TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REPETITION [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-10-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- repetition
1, fiche 1, Anglais, repetition
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A term denoting the execution of a statistical inquiry at different points in space or time, usually as part of a co-ordinated programme, as distinct from replication. 1, fiche 1, Anglais, - repetition
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The English terms "repetition" and "replication" are equivalent to the French term "répétition". The above definitions are equivalent to the corresponding French definition. 1, fiche 1, Anglais, - repetition
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
repetition: term standardized by ISO 2, fiche 1, Anglais, - repetition
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- répétition
1, fiche 1, Français, r%C3%A9p%C3%A9tition
nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Chaque réalisation, y compris la première, dans le cas d'une expérience ou d'une partie d'expérience réalisée plus d'une fois dans les mêmes conditions. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9p%C3%A9tition
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
répétition : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9p%C3%A9tition
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-11-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- repetition
1, fiche 2, Anglais, repetition
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term often used with selective fire weapons to indicate single shot fire. 1, fiche 2, Anglais, - repetition
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 2, La vedette principale, Français
- répétition
1, fiche 2, Français, r%C3%A9p%C3%A9tition
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme souvent utilisé avec les armes à feu à tir sélectif pour désigner le tir en coup par coup. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9p%C3%A9tition
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
répétition : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9p%C3%A9tition
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-03-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- repetition 1, fiche 3, Anglais, repetition
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The average number of times each person going to a fair is exposed to a certain exhibitor, either by going to that exhibitor's booth or by being exposed to promotional activities organized by the same exhibitor. 1, fiche 3, Anglais, - repetition
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- répétition
1, fiche 3, Français, r%C3%A9p%C3%A9tition
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nombre moyen de fois que chaque personne allant à une foire est exposée à un certain exposant, soit en allant au stand de cet exposant, soit en étant exposée aux activités promotionnelles organisées par le même exposant. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9p%C3%A9tition
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-11-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Surveying Techniques
- Mathematical Geography
- Scientific Instruments
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- reiteration
1, fiche 4, Anglais, reiteration
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- repetition 2, fiche 4, Anglais, repetition
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A method of increasing the precision of a measurement with a given instrument by repeatedly measuring it. 3, fiche 4, Anglais, - reiteration
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The method of doubling may be carried out several times, in which case it is termed repetition ... 4, fiche 4, Anglais, - reiteration
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Techniques d'arpentage
- Géographie mathématique
- Instruments scientifiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réitération
1, fiche 4, Français, r%C3%A9it%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Méthode de mesure d'un angle dans laquelle on répète plusieurs fois la même mesure en changeant systématiquement la direction origine du limbe, afin d'éliminer ses défauts, en moyenne. 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9it%C3%A9ration
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-03-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Advertising Agencies and Services
- Advertising Techniques
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- repetition
1, fiche 5, Anglais, repetition
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- reiteration 2, fiche 5, Anglais, reiteration
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
There are two factors in the company's media strategy, dominance and repetition. ... Repetition is secured by running the inserts two and sometimes three times in the same medium. 1, fiche 5, Anglais, - repetition
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... other recent news worthy of reiteration ... 2, fiche 5, Anglais, - repetition
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Agences et services de publicité
- Techniques publicitaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réitération
1, fiche 5, Français, r%C3%A9it%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- répétition 2, fiche 5, Français, r%C3%A9p%C3%A9tition
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La répétition est [...] nécessaire à la pénétration du message, mais elle ne doit pas dépasser un point de saturation au-delà duquel elle risque de [...] diminuer l'efficacité de la publicité. 2, fiche 5, Français, - r%C3%A9it%C3%A9ration
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le nouveau [produit est] souvent une réitération de l'ancien. 1, fiche 5, Français, - r%C3%A9it%C3%A9ration
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-09-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Weightlifting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- repetition 1, fiche 6, Anglais, repetition
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Repetitions (often abbreviated as reps) are the number of times you do an exercise without resting during one set. For example, 1 x 10 means one set of 10 repetitions with the same weight. 2, fiche 6, Anglais, - repetition
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
... both the upward and downward part of the movement are included in a single repetition, and this applies ... to every exercise. 3, fiche 6, Anglais, - repetition
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
- Haltérophilie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- répétition
1, fiche 6, Français, r%C3%A9p%C3%A9tition
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Exécution complète d'un exercice, du point de départ au point d'arrivée, suivie du retour au point de départ. 2, fiche 6, Français, - r%C3%A9p%C3%A9tition
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les répétitions sont le nombre de fois que vous faites votre mouvement de contraction musculaire pour une série. 3, fiche 6, Français, - r%C3%A9p%C3%A9tition
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :