TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RESTRICTIVE TRADE AGREEMENT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-09-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- non-compete agreement
1, fiche 1, Anglais, non%2Dcompete%20agreement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- covenant not to compete 2, fiche 1, Anglais, covenant%20not%20to%20compete
correct
- noncompetition covenant 3, fiche 1, Anglais, noncompetition%20covenant
correct
- non-competition clause 4, fiche 1, Anglais, non%2Dcompetition%20clause
correct
- clause not to compete 5, fiche 1, Anglais, clause%20not%20to%20compete
correct
- barring out clause 6, fiche 1, Anglais, barring%20out%20clause
correct
- restrictive trade agreement 7, fiche 1, Anglais, restrictive%20trade%20agreement
correct
- covenant in restraint of trade 7, fiche 1, Anglais, covenant%20in%20restraint%20of%20trade
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A contract between an employee and employer in which the employee agrees to abide by specific restrictions on competition if his employment terminates. 8, fiche 1, Anglais, - non%2Dcompete%20agreement
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Non-compete agreements usually include geographic and time restrictions, as well as agreements not to divulge trade secrets or lure customers away from the employer. 8, fiche 1, Anglais, - non%2Dcompete%20agreement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Noncompetition covenant. The Original phrase was covenant not to compete (= a provision in a employment agreement by which the employee agrees not to compete against the employer for some time after the employee leaves the job). 9, fiche 1, Anglais, - non%2Dcompete%20agreement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- clause de non-concurrence
1, fiche 1, Français, clause%20de%20non%2Dconcurrence
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- clause d'exclusivité de service 2, fiche 1, Français, clause%20d%27exclusivit%C3%A9%20de%20service
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Clause qui, généralement dans un contrat de travail ou le contrat de vente d'une entreprise, interdit au salarié ou au vendeur d'exercer une activité concurrente à celle de l'employeur ou de l'acheteur pendant un certain délai et dans un territoire déterminé. 3, fiche 1, Français, - clause%20de%20non%2Dconcurrence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas de la vente d'un fonds de commerce ou d'une clientèle, on utilise également l'expression «clause de non-rétablissement». 3, fiche 1, Français, - clause%20de%20non%2Dconcurrence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Convenios colectivos y negociaciones
- Derecho laboral
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pacto de no-competencia
1, fiche 1, Espagnol, pacto%20de%20no%2Dcompetencia
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- pacto de no-concurrencia 1, fiche 1, Espagnol, pacto%20de%20no%2Dconcurrencia
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- restrictive trade agreement 1, fiche 2, Anglais, restrictive%20trade%20agreement
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- accord limitant la concurrence
1, fiche 2, Français, accord%20limitant%20la%20concurrence
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :