TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

STOP TIME [6 fiches]

Fiche 1 2002-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Basketball
  • Games and Competitions (Sports)
  • Water Polo
Terme(s)-clé(s)
  • stop the watch

Français

Domaine(s)
  • Basket-ball
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Water-polo

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Polo acuático
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Life Cycle (Informatics)
DEF

The time required for a moving medium to stop moving, from the instant at which the stopping action is initiated until the instant at which the medium stops; for example, the time required for a moving magnetic tape to come to a halt or the time required for a drum or disk to stop from the time the driving torque is removed.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Cycle de vie (Informatique)
DEF

Temps compris entre le déclenchement de l'arrêt de la rotation d'une bande et son arrêt.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
  • Ciclo de vida (Informática)
DEF

Período de tiempo transcurrido entre la terminación de una lectura o escritura de un registro en una cinta, y el momento en que la cinta deja de moverse.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Martial Arts
OBS

JUDO. A referee's call to stop the clock.

Français

Domaine(s)
  • Arts martiaux

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

Rules/refereeing.

OBS

Table tennis term.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Terme de tennis de table.

OBS

Règlement/arbitrage.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Wrestling
OBS

Rules/refereeing.

Français

Domaine(s)
  • Lutte
OBS

Terme de lutte gréco-romaine.

OBS

Règlement/arbitrage.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1986-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • General Sports Regulations
  • Team Sports (General)
DEF

Said of a period of play when the timing device is stopped every time the referee stops the game making, for example, a 15-minutes period, 15 minutes of effective play.

CONT

athletic broomball. The duration of each competitive game shall be of at least 30 minutes (stop time) for all categories. This time shall be divided into at least 2 periods.

Terme(s)-clé(s)
  • stoptime

Français

Domaine(s)
  • Règlements généraux des sports
  • Sports d'équipe (Généralités)
DEF

Se dit d'une période de jeu où le chronomètre est arrêté dès qu'un arrêt du jeu est signifié par l'arbitre; ainsi une période de 15 minutes à temps arrêté veut dire que les 15 minutes sont effectivement jouées.

CONT

ballon sur glace. La durée de chaque partie compétitive sera d'un temps minimum de 30 minutes à temps arrêté pour toutes les catégories. Ce temps sera divisé en au moins 2 périodes.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :