TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLOTTER [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- plotter
1, fiche 1, Anglais, plotter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
plotter: an item in the "Data Processing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 1, Anglais, - plotter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- traceur
1, fiche 1, Français, traceur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
traceur : objet de la classe «Outils et équipement de traitement des données» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 1, Français, - traceur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-09-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- plotter
1, fiche 2, Anglais, plotter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- plotting instrument 2, fiche 2, Anglais, plotting%20instrument
correct
- plotting machine 2, fiche 2, Anglais, plotting%20machine
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A device capable of converting data in the form of coordinates into a graphical form as points, lines or surfaces. 2, fiche 2, Anglais, - plotter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- appareil de restitution
1, fiche 2, Français, appareil%20de%20restitution
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] instrument à vision monoculaire ou binoculaire permettant de tracer sur un support (papier à dessin, plastique, verre émulsionné) par des moyens graphiques ou photographiques les détails cartographiques que peuvent donner une ou plusieurs photographies (deux dans le cas de la vision stéréoscopique). 1, fiche 2, Français, - appareil%20de%20restitution
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-09-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
- Petrochemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- plotter
1, fiche 3, Anglais, plotter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 3, Anglais, - plotter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
- Chimie du pétrole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- table traçante
1, fiche 3, Français, table%20tra%C3%A7ante
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 3, Français, - table%20tra%C3%A7ante
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- plotter
1, fiche 4, Anglais, plotter
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
output unit that directly produces a hard copy record of data on a removable medium, in the form of a two-dimensional graphic representation 1, fiche 4, Anglais, - plotter
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
plotter: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 4, Anglais, - plotter
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- traceur
1, fiche 4, Français, traceur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
organe de sortie qui produit directement un enregistrement durable des données sur un support amovible, sous la forme d'une représentation graphique à deux dimensions 1, fiche 4, Français, - traceur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
traceur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 4, Français, - traceur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Computer Graphics
- Computer Mathematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- plotter
1, fiche 5, Anglais, plotter
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A printer that produces graphics by moving pens under the control of a computer. 2, fiche 5, Anglais, - plotter
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
plotter: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 5, Anglais, - plotter
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Infographie
- Mathématiques informatiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- traceur
1, fiche 5, Français, traceur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Imprimante qui produit des graphiques par déplacement de stylets sous la commande d'un ordinateur. 2, fiche 5, Français, - traceur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
traceur : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 5, Français, - traceur
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Traceur électrostatique, mécanique, numérique, thermique; traceur à bande, à entraînement par micro-traction, à jets d'encre, à laser, sur microfilm, à points, à transfert thermique direct, à vecteurs. 4, fiche 5, Français, - traceur
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Sortie traceur. 4, fiche 5, Français, - traceur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Gráficos de computadora
- Matemáticas para computación
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- trazador
1, fiche 5, Espagnol, trazador
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- dispositivo trazador de gráficos 2, fiche 5, Espagnol, dispositivo%20trazador%20de%20gr%C3%A1ficos
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que convierte la salida de computadora (ordenador) en trazos gráficos sobre un papel con movimientos automáticos de un lápiz o pluma o por medios electrostáticos; dicha representación también puede hacerse en terminales con pantallas en lugar de su impresión en papel. 3, fiche 5, Espagnol, - trazador
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dichos gráficos pueden tomar la forma de curvas, barras, topografías, dibujos de ingeniería o arquitectura, etc. 3, fiche 5, Espagnol, - trazador
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
trazador: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 5, Espagnol, - trazador
Fiche 6 - données d’organisme interne 1990-02-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- plotter 1, fiche 6, Anglais, plotter
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Apparatus to transfer the data obtained on a plotting sheet. 1, fiche 6, Anglais, - plotter
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- appareil de pointage
1, fiche 6, Français, appareil%20de%20pointage
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1989-06-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Plotter
1, fiche 7, Anglais, Plotter
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- PLTR 2, fiche 7, Anglais, PLTR
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The occupation specialty qualification for non-commissioned members of the Reserve is R275. 1, fiche 7, Anglais, - Plotter
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Traceur
1, fiche 7, Français, Traceur
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- Traceur 2, fiche 7, Français, Traceur
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang de la Réserve est de R275. 1, fiche 7, Français, - Traceur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-12-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- plotter
1, fiche 8, Anglais, plotter
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- abaque
1, fiche 8, Français, abaque
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tableau graphique servant au calcul des données de tir. 1, fiche 8, Français, - abaque
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée. 2, fiche 8, Français, - abaque
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1982-02-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- plotter
1, fiche 9, Anglais, plotter
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- plotteur
1, fiche 9, Français, plotteur
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Équipage, terme employé en France. 1, fiche 9, Français, - plotteur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :