TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PIMS [14 fiches]

Fiche 1 2023-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Information Processing (Informatics)
DEF

An application software that supports, monitors and reports on the five phases of the project cycle and covers the functional needs of the entire UNEP [United Nations Environment Programme] programme of work cycle.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Traitement de l'information (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Viral Diseases
CONT

Multisystem inflammatory syndrome in children (MIS-C) is a condition where different body parts can become inflamed, including the heart, lungs, kidneys, brain, skin, eyes, or gastrointestinal organs. ... many children with MIS-C had the virus that causes COVID-19, or had been around someone with COVID-19.

Terme(s)-clé(s)
  • multi-system inflammatory syndrome in children
  • pediatric multi-system inflammatory syndrome
  • paediatric multisystem inflammatory syndrome
  • paediatric multi-system inflammatory syndrome
  • pediatric inflammatory multi-system syndrome
  • paediatric inflammatory multisystem syndrome
  • paediatric inflammatory multi-system syndrome

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Maladies virales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Enfermedades víricas
DEF

[…] enfermedad sistémica poco frecuente que implica fiebre persistente e inflamación extrema que se produce tras la exposición al SARS-CoV-2 [o el] COVID-19.

OBS

MIS-C; PIMS: acrónimos que provienen del inglés "multisystem inflammatory syndrome in children" y "pediatric inflammatory multisystem syndrome".

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Mathematics
  • Sciences - General
OBS

The Pacific Institute for the Mathematical Sciences (PIMS) was created in 1996 by the community of mathematical scientists in Alberta and British Columbia, and subsequently extended to Washington State, Saskatchewan and Manitoba. [Its] mandate is to promote research in and applications of the mathematical sciences, to facilitate the training of highly qualified personnel, to enrich public awareness of and education in the mathematical sciences, and to create mathematical partnerships with similar organizations in other countries (with a particular focus on the Pacific Rim).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Mathématiques
  • Sciences - Généralités

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Information Processing (Informatics)
  • Communication and Information Management
  • Federal Administration
DEF

The Public Service Commission's Web-based tool that helps to ensure that entitlements to a priority in appointment are observed, as mandated by the Public Service Employment Act and the Public Service Employment Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Administration fédérale
DEF

Outil électronique de la Commission de la fonction publique qui permet de s'assurer que les droits relatifs à la priorité de nomination édictés dans la Loi sur l'emploi dans la fonction publique et le Règlement sur l'emploi dans la fonction publique sont respectés.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2008-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing Research
  • Statistics

Français

Domaine(s)
  • Étude du marché
  • Statistique
DEF

Modèle empirique qui lie un grand nombre de variables stratégiques et situationnelles à la profitabilité et au cash-flow.

OBS

Exposé en des termes simples, son but est de découvrir les stratégies qui, sous certaines conditions du marché, sont les meilleures. Son fonctionnement repose sur une banque de données recueillies auprès de 150 compagnies, petites et grandes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2007-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Citizenship and Immigration
  • Operating Systems (Software)
OBS

Terminology used by Passport Canada.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Citoyenneté et immigration
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
OBS

Terminologie en usage à Passeport Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2004-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Finance
OBS

Energie, Mines and Resources Canada.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Finances
OBS

Énergie, Mines et Ressources Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Space Centres
OBS

The NASA Lewis Research Center Principal Investigator Microgravity Services (PIMS) project supports microgravity principal investigators' efforts to evaluate acceleration effects on their experiments ... PIMS is part of the Microgravity Measurement and Analysis Project (MMAP) which integrates the PIMS with five other activities focused on the measurement and analysis of the microgravity environment in support of microgravity science investigators.

OBS

Principal Investigator Microgravity Services; PIMS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Terme(s)-clé(s)
  • Principal Investigator Microgravity Service

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Centres spatiaux
OBS

Service d'appui aux chercheurs principaux en microgravité; PIMS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2003-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • History (General)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Histoire (Généralités)
OBS

Appellation et abréviation confirmées par l'organisme.

Terme(s)-clé(s)
  • Institut pontifical des études médiévales

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2002-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Peace-Keeping Operations
OBS

PfP: Partnership for Peace.

Terme(s)-clé(s)
  • Partnership for Peace Information Management System

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Opérations de maintien de la paix
OBS

PPP : Partenariat pour la paix.

Terme(s)-clé(s)
  • Système de gestion de l'information du Partenariat pour la paix

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1994-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Management Operations (General)

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

M. Stapledon, Énergie, Mines et Ressources Canada et Forêts Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1994-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Police

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Police
OBS

Système d'information du service de police de Calgary.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1993-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Organization Planning

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Planification d'organisation

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1992-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Corporate Management (General)
OBS

United Nations Development Programme.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
OBS

Programme des Nations Unies pour le développement.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :