TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STREAK [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-08-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- streak
1, fiche 1, Anglais, streak
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Lepidoptera) of the family Geometridae. 2, fiche 1, Anglais, - streak
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chésias des genêts
1, fiche 1, Français, ch%C3%A9sias%20des%20gen%C3%AAts
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Geometridae. 2, fiche 1, Français, - ch%C3%A9sias%20des%20gen%C3%AAts
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-04-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- streak
1, fiche 2, Anglais, streak
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The colour of a mineral when powdered ... 2, fiche 2, Anglais, - streak
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
"Streak" ... is the colour a mineral leaves behind when you scratch or rub it across a piece of unglazed white porcelain, called a "streak plate." 3, fiche 2, Anglais, - streak
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This is often a useful property for identifying opaque minerals which can have a streak colour that differs markedly from their apparent colour. For example, pyrite is gold coloured, but its streak is greenish-black. 2, fiche 2, Anglais, - streak
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- trait
1, fiche 2, Français, trait
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- trace 2, fiche 2, Français, trace
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Couleur de la poudre des minéraux. 3, fiche 2, Français, - trait
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La couleur du trait, appelée simplement «trait», ou trace, est [...] un moyen [...] significatif de détermination des minéraux. La coloration d'un minéral ou d'une variété est généralement due à des impuretés en trace ou à des dérangements du réseau cristallin, et est donc une couleur étrangère au minéral. Au contraire, la couleur du trait reproduit fidèlement la couleur propre d'une espèce minérale, qui est unique et indépendante des variétés de coloration. 4, fiche 2, Français, - trait
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Le trait] se détermine sur la trace laissée par le minéral lorsqu'on frotte ce dernier sur une plaque de porcelaine non émaillée (en autant que la dureté de la plaque est supérieure à celle du minéral). Par exemple, [...] la pyrite, de couleur jaune or, laisse un trait noir. 3, fiche 2, Français, - trait
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-11-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- streak
1, fiche 3, Anglais, streak
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any of several virus disease of plants ... resembling mosaic but usually producing at least some linear markings ... 2, fiche 3, Anglais, - streak
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Streak is caused by a strain of tomato mosaic virus whose symptoms are longitudinal brown streaks on the stem and leafstalks, and blemishes on the fruit. 3, fiche 3, Anglais, - streak
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bigarrure
1, fiche 3, Français, bigarrure
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Maladie des plantes d'origine virale se manifestant par des stries chlorotiques pouvant évoluer en nécroses. 2, fiche 3, Français, - bigarrure
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les symptômes de bigarrure s'extériorisent sur des plantes adultes au niveau des feuilles les plus âgées : des taches jaunes apparaissent puis évoluent en nécroses ponctuelles, nervaires ou internervaires selon les variétés atteintes; certaines peuvent même montrer une nécrose apicale. 3, fiche 3, Français, - bigarrure
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- mosaico rayado
1, fiche 3, Espagnol, mosaico%20rayado
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-01-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Metal Ores
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ore streak
1, fiche 4, Anglais, ore%20streak
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- streak 2, fiche 4, Anglais, streak
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An irregular, generally platy lentil of ore. 1, fiche 4, Anglais, - ore%20streak
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The carbonatite has well developed flow structures accentuated by apatite-rich streaks and pyrochlore stringers. 3, fiche 4, Anglais, - ore%20streak
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- traînée de minerai
1, fiche 4, Français, tra%C3%AEn%C3%A9e%20de%20minerai
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bande de minerai 2, fiche 4, Français, bande%20de%20minerai
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lentille irrégulière, et généralement aplatie, de minerai. 1, fiche 4, Français, - tra%C3%AEn%C3%A9e%20de%20minerai
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La carbonatite renferme des structures d'écoulement bien développées et accentuées par des bandes de minerai riches en apatite et de petits filons de pyrochlore. 2, fiche 4, Français, - tra%C3%AEn%C3%A9e%20de%20minerai
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Très fréquemment, dans des alluvions, on rencontrera des «traînées» plus riches [...] 3, fiche 4, Français, - tra%C3%AEn%C3%A9e%20de%20minerai
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-11-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Flexography (Printing)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- blade stripe
1, fiche 5, Anglais, blade%20stripe
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- streak 1, fiche 5, Anglais, streak
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terms extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 5, Anglais, - blade%20stripe
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- blade-stripe
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- traînée de racle
1, fiche 5, Français, tra%C3%AEn%C3%A9e%20de%20racle
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Défaut d'impression se traduisant par des rayures dues à des empreintes de racle. 1, fiche 5, Français, - tra%C3%AEn%C3%A9e%20de%20racle
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 5, Français, - tra%C3%AEn%C3%A9e%20de%20racle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-11-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Lamp Components
- Lighting
- Electrical Engineering
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- streak
1, fiche 6, Anglais, streak
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments de lampes
- Éclairage
- Électrotechnique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bariolage
1, fiche 6, Français, bariolage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Certaines impuretés que l'on retrouve parfois à l'intérieur d'une lampe produisent des taches de couleur diverse. Ce phénomène s'appelle bariolage. 2, fiche 6, Français, - bariolage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-12-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- stria
1, fiche 7, Anglais, stria
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- streak 2, fiche 7, Anglais, streak
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Problem: Streaks in parison. Probable causes: Contamination from "hang-up" in equipment, melt overheated and degrading material. 3, fiche 7, Anglais, - stria
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
stria: Plural form: striae. 4, fiche 7, Anglais, - stria
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- striae
- streaks
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- strie
1, fiche 7, Français, strie
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ligne superficielle ou interne observée dans des moulages effectués en plastiques transparents. 2, fiche 7, Français, - strie
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
strie : s'emploie habituellement au pluriel. 3, fiche 7, Français, - strie
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- stries
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- estría
1, fiche 7, Espagnol, estr%C3%ADa
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-02-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- streak
1, fiche 8, Anglais, streak
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Band-like recessed area generally of small depth, or area having a different surface texture. 1, fiche 8, Anglais, - streak
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rayon
1, fiche 8, Français, rayon
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- zébrure 1, fiche 8, Français, z%C3%A9brure
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Zone en forme de creux allongé, généralement de faible profondeur, ou présentant seulement un état de surface différent. 1, fiche 8, Français, - rayon
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-11-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- streak
1, fiche 9, Anglais, streak
correct, nom, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A variation of generally varying width which may or may not be parallel to the warp direction. 1, fiche 9, Anglais, - streak
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
streak: Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 9, Anglais, - streak
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- strie
1, fiche 9, Français, strie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Écart d'une largeur généralement variable qui peut être ou non parallèle au sens chaîne. 2, fiche 9, Français, - strie
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
strie : Terme et définition normalisés par l'ISO. 1, fiche 9, Français, - strie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1987-01-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- streak
1, fiche 10, Anglais, streak
verbe
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 10, La vedette principale, Français
- sillonner
1, fiche 10, Français, sillonner
verbe
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1987-01-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Wood Industries
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- streak 1, fiche 11, Anglais, streak
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
linear marking in a piece of lumber 1, fiche 11, Anglais, - streak
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Industrie du bois
Fiche 11, La vedette principale, Français
- strie
1, fiche 11, Français, strie
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1987-01-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Wood Industries
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- streak 1, fiche 12, Anglais, streak
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Industrie du bois
Fiche 12, La vedette principale, Français
- échauffure localisée
1, fiche 12, Français, %C3%A9chauffure%20localis%C3%A9e
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
défaut du bois qui n'est pas généralisé dans toute la pièce. strie. marque linéaire dans une pièce de bois 1, fiche 12, Français, - %C3%A9chauffure%20localis%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :