TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PUTTER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- putter
1, fiche 1, Anglais, putter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
putter: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - putter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fer droit
1, fiche 1, Français, fer%20droit
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fer droit : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 1, Français, - fer%20droit
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-05-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Golf
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- putter
1, fiche 2, Anglais, putter
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A player who is putting. 1, fiche 2, Anglais, - putter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Golf
Fiche 2, La vedette principale, Français
- potteur
1, fiche 2, Français, potteur
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- putter 2, fiche 2, Français, putter
correct, voir observation, nom masculin, Europe
- poteur 3, fiche 2, Français, poteur
à éviter, voir observation, nom masculin
- putteur 4, fiche 2, Français, putteur
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nom donné au joueur de golf lorsqu'il joue sur les verts avec le fer droit. 5, fiche 2, Français, - potteur
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le rituel pour potter est le suivant : on analyse la forme du vert dans la ligne de son roulé; on s'assure d'être bien placé devant la balle; en moins de trois secondes, on frappe la balle. [...] Les meilleurs potteurs jouent assez vite sur les verts. 1, fiche 2, Français, - potteur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CANADA : On désigne correctement en français le bâton «fer droit» (putter), l'action «le rouler» (putting), le verbe «rouler» (to putt) et le résultat «un coup roulé, un roulé» (a putt). Ne sachant comment nommer le joueur qui s'exécute sur le vert, on évite d'en parler sauf dans la source citée. L'usage de «potteur» apparaît donc correct à défaut. 5, fiche 2, Français, - potteur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
EUROPE : Les termes de golf qui y sont acceptés sont presque tous empruntés à l'anglais. Ainsi, on a d'abord francisé l'orthographe et la prononciation du mot «putter» en «poteur»; cependant, sous l'influence de «putting» et de «putt», on a tendance à revenir à la graphie et à la prononciation anglaises. 5, fiche 2, Français, - potteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-05-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Golf
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- putter
1, fiche 3, Anglais, putter
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- chief putter 2, fiche 3, Anglais, chief%20putter
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A player noted for his putting. 1, fiche 3, Anglais, - putter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Golf
Fiche 3, La vedette principale, Français
- potteur
1, fiche 3, Français, potteur
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- maître potteur 2, fiche 3, Français, ma%C3%AEtre%20potteur
correct, voir observation, nom masculin, Canada
- putter 3, fiche 3, Français, putter
correct, voir observation, nom masculin, Europe
- poteur 4, fiche 3, Français, poteur
à éviter, voir observation, nom masculin
- putteur 5, fiche 3, Français, putteur
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Joueur de golf qui excelle dans le "putting" (art du coup roulé). 3, fiche 3, Français, - potteur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ce joueur s'en tire habituellement avec pas plus des deux coups prévus sur les verts. 2, fiche 3, Français, - potteur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Certaines sources distinguent entre le joueur de golf en train de jouer sur le vert et celui qui maîtrise bien ses coups roulés; d'autres sources ne le font pas. D'où «maître potteur». 2, fiche 3, Français, - potteur
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
CANADA : On désigne correctement en français le bâton «fer droit» (putter), l'action «le rouler» (putting), le verbe «rouler» (to putt) et le résultat «un coup roulé, un roulé» (a putt). Ne sachant comment nommer le joueur qui s'exécute sur le vert ou celui qui y excelle, on évite d'en parler, sauf dans la source citée. L'usage de «potteur» apparaît donc correct à défaut. 2, fiche 3, Français, - potteur
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
EUROPE : Les termes de golf qui y sont acceptés sont presque tous empruntés à l'anglais. Ainsi, on a d'abord francisé l'orthographe et la prononciation du mot «putter» en «poteur»; cependant, sous l'influence de «putting» et de «putt», on a tendance à revenir à la graphie et à la prononciation anglaises. 2, fiche 3, Français, - potteur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Golf
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- putter
1, fiche 4, Anglais, putter
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A golf club with a rather short shaft and an iron head having at least one flat face without loft, that is used to roll the ball toward the cup on the putting green. 2, fiche 4, Anglais, - putter
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The putter, an iron, is one of the seven standard clubs in a golfer's bag. The term can also mean "one that putts". 2, fiche 4, Anglais, - putter
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Golf
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fer droit
1, fiche 4, Français, fer%20droit
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- putter 2, fiche 4, Français, putter
correct, voir observation, nom masculin, Europe
- poteur 3, fiche 4, Français, poteur
à éviter, voir observation
- potteur 4, fiche 4, Français, potteur
à éviter, voir observation
- potter 5, fiche 4, Français, potter
à éviter, voir observation
- fer-droit 6, fiche 4, Français, fer%2Ddroit
à éviter, voir observation
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Bâton à face droite, en bois ou en métal, utilisé seulement sur le vert pour faire rouler la balle vers le trou. 7, fiche 4, Français, - fer%20droit
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
CANADA : «fer droit» (écrit sans trait d'union) qui a cours depuis peu, remplace avantageusement l'anglicisme «putter» écrit parfois «poteur», «potter» ou «potteur»; on se doit de l'adopter. 6, fiche 4, Français, - fer%20droit
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
EUROPE : : Les termes de golf qui y sont acceptés sont presque tous empruntés à l'anglais. Ainsi, on a d'abord francisé l'orthographe et la prononciation du mot «putter» en «poteur»; cependant, sous l'influence de «putting» et de «putt», on a tendance à revenir à la graphie et à la prononciation anglaises. 6, fiche 4, Français, - fer%20droit
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Popples/Putter™
1, fiche 5, Anglais, Popples%2FPutter%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Putter 2, fiche 5, Anglais, Putter
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Plush animal about 20 cm long [that] can be turned into a ball by tucking it into a pouch in its back. 1, fiche 5, Anglais, - Popples%2FPutter%26trade%3B
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Popples/Putter™: A trademark of Mattel (Korea). 1, fiche 5, Anglais, - Popples%2FPutter%26trade%3B
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Popples/Pichounet
1, fiche 5, Français, Popples%2FPichounet
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Pichounet 2, fiche 5, Français, Pichounet
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Animal en peluche de 20 cm environ pouvant se transformer en boule grâce à une poche fixée dans son dos dans laquelle on le replie. 1, fiche 5, Français, - Popples%2FPichounet
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Popples/Pichounet [exposant MC : Marque de commerce de la société Mattel, Corée. 1, fiche 5, Français, - Popples%2FPichounet
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :