TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SPINS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-05-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Exercises
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- special instructions
1, fiche 1, Anglais, special%20instructions
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SPINS 2, fiche 1, Anglais, SPINS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation in use at the Canadian Forces College in Toronto. 3, fiche 1, Anglais, - special%20instructions
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- special instruction
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exercices militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- instructions spéciales
1, fiche 1, Français, instructions%20sp%C3%A9ciales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage au Collège des Forces canadiennes à Toronto. 1, fiche 1, Français, - instructions%20sp%C3%A9ciales
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- instruction spéciale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-09-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Rail Traffic Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- System Program of Individually Numbered Sidings
1, fiche 2, Anglais, System%20Program%20of%20Individually%20Numbered%20Sidings
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SPINS 1, fiche 2, Anglais, SPINS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 2, fiche 2, Anglais, - System%20Program%20of%20Individually%20Numbered%20Sidings
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Circulation des trains
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système de numérotation des emplacements
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9rotation%20des%20emplacements
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) utilisé(s) dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 2, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9rotation%20des%20emplacements
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :