TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SKIJAKING [1 fiche]

Fiche 1 2004-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Water Sports
CONT

History and imagination are just a part of this book, though, as he and his wife, Barbara, share their adventures hiking, canoeing, parachuting, skijaking, caving, white-water tubing, and scuba diving.

OBS

Anyone who missed out on the windsurfing craze has a chance to be among the first to try a new sport called skijak (pronounced skeeyak) when Villa Bellevue brings this kooky watersport to Lac Ouimet this summer. Skijakers fasten kayak-like skis to their feet and shuffle across the surface of the water, propelling themselves with elongated kayak paddles.

OBS

Source: Betty Zyvatkauskas, "On the summer side of the Laurentians", the Globe and Mail, June 1st 1985, page S13.

OBS

Kiner, 41, already saunters across lakes, rivers and even his backyard pool in Slingerlands, N.Y., with nary a hint of divine intervention. Instead he relies on a pair of "Skijaks" -- 11 foot-long polyethylene pontoons that are a cross between skis and kayaks -- and propels himself across the surface with an oversize, twin-bladed paddle.

Terme(s)-clé(s)
  • skijak

Français

Domaine(s)
  • Sports nautiques

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :