TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SAFETY FEATURE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Safety Devices (Mechanical Components)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- safety device
1, fiche 1, Anglais, safety%20device
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- safety appliance 2, fiche 1, Anglais, safety%20appliance
correct
- safety feature 3, fiche 1, Anglais, safety%20feature
correct
- safety control 4, fiche 1, Anglais, safety%20control
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any ancillary device fitted to an apparatus or machine to prevent accident or damage in the event the system functions abnormally. 5, fiche 1, Anglais, - safety%20device
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
These safety devices ... mean trouble-free operation of the scour air system. 6, fiche 1, Anglais, - safety%20device
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Automatic furnaces and other heating devices are controlled by devices which turn the system on and off, and which stop the system if abnormal conditions arise (--). 7, fiche 1, Anglais, - safety%20device
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dispositif de sécurité
1, fiche 1, Français, dispositif%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- organe de sécurité 2, fiche 1, Français, organe%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
- sécurité 2, fiche 1, Français, s%C3%A9curit%C3%A9
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] il sera prévu des soupapes de sécurité en nombre suffisant pour éviter toute surpression locale accidentelle. Le dispositif sera complété par un manomètre indicateur de pression. 3, fiche 1, Français, - dispositif%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La régulation libère l'exploitant de tout souci et lui permet un contrôle aisé de la stérilisation, des sécurités l'avertissant du moindre défaut. 2, fiche 1, Français, - dispositif%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
dispositif de sécurité : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 1, Français, - dispositif%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad (Componentes mecánicos)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de seguridad
1, fiche 1, Espagnol, dispositivo%20de%20seguridad
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 1994-11-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Security Devices
- Scientific Instruments
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- safety feature
1, fiche 2, Anglais, safety%20feature
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When a safety feature is noted to be deficient, all operation should cease until the situation is corrected. 2, fiche 2, Anglais, - safety%20feature
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Instruments scientifiques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dispositif de sûreté
1, fiche 2, Français, dispositif%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] des instructions sur le fonctionnement des câbles de commande de la source, des obturateurs, des dispositifs de verrouillage et de sûreté durant l'échantillonnage. 2, fiche 2, Français, - dispositif%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :