TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PUSH BROOM [3 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

push broom: an item in the "Maintenance Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

balai-brosse : objet de la classe «Outils et équipement de maintenance» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A long-handled instrument used by curlers to sweep the ice in front of a moving rock.

OBS

Curling is now played using either a broom or a brush.

OBS

besom: A Scottish word.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Instrument à long manche dont les curleurs et curleuses se servent pour balayer la glace devant une pierre en mouvement.

CONT

Le curleur prendra quelques secondes pour se concentrer tout en nettoyant, à l'aide de son balai, le dessous de la pierre qu'il se prépare à lancer.

OBS

Le curling se joue maintenant avec un balai ou une brosse, au choix du curleur, de la curleuse. Depuis son apparition, la brosse ne cesse de gagner en popularité. En raison des origines de l'un et l'autre, certains appellent le balai, «balai canadien», et la brosse, «balai écossais».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1989-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Brushes and Brush Manufacturing
  • Property Upkeeping
DEF

A brush for sweeping that has a long handle attached and is pushed.

Français

Domaine(s)
  • Brosserie
  • Travaux d'entretien de la propriété
DEF

Brosse de chiendent montée sur un manche à balai, pour frotter le sol.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :