TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SHORELINE HARDENING [1 fiche]

Fiche 1 2023-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Ecosystems
CONT

Shoreline hardening is the clearing of the natural vegetation along the shore and into the water and putting in things like concrete docks and walls right next to the water's edge. Cutting the grass right to the water's edge is another way of hardening the shoreline. Water becomes dirty and both natural plants and animal communities are destroyed. This causes a dramatic loss of habitat.

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Écosystèmes
CONT

Les marais intertidaux qui constituent l'habitat du gentianopsis élancé variété de Victorin ne sont pas rares le long de l'estuaire d'eau douce du Saint-Laurent. [...] Bien qu'il soit toujours possible que des projets de développement viennent empiéter sur l'habitat de l'espèce, son intégrité semble, à l'heure actuelle, davantage menacée par l'utilisation qu'en font les résidents et les villégiateurs : passage répété de véhicules hors route dans un même secteur, creusage du littoral pour l'installation de caches par les chasseurs, artificialisation de la rive par la coupe d'arbres ou l'érection de murets.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :