenter les produits. 1, fiche 50, Français, - plaque%20de%20s%C3%A9paration
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1993-02-10
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Welding - Various Processes
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- pad
1, fiche 51, Anglais, pad
correct, verbe
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
to build up by welding. 1, fiche 51, Anglais, - pad
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Procédés de soudage divers
Fiche 51, La vedette principale, Français
- souder par rechargement 1, fiche 51, Français, souder%20par%20rechargement
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1990-04-24
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- pad
1, fiche 52, Anglais, pad
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The area in a mobile home park allocated for the placement of a mobile home unit. 2, fiche 52, Anglais, - pad
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- emplacement pour maison mobile 1, fiche 52, Français, emplacement%20pour%20maison%20mobile
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1989-01-18
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- zone dangereuse
1, fiche 53, Français, zone%20dangereuse
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- P.A.D. 1, fiche 53, Français, P%2EA%2ED%2E
nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
De même que l'on construit un point d'abordage (P.P.C.), on peut construire de part et d'autre de ce point une zone dangereuse (P.A.D.) telle que toute route traversant cette zone dangereuse conduira à une situation de haut risque parce qu'elle nous fera passer à une distance inférieure à la distance de sécurité du navire. 1, fiche 53, Français, - zone%20dangereuse
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Sur radar Sperry. 2, fiche 53, Français, - zone%20dangereuse
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1988-01-01
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Procurement Allocations Directory 1, fiche 54, Anglais, Procurement%20Allocations%20Directory
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Répertoire des attributions des approvisionnements 1, fiche 54, Français, R%C3%A9pertoire%20des%20attributions%20des%20approvisionnements
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Source : client, Sara Flynn (DEAP). 1, fiche 54, Français, - R%C3%A9pertoire%20des%20attributions%20des%20approvisionnements
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1984-11-20
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Home Furniture
- Garden and Outdoor Furniture
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- pad
1, fiche 55, Anglais, pad
nom
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
27 x 40" Playpen. Chromed steel frame; foam pad; vinyl cover. Mesh sides. 1, fiche 55, Anglais, - pad
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Mobilier domestique
- Mobilier de jardin
Fiche 55, La vedette principale, Français
- matelas 1, fiche 55, Français, matelas
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Parc 27 x 40" à monture acier chromé, filet. Matelas mousse recouvert de vinyle. Motifs variés. 1, fiche 55, Français, - matelas
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1983-08-29
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- The Press (News and Journalism)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- pad
1, fiche 56, Anglais, pad
verbe
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
to elaborate and include more details than those necessary to make the story clear. 1, fiche 56, Anglais, - pad
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Presse écrite
Fiche 56, La vedette principale, Français
- tartiner 1, fiche 56, Français, tartiner
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- tirer à la ligne 1, fiche 56, Français, tirer%20%C3%A0%20la%20ligne
- délayer 1, fiche 56, Français, d%C3%A9layer
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
allonger excessivement sa copie, dans le seul but de faire du volume. On dit aussi tirer à la ligne ou délayer. 1, fiche 56, Français, - tartiner
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1983-08-25
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Gravel and Sand Production
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- pad
1, fiche 57, Anglais, pad
nom
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Gravières et sablières
Fiche 57, La vedette principale, Français
- remblai 1, fiche 57, Français, remblai
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1983-08-19
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Paper or Paperboard Goods
- Office Equipment and Supplies
- School Equipment
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- pad
1, fiche 58, Anglais, pad
correct, nom
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- tablet 1, fiche 58, Anglais, tablet
correct
- block 1, fiche 58, Anglais, block
correct, nom
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
a number of sheets of paper (as for writing or drawing) that are grouped together in a stack of varying thickness that are fastened at one end. 1, fiche 58, Anglais, - pad
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Objets en papier ou en carton
- Équipement et fournitures de bureau
- Matériel et équipement scolaires
Fiche 58, La vedette principale, Français
- bloc
1, fiche 58, Français, bloc
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- tablette 2, fiche 58, Français, tablette
à éviter, voir observation, nom masculin, archaïque
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
[...] paquet de feuilles collées ensemble sur un seul côté et facilement détachables [...] 2, fiche 58, Français, - bloc
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
[...] on précise, au besoin, [le mot bloc] d'un déterminant auquel on le rattache par un trait d'union. Exemples : Bloc-correspondance, bloc-notes, bloc-éphémérides (calendar pad). 2, fiche 58, Français, - bloc
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
«tablette» : [...] archaïsme complètement sorti de l'usage du français universel. 2, fiche 58, Français, - bloc
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1983-08-17
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
- Animal Anatomy
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- pad
1, fiche 59, Anglais, pad
nom
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- paw pad 2, fiche 59, Anglais, paw%20pad
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
the pad of the feet should be black with this colour extending up the back of the hind legs. 1, fiche 59, Anglais, - pad
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
- Anatomie animale
Fiche 59, La vedette principale, Français
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
ces griffes, aiguës et coupantes, sont rentrées sous des pelotes élastiques qui font "patte de velours" et ne sortent de là que pour servir: grimper aux arbres, saisir, griffer, déchirer, tuer, au besoin. 1, fiche 59, Français, - pelote
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :