TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RIGHT RECOURSE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-04-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- right of recovery
1, fiche 1, Anglais, right%20of%20recovery
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- right of recourse 2, fiche 1, Anglais, right%20of%20recourse
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In the event of any indemnification under this policy the company shall be subrogated to all the insured's right of recovery therefor and the insured shall execute all papers required and shall do everything that may be necessary to secure such rights. 3, fiche 1, Anglais, - right%20of%20recovery
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- droit de recours
1, fiche 1, Français, droit%20de%20recours
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
S'il y a eu indemnisation en vertu de la présente police, l'Assureur est subrogé dans tous les droits de recours de l'Assuré contre les tiers, et l'Assuré doit signer tous les documents requis et faire ce qui est nécessaire pour lui garantir ces droits. 2, fiche 1, Français, - droit%20de%20recours
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-04-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- right of recourse
1, fiche 2, Anglais, right%20of%20recourse
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- right of redress 2, fiche 2, Anglais, right%20of%20redress
correct
- right to redress 3, fiche 2, Anglais, right%20to%20redress
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Alternate participants are under contract to inform each client of his or her right to redress in a dispute. 3, fiche 2, Anglais, - right%20of%20recourse
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Limit or restrict any right of recourse. 4, fiche 2, Anglais, - right%20of%20recourse
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- droit de recours
1, fiche 2, Français, droit%20de%20recours
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- droit à une mesure réparatrice 2, fiche 2, Français, droit%20%C3%A0%20une%20mesure%20r%C3%A9paratrice
nom masculin
- recours éventuel 3, fiche 2, Français, recours%20%C3%A9ventuel
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
droit de recours : reproduit de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 4, fiche 2, Français, - droit%20de%20recours
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Limiter les recours éventuels. 3, fiche 2, Français, - droit%20de%20recours
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- derecho de recurso
1, fiche 2, Espagnol, derecho%20de%20recurso
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- derecho de recurrir 2, fiche 2, Espagnol, derecho%20de%20recurrir
nom masculin
- derecho de reparación 3, fiche 2, Espagnol, derecho%20de%20reparaci%C3%B3n
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
reproducido de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra 3, fiche 2, Espagnol, - derecho%20de%20recurso
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :