TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RV [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-02-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- re-entry vehicle
1, fiche 1, Anglais, re%2Dentry%20vehicle
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RV 2, fiche 1, Anglais, RV
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- reentry vehicle 3, fiche 1, Anglais, reentry%20vehicle
correct
- RV 4, fiche 1, Anglais, RV
correct
- RV 4, fiche 1, Anglais, RV
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
That part of a space vehicle designed to re-enter the earth's atmosphere in the terminal portion of its trajectory. 1, fiche 1, Anglais, - re%2Dentry%20vehicle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
re-entry vehicle; RV: designations and definition standardized by NATO. 5, fiche 1, Anglais, - re%2Dentry%20vehicle
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- reentry body
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- corps de rentrée
1, fiche 1, Français, corps%20de%20rentr%C3%A9e
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RV 2, fiche 1, Français, RV
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- véhicule de rentrée 3, fiche 1, Français, v%C3%A9hicule%20de%20rentr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un véhicule spatial conçue pour rentrer dans l'atmosphère terrestre dans la portion finale de sa trajectoire. 4, fiche 1, Français, - corps%20de%20rentr%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
corps de rentrée; RV : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 5, fiche 1, Français, - corps%20de%20rentr%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-06-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Immunology
- Genetics
- Information Technology (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reverse vaccinology
1, fiche 2, Anglais, reverse%20vaccinology
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- RV 2, fiche 2, Anglais, RV
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Reverse vaccinology is defined as the process of vaccine development where the novel antigens of a virus or organism are identified by analyzing the genomic information of that particular organism or virus. In reverse vaccinology, various tools of bioinformatics are used for identifying the novel antigens useful for vaccine development by dissecting the genome as well as for studying the genetic makeup of a pathogen. 3, fiche 2, Anglais, - reverse%20vaccinology
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Immunologie
- Génétique
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vaccinologie inverse
1, fiche 2, Français, vaccinologie%20inverse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La vaccinologie inverse identifie des gènes exploitables. Une fois identifiés, les gènes «exploitables» peuvent être combinés entre eux, puis introduits dans un organisme capable de se multiplier rapidement – une levure par exemple –, afin de produire des candidats antigènes. Ces derniers seront ensuite triés en fonction de leur aptitude à susciter des réponses immunitaires protectrices. 2, fiche 2, Français, - vaccinologie%20inverse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-09-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Camping and Caravanning
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- recreational vehicle
1, fiche 3, Anglais, recreational%20vehicle
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- RV 2, fiche 3, Anglais, RV
correct
- RECVEE 3, fiche 3, Anglais, RECVEE
- arvee 4, fiche 3, Anglais, arvee
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- recreation vehicle 5, fiche 3, Anglais, recreation%20vehicle
correct
- RV 5, fiche 3, Anglais, RV
correct
- RV 5, fiche 3, Anglais, RV
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An RV is a recreational vehicle that combines transportation and living quarters for travel, recreation and camping - suitable for vacations and weekend trips at any time of the year. 5, fiche 3, Anglais, - recreational%20vehicle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
recreational vehicle and RV: term and abbreviation used by Parks Canada. 6, fiche 3, Anglais, - recreational%20vehicle
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
recreational vehicle: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 7, fiche 3, Anglais, - recreational%20vehicle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Camping et caravaning
Fiche 3, La vedette principale, Français
- véhicule de plaisance
1, fiche 3, Français, v%C3%A9hicule%20de%20plaisance
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- véhicule récréatif 2, fiche 3, Français, v%C3%A9hicule%20r%C3%A9cr%C3%A9atif
correct, nom masculin, normalisé
- VR 3, fiche 3, Français, VR
correct, nom masculin
- VR 3, fiche 3, Français, VR
- véhicule de loisirs 4, fiche 3, Français, v%C3%A9hicule%20de%20loisirs
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un VR est un véhicule récréatif qui combine mode de transport et logement pour le voyage, le loisir et le camping. Il convient pour des vacances ou des escapades de fin de semaine - toute l'année. 3, fiche 3, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20plaisance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
véhicule de plaisance : terme en usage à Parcs Canada. 5, fiche 3, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20plaisance
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
véhicule récréatif : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 6, fiche 3, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20plaisance
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- véhicule de loisir
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Scientific Research Facilities
- Oceanography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- research ship
1, fiche 4, Anglais, research%20ship
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- research vessel 2, fiche 4, Anglais, research%20vessel
correct
- RV 3, fiche 4, Anglais, RV
correct
- RV 3, fiche 4, Anglais, RV
- oceanographic research vessel 4, fiche 4, Anglais, oceanographic%20research%20vessel
correct
- ocean research vessel 4, fiche 4, Anglais, ocean%20research%20vessel
correct
- oceanographic ship 1, fiche 4, Anglais, oceanographic%20ship
correct
- oceanographic vessel 1, fiche 4, Anglais, oceanographic%20vessel
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The research ship serves as the oceanographer's working platform. Its function is to carry scientists and instruments to sea for the purpose of conducting research. 1, fiche 4, Anglais, - research%20ship
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco. 3, fiche 4, Anglais, - research%20ship
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Installations de recherche scientifique
- Océanographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- navire de recherche océanographique
1, fiche 4, Français, navire%20de%20recherche%20oc%C3%A9anographique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- navire océanographique 2, fiche 4, Français, navire%20oc%C3%A9anographique
correct, nom masculin
- NO 3, fiche 4, Français, NO
correct, nom masculin
- NO 3, fiche 4, Français, NO
- navire de recherches océanographiques 4, fiche 4, Français, navire%20de%20recherches%20oc%C3%A9anographiques
correct, nom masculin
- navire de recherche 5, fiche 4, Français, navire%20de%20recherche
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Navire doté de nombreux instruments de recherche et de moyens de navigation lui permettant de se situer avec une grande précision. Il possède, en outre, des moyens de traitement rapide des informations fournies par les divers systèmes dont il dispose pour la détection, le sondage, les mesures et les prélèvements. 1, fiche 4, Français, - navire%20de%20recherche%20oc%C3%A9anographique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
navire de recherche océanographique : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 6, fiche 4, Français, - navire%20de%20recherche%20oc%C3%A9anographique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Reproduit de "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", avec l'autorisation de l'Unesco. 3, fiche 4, Français, - navire%20de%20recherche%20oc%C3%A9anographique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Instalaciones de investigación científica
- Oceanografía
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- buque de investigación
1, fiche 4, Espagnol, buque%20de%20investigaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- RV 2, fiche 4, Espagnol, RV
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 2, fiche 4, Espagnol, - buque%20de%20investigaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-03-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Postal Service Operation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Revenue Postal Operations Group
1, fiche 5, Anglais, Revenue%20Postal%20Operations%20Group
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- RV 2, fiche 5, Anglais, RV
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Exploitation postale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Groupe des opérations postales
1, fiche 5, Français, Groupe%20des%20op%C3%A9rations%20postales
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- RV 2, fiche 5, Français, RV
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-02-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
- Air Forces
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- rendezvous point
1, fiche 6, Anglais, rendezvous%20point
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- RV 2, fiche 6, Anglais, RV
correct, OTAN, normalisé
- RDV 3, fiche 6, Anglais, RDV
correct, OTAN
- R/V 2, fiche 6, Anglais, R%2FV
à éviter, OTAN
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A given location at which to regroup before, during or after an operation at a specified time or in a specified situation. 4, fiche 6, Anglais, - rendezvous%20point
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
rendezvous point; RV: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 5, fiche 6, Anglais, - rendezvous%20point
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
- Forces aériennes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- point de regroupement
1, fiche 6, Français, point%20de%20regroupement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- RDV 2, fiche 6, Français, RDV
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- RV 3, fiche 6, Français, RV
correct, nom masculin, OTAN
- R/V 3, fiche 6, Français, R%2FV
à éviter, nom masculin, OTAN
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Lieu déterminé où l'on se regroupe avant, pendant ou après une opération à un moment donné ou dans une situation déterminée. 4, fiche 6, Français, - point%20de%20regroupement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le terme «rendez-vous» est utilisé dans la marine. 5, fiche 6, Français, - point%20de%20regroupement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
point de regroupement; RDV : terme, abréviation et définition normalisés par l'OTAN. 6, fiche 6, Français, - point%20de%20regroupement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Ejército de tierra
- Fuerzas aéreas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- punto de reunión
1, fiche 6, Espagnol, punto%20de%20reuni%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Encuentro, previamente dispuesto en un lugar y hora determinados, para comenzar una acción o fase de una operación o para volver después de realizada la misión. 1, fiche 6, Espagnol, - punto%20de%20reuni%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-02-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Respiratory System
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- residual volume
1, fiche 7, Anglais, residual%20volume
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- RV 1, fiche 7, Anglais, RV
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The amount of gas remaining in the lung at the end of a maximal expiration. 1, fiche 7, Anglais, - residual%20volume
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- volume résiduel
1, fiche 7, Français, volume%20r%C3%A9siduel
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- VR 1, fiche 7, Français, VR
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
- air résiduel 1, fiche 7, Français, air%20r%C3%A9siduel
correct, nom masculin
- volume de réserve nulle 2, fiche 7, Français, volume%20de%20r%C3%A9serve%20nulle
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Volume d'air qui reste dans les poumons et les voies respiratoires après l'expiration la plus énergique. 1, fiche 7, Français, - volume%20r%C3%A9siduel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-09-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Softball Coach
1, fiche 8, Anglais, Softball%20Coach
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
RV: trade specialty qualification code. 2, fiche 8, Anglais, - Softball%20Coach
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Balle molle - Entraîneur
1, fiche 8, Français, Balle%20molle%20%2D%20Entra%C3%AEneur
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
RV : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 8, Français, - Balle%20molle%20%2D%20Entra%C3%AEneur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- rendezvous point
1, fiche 9, Anglais, rendezvous%20point
correct, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- RV 2, fiche 9, Anglais, RV
correct, OTAN, normalisé
- RDV 3, fiche 9, Anglais, RDV
correct, OTAN
- R/V 2, fiche 9, Anglais, R%2FV
à éviter, OTAN
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A given location at which to regroup before, during or after an operation at a specified time or in a specified situation. 4, fiche 9, Anglais, - rendezvous%20point
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
rendezvous point; RV: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 5, fiche 9, Anglais, - rendezvous%20point
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rendez-vous
1, fiche 9, Français, rendez%2Dvous
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- RDV 2, fiche 9, Français, RDV
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- RV 3, fiche 9, Français, RV
correct, nom masculin, OTAN
- R/V 3, fiche 9, Français, R%2FV
à éviter, nom masculin, OTAN
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Lieu déterminé où l'on se regroupe avant, pendant ou après une opération à un moment donné ou dans une situation déterminée. 4, fiche 9, Français, - rendez%2Dvous
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
rendez-vous; RDV : terme, abréviation et définition normalisés par l'OTAN. 5, fiche 9, Français, - rendez%2Dvous
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- punto de reunión
1, fiche 9, Espagnol, punto%20de%20reuni%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Encuentro, previamente dispuesto en un lugar y hora determinados, para comenzar una acción o fase de una operación o para volver después de realizada la misión. 1, fiche 9, Espagnol, - punto%20de%20reuni%C3%B3n
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-09-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- rendezvous
1, fiche 10, Anglais, rendezvous
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- RV 2, fiche 10, Anglais, RV
correct, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In land warfare, an easily found terrain location at which visitors to units, headquarters or facilities are met by personnel from the element to be visited. 3, fiche 10, Anglais, - rendezvous
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
rendezvous; RV: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 10, Anglais, - rendezvous
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 10, La vedette principale, Français
- rendez-vous
1, fiche 10, Français, rendez%2Dvous
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- RV 2, fiche 10, Français, RV
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En guerre terrestre, endroit facilement identifiable, où les visiteurs d'unités, de quartiers généraux ou d'autres installations sont reçus par le personnel de l'élément visité. 3, fiche 10, Français, - rendez%2Dvous
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
rendez-vous : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 10, Français, - rendez%2Dvous
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
rendez-vous; RV : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 10, Français, - rendez%2Dvous
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- punto de encuentro
1, fiche 10, Espagnol, punto%20de%20encuentro
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En guerra terrestre, punto de fácil localización en el que los visitantes de una unidad se encuentran con el personal de los cuarteles generales y de las instalaciones que van a ser visitados. 1, fiche 10, Espagnol, - punto%20de%20encuentro
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-01-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- request verification
1, fiche 11, Anglais, request%20verification
nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- vérification des demandes
1, fiche 11, Français, v%C3%A9rification%20des%20demandes
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Source : Examen des redressements demandés par les contribuables. 1, fiche 11, Français, - v%C3%A9rification%20des%20demandes
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-03-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- rescue vessel
1, fiche 12, Anglais, rescue%20vessel
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- RV 2, fiche 12, Anglais, RV
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 12, La vedette principale, Français
- navire de sauvetage
1, fiche 12, Français, navire%20de%20sauvetage
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- barco de salvamento
1, fiche 12, Espagnol, barco%20de%20salvamento
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1992-02-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Crop Protection
- Pest Control Equipment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- reduced volume
1, fiche 13, Anglais, reduced%20volume
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- RV 1, fiche 13, Anglais, RV
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
100 to 200 l/ha (pesticide spraying) 1, fiche 13, Anglais, - reduced%20volume
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Matériel de protection des végétaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- volume réduit
1, fiche 13, Français, volume%20r%C3%A9duit
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- VR 1, fiche 13, Français, VR
correct
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
100 à 200 l/ha (pulvérisations antiparasitaires) 1, fiche 13, Français, - volume%20r%C3%A9duit
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :