TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RAILWAY-STITCH [2 fiches]

Fiche 1 2000-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Crocheting
CONT

Tunisian crochet. At first glance it could be taken for a woven material, and its firm texture is recommended for coats, jackets, rugs, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • tunisian
  • afghan

Français

Domaine(s)
  • Tricot au crochet
CONT

Le travail du point tunisien consiste à piquer les mailles et à les conserver sur le crochet jusqu'au rang suivant, où elles sont lâchées.

CONT

Le crochet tunisien se fait à l'aide d'un crochet assez long, de diamètre uniforme, généralement terminé par un bouton ou une boule formant arrêt. Tous les points se décomposent en deux rangs : le rang «aller» au cours duquel on relève toutes les boucles sur le crochet, comme dans le tricot, et le rang «retour» au cours duquel toutes les boucles sont fermées par une sorte de chaînette. Ce rang «retour» se termine par une seule boucle sur le crochet, comme dans le crochet ordinaire.

Terme(s)-clé(s)
  • point de Tunisie

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1995-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Needle Embroidery
DEF

Basic stitch, sixth in importance, from which lazy- daisy and link-powdering were developed. Made of connecting loop stitches that form links, as in a chain ... Used in embroidery.

Terme(s)-clé(s)
  • loop stitch
  • railway stitch

Français

Domaine(s)
  • Broderie à l'aiguille
CONT

Le point de chaînette [...] est un des points de broderie les plus populaires pour souligner un contour. On peut aussi l'exécuter en rangs serrés pour remplir un espace, on brodera les rangs dans le même sens pour obtenir un effet de tissage.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :