TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SINGLE CASSETTE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-10-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Office Automation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- single cassette
1, fiche 1, Anglais, single%20cassette
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A container holding a supply reel with its length of magnetic tape only. 1, fiche 1, Anglais, - single%20cassette
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
single cassette: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - single%20cassette
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Bureautique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cartouche
1, fiche 1, Français, cartouche
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Magasin renfermant une bobine débitrice supportant une bande magnétique. 1, fiche 1, Français, - cartouche
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cartouche : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - cartouche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-06-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Music
- Audio Technology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- single cassette
1, fiche 2, Anglais, single%20cassette
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sound Recording Survey. The number of singles sold fell to 1.8 million, but the value of sales increased by 11 % to $5.9 million. This may be the result of a switch from single cassettes to single CDs which have a higher unit price. Sales of vinyl albums continued their decline into obscurity with only 300,000 units sold at a value of $2.2 million. Sales of digital cassettes, while an effort was made to introduce them to the market, were not reported in any significant amount. 1, fiche 2, Anglais, - single%20cassette
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Musique
- Électroacoustique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- enregistrement sur cassette de courte durée
1, fiche 2, Français, enregistrement%20sur%20cassette%20de%20courte%20dur%C3%A9e
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- enregistrement cassette de courte durée 1, fiche 2, Français, enregistrement%20cassette%20de%20courte%20dur%C3%A9e
proposition, nom masculin
- enregistrement cassette simple 1, fiche 2, Français, enregistrement%20cassette%20simple
proposition, nom masculin
- enregistrement sur ruban de courte durée 1, fiche 2, Français, enregistrement%20sur%20ruban%20de%20courte%20dur%C3%A9e
proposition, nom masculin
- enregistrement ruban de courte durée 1, fiche 2, Français, enregistrement%20ruban%20de%20courte%20dur%C3%A9e
proposition, nom masculin
- enregistrement ruban simple 1, fiche 2, Français, enregistrement%20ruban%20simple
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Selon le service de linguistique de Radio-Canada, on appelle «enregistrement simple» un enregistrement sur vinyle (disque), sur ruban (cassette), sur disque audionumérique (CD) ou sur cassette compact numérique d'une seule pièce musicale (deux à la rigueur, si on considère le cas du verso d'un disque vinyle, les «45 tours»). L'enregistrement simple est aussi appelé «enregistrement de courte durée», terme souvent préférable puisque sans relation avec le nombre de pièces qu'on y trouve. 2, fiche 2, Français, - enregistrement%20sur%20cassette%20de%20courte%20dur%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :