TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PLATFORM LIFT [2 fiches]

Fiche 1 2006-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
OBS

Il en existe pour personne seule ou avec fauteuil roulant.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme élévatrice

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Ground Equipment (Airports)
  • Air Freight

Français

Domaine(s)
  • Matériel de piste (Aéroports)
  • Fret aérien
DEF

Appareil de levage en forme de table et à commande automatique, servant [...] au chargement et au déchargement de matériel lourd dans les avions.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :