TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PICK-A-BACK [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Protection of Life
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pick-a-back 1, fiche 1, Anglais, pick%2Da%2Dback
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- piggyback 2, fiche 1, Anglais, piggyback
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Simply lift the casualty from a standing or sitting position onto your back. Don't try it if the casualty is unconscious or has arm injuries. 1, fiche 1, Anglais, - pick%2Da%2Dback
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
One-rescuer method. 3, fiche 1, Anglais, - pick%2Da%2Dback
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Sécurité des personnes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- transport sur le dos
1, fiche 1, Français, transport%20sur%20le%20dos
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Soulevez simplement la victime qui est debout ou assise, et placez-la sur votre dos. Ne tentez pas cette manœuvre si la victime est évanouie ou si elle est blessée au bras. 1, fiche 1, Français, - transport%20sur%20le%20dos
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Méthode pour un seul sauveteur. 2, fiche 1, Français, - transport%20sur%20le%20dos
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-05-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- piggyback
1, fiche 2, Anglais, piggyback
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- piggy back 2, fiche 2, Anglais, piggy%20back
correct
- piggyback traffic 3, fiche 2, Anglais, piggyback%20traffic
correct
- piggybacking 4, fiche 2, Anglais, piggybacking
correct, uniformisé
- pickaback 5, fiche 2, Anglais, pickaback
correct
- pig-a-back 5, fiche 2, Anglais, pig%2Da%2Dback
correct
- rail-road transport 3, fiche 2, Anglais, rail%2Droad%20transport
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The process of loading, transporting, and unloading truck trailers on railroad flat cars or cars of special design. 5, fiche 2, Anglais, - piggyback
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
piggybacking: term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 6, fiche 2, Anglais, - piggyback
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Although "piggyback" and "piggyback traffic" are the most frequently used terms, "rail-road transport" was retained by the European Conference of Ministers of Transport. 6, fiche 2, Anglais, - piggyback
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- piggy backing
- pick-a-back
- pigaback
- railroad transport
- piggy back traffic
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ferroutage
1, fiche 2, Français, ferroutage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Transport combiné par remorques routières spéciales acheminées sur wagons plats. 2, fiche 2, Français, - ferroutage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ferroutage : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, fiche 2, Français, - ferroutage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- transporte combinado carretera-ferrocarril
1, fiche 2, Espagnol, transporte%20combinado%20carretera%2Dferrocarril
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- transporte por carretera-ferrocarril 1, fiche 2, Espagnol, transporte%20por%20carretera%2Dferrocarril
correct, nom masculin
- remolque sobre vagón plataforma 2, fiche 2, Espagnol, remolque%20sobre%20vag%C3%B3n%20plataforma
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Transporte por ferrocarril de semirremolques de carretera. 1, fiche 2, Espagnol, - transporte%20combinado%20carretera%2Dferrocarril
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
transporte combinado carretera-ferrocarril; transporte por carretera-ferrocarril: Términos y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, fiche 2, Espagnol, - transporte%20combinado%20carretera%2Dferrocarril
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-04-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- piggyback
1, fiche 3, Anglais, piggyback
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- pickaback 1, fiche 3, Anglais, pickaback
correct, adjectif
- pig-a-back 1, fiche 3, Anglais, pig%2Da%2Dback
correct, adjectif
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Of or relating to the hauling of truck trailers on railroad flat cars. 1, fiche 3, Anglais, - piggyback
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
piggyback service; pig-a-back cars. 1, fiche 3, Anglais, - piggyback
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- piggy back
- pick-a-back
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ferroutier
1, fiche 3, Français, ferroutier
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Relatif au ferroutage. 2, fiche 3, Français, - ferroutier
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Adjectif qualifiant les engins qui servent à ferrouter [...] 3, fiche 3, Français, - ferroutier
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Remorques ferroutières. 3, fiche 3, Français, - ferroutier
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ferroutier : terme préconisé par l'Administration française. 4, fiche 3, Français, - ferroutier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-04-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- piggy back
1, fiche 4, Anglais, piggy%20back
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To carry truck trailers by railroad on flatcars. 1, fiche 4, Anglais, - piggy%20back
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- piggyback
- pick-a-back
- pig-a-back
- pickaback
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ferrouter
1, fiche 4, Français, ferrouter
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Acheminer par ferroutage. 2, fiche 4, Français, - ferrouter
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme préconisé par l'Administration française. 3, fiche 4, Français, - ferrouter
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :