TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PIMS [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-04-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Programme Information and Management System
1, fiche 1, Anglais, Programme%20Information%20and%20Management%20System
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PIMS 2, fiche 1, Anglais, PIMS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Programme Management Information System 1, fiche 1, Anglais, Programme%20Management%20Information%20System
correct
- PMIS 2, fiche 1, Anglais, PMIS
correct
- PMIS 2, fiche 1, Anglais, PMIS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An application software that supports, monitors and reports on the five phases of the project cycle and covers the functional needs of the entire UNEP [United Nations Environment Programme] programme of work cycle. 1, fiche 1, Anglais, - Programme%20Information%20and%20Management%20System
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Système d'information et de gestion des programmes
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20et%20de%20gestion%20des%20programmes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de Información y Gestión de Programas
1, fiche 1, Espagnol, Sistema%20de%20Informaci%C3%B3n%20y%20Gesti%C3%B3n%20de%20Programas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-08-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Viral Diseases
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- multisystem inflammatory syndrome in children
1, fiche 2, Anglais, multisystem%20inflammatory%20syndrome%20in%20children
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MIS-C 2, fiche 2, Anglais, MIS%2DC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pediatric multisystem inflammatory syndrome 3, fiche 2, Anglais, pediatric%20multisystem%20inflammatory%20syndrome
correct
- PMIS 4, fiche 2, Anglais, PMIS
correct
- PMIS 4, fiche 2, Anglais, PMIS
- pediatric inflammatory multisystem syndrome 5, fiche 2, Anglais, pediatric%20inflammatory%20multisystem%20syndrome
correct
- PIMS 6, fiche 2, Anglais, PIMS
correct
- PIMS 6, fiche 2, Anglais, PIMS
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Multisystem inflammatory syndrome in children (MIS-C) is a condition where different body parts can become inflamed, including the heart, lungs, kidneys, brain, skin, eyes, or gastrointestinal organs. ... many children with MIS-C had the virus that causes COVID-19, or had been around someone with COVID-19. 7, fiche 2, Anglais, - multisystem%20inflammatory%20syndrome%20in%20children
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- multi-system inflammatory syndrome in children
- pediatric multi-system inflammatory syndrome
- paediatric multisystem inflammatory syndrome
- paediatric multi-system inflammatory syndrome
- pediatric inflammatory multi-system syndrome
- paediatric inflammatory multisystem syndrome
- paediatric inflammatory multi-system syndrome
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Maladies virales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- syndrome inflammatoire multisystémique chez les enfants
1, fiche 2, Français, syndrome%20inflammatoire%20multisyst%C3%A9mique%20chez%20les%20enfants
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Enfermedades víricas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- síndrome inflamatorio multisistémico infantil
1, fiche 2, Espagnol, s%C3%ADndrome%20inflamatorio%20multisist%C3%A9mico%20infantil
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- MIS-C 1, fiche 2, Espagnol, MIS%2DC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- síndrome inflamatorio pediátrico multisistémico 1, fiche 2, Espagnol, s%C3%ADndrome%20inflamatorio%20pedi%C3%A1trico%20multisist%C3%A9mico
correct, nom masculin
- PIMS 1, fiche 2, Espagnol, PIMS
correct, nom masculin
- PIMS 1, fiche 2, Espagnol, PIMS
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[…] enfermedad sistémica poco frecuente que implica fiebre persistente e inflamación extrema que se produce tras la exposición al SARS-CoV-2 [o el] COVID-19. 1, fiche 2, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20inflamatorio%20multisist%C3%A9mico%20infantil
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
MIS-C; PIMS: acrónimos que provienen del inglés "multisystem inflammatory syndrome in children" y "pediatric inflammatory multisystem syndrome". 2, fiche 2, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20inflamatorio%20multisist%C3%A9mico%20infantil
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Mathematics
- Sciences - General
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Pacific Institute for the Mathematical Sciences
1, fiche 3, Anglais, Pacific%20Institute%20for%20the%20Mathematical%20Sciences
correct, international
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PIMS 2, fiche 3, Anglais, PIMS
correct, international
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Pacific Institute for the Mathematical Sciences (PIMS) was created in 1996 by the community of mathematical scientists in Alberta and British Columbia, and subsequently extended to Washington State, Saskatchewan and Manitoba. [Its] mandate is to promote research in and applications of the mathematical sciences, to facilitate the training of highly qualified personnel, to enrich public awareness of and education in the mathematical sciences, and to create mathematical partnerships with similar organizations in other countries (with a particular focus on the Pacific Rim). 3, fiche 3, Anglais, - Pacific%20Institute%20for%20the%20Mathematical%20Sciences
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Mathématiques
- Sciences - Généralités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Pacific Institute for the Mathematical Sciences
1, fiche 3, Français, Pacific%20Institute%20for%20the%20Mathematical%20Sciences
correct, international
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PIMS 2, fiche 3, Français, PIMS
correct, international
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-05-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- System Names
- Information Processing (Informatics)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Priority Information Management System
1, fiche 4, Anglais, Priority%20Information%20Management%20System
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PIMS 1, fiche 4, Anglais, PIMS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The Public Service Commission's Web-based tool that helps to ensure that entitlements to a priority in appointment are observed, as mandated by the Public Service Employment Act and the Public Service Employment Regulations. 1, fiche 4, Anglais, - Priority%20Information%20Management%20System
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Traitement de l'information (Informatique)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Système de gestion de l'information sur les priorités
1, fiche 4, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27information%20sur%20les%20priorit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SGIP 1, fiche 4, Français, SGIP
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Outil électronique de la Commission de la fonction publique qui permet de s'assurer que les droits relatifs à la priorité de nomination édictés dans la Loi sur l'emploi dans la fonction publique et le Règlement sur l'emploi dans la fonction publique sont respectés. 1, fiche 4, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27information%20sur%20les%20priorit%C3%A9s
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-06-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Marketing Research
- Statistics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- profit impact on marketing strategy
1, fiche 5, Anglais, profit%20impact%20on%20marketing%20strategy
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PIMS 1, fiche 5, Anglais, PIMS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Étude du marché
- Statistique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- profit imputable à une mercatique stratégique
1, fiche 5, Français, profit%20imputable%20%C3%A0%20une%20mercatique%20strat%C3%A9gique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- PIMS 2, fiche 5, Français, PIMS
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Modèle empirique qui lie un grand nombre de variables stratégiques et situationnelles à la profitabilité et au cash-flow. 3, fiche 5, Français, - profit%20imputable%20%C3%A0%20une%20mercatique%20strat%C3%A9gique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Exposé en des termes simples, son but est de découvrir les stratégies qui, sous certaines conditions du marché, sont les meilleures. Son fonctionnement repose sur une banque de données recueillies auprès de 150 compagnies, petites et grandes. 3, fiche 5, Français, - profit%20imputable%20%C3%A0%20une%20mercatique%20strat%C3%A9gique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-01-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- System Names
- Citizenship and Immigration
- Operating Systems (Software)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Performance Information Measurement
1, fiche 6, Anglais, Performance%20Information%20Measurement
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- PIMS 2, fiche 6, Anglais, PIMS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Performance Information Measurement System 3, fiche 6, Anglais, Performance%20Information%20Measurement%20System
ancienne désignation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 4, fiche 6, Anglais, - Performance%20Information%20Measurement
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Citoyenneté et immigration
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Système de mesure des données sur le rendement
1, fiche 6, Français, Syst%C3%A8me%20de%20mesure%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20le%20rendement
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SMDR 1, fiche 6, Français, SMDR
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, fiche 6, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20mesure%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20le%20rendement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-05-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- System Names
- Finance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Project Information Management System
1, fiche 7, Anglais, Project%20Information%20Management%20System
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- PIMS 1, fiche 7, Anglais, PIMS
correct, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Energie, Mines and Resources Canada. 1, fiche 7, Anglais, - Project%20Information%20Management%20System
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Finances
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Système de la gestion de l'information sur les projets
1, fiche 7, Français, Syst%C3%A8me%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information%20sur%20les%20projets
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Énergie, Mines et Ressources Canada. 1, fiche 7, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information%20sur%20les%20projets
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Space Centres
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Principal Investigator Microgravity Services
1, fiche 8, Anglais, Principal%20Investigator%20Microgravity%20Services
correct, pluriel, États-Unis, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- PIMS 1, fiche 8, Anglais, PIMS
correct, pluriel, États-Unis, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The NASA Lewis Research Center Principal Investigator Microgravity Services (PIMS) project supports microgravity principal investigators' efforts to evaluate acceleration effects on their experiments ... PIMS is part of the Microgravity Measurement and Analysis Project (MMAP) which integrates the PIMS with five other activities focused on the measurement and analysis of the microgravity environment in support of microgravity science investigators. 2, fiche 8, Anglais, - Principal%20Investigator%20Microgravity%20Services
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Principal Investigator Microgravity Services; PIMS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 8, Anglais, - Principal%20Investigator%20Microgravity%20Services
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Principal Investigator Microgravity Service
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Centres spatiaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Principal Investigator Microgravity Services
1, fiche 8, Français, Principal%20Investigator%20Microgravity%20Services
correct, pluriel, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PIMS 1, fiche 8, Français, PIMS
correct, pluriel, États-Unis, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Service d'appui aux chercheurs principaux en microgravité 2, fiche 8, Français, Service%20d%27appui%20aux%20chercheurs%20principaux%20en%20microgravit%C3%A9
non officiel, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Service d'appui aux chercheurs principaux en microgravité; PIMS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 8, Français, - Principal%20Investigator%20Microgravity%20Services
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- History (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Pontifical Institute of Medieval Studies
1, fiche 9, Anglais, Pontifical%20Institute%20of%20Medieval%20Studies
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- PIMS 1, fiche 9, Anglais, PIMS
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Histoire (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Pontifical Institute of Medieval Studies
1, fiche 9, Français, Pontifical%20Institute%20of%20Medieval%20Studies
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
- PIMS 1, fiche 9, Français, PIMS
correct
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 9, Français, - Pontifical%20Institute%20of%20Medieval%20Studies
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Institut pontifical des études médiévales
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-04-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- System Names
- Peace-Keeping Operations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- PfP Information Management System
1, fiche 10, Anglais, PfP%20Information%20Management%20System
correct, OTAN
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- PIMS 1, fiche 10, Anglais, PIMS
correct, OTAN
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
PfP: Partnership for Peace. 2, fiche 10, Anglais, - PfP%20Information%20Management%20System
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Partnership for Peace Information Management System
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Système de gestion de l'information du PPP
1, fiche 10, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27information%20du%20PPP
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 10, Les abréviations, Français
- PIMS 1, fiche 10, Français, PIMS
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
PPP : Partenariat pour la paix. 2, fiche 10, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27information%20du%20PPP
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Système de gestion de l'information du Partenariat pour la paix
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-03-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- System Names
- Management Operations (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Planning and Integrated Management System 1, fiche 11, Anglais, Planning%20and%20Integrated%20Management%20System
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Système informatique de planification et de gestion 1, fiche 11, Français, Syst%C3%A8me%20informatique%20de%20planification%20et%20de%20gestion
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
M. Stapledon, Énergie, Mines et Ressources Canada et Forêts Canada. 2, fiche 11, Français, - Syst%C3%A8me%20informatique%20de%20planification%20et%20de%20gestion
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-01-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- System Names
- Police
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Police Information Management System 1, fiche 12, Anglais, Police%20Information%20Management%20System
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Police
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Police Information Management System 1, fiche 12, Français, Police%20Information%20Management%20System
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Système d'information du service de police de Calgary. 1, fiche 12, Français, - Police%20Information%20Management%20System
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-01-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- System Names
- Organization Planning
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Planning and Information Management System 1, fiche 13, Anglais, Planning%20and%20Information%20Management%20System
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Planification d'organisation
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Système intégré de gestion et de planification
1, fiche 13, Français, Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion%20et%20de%20planification
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- SIGP 1, fiche 13, Français, SIGP
nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-08-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Corporate Management (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Project Institutional Memory System
1, fiche 14, Anglais, Project%20Institutional%20Memory%20System
correct, international
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- PIMS 1, fiche 14, Anglais, PIMS
correct, international
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
United Nations Development Programme. 2, fiche 14, Anglais, - Project%20Institutional%20Memory%20System
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Mémoire institutionnelle concernant les projets
1, fiche 14, Français, M%C3%A9moire%20institutionnelle%20concernant%20les%20projets
correct, international
Fiche 14, Les abréviations, Français
- MIP 1, fiche 14, Français, MIP
correct, international
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Programme des Nations Unies pour le développement. 2, fiche 14, Français, - M%C3%A9moire%20institutionnelle%20concernant%20les%20projets
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :