TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

STUFFING [16 fiches]

Fiche 1 2018-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes
CONT

Forcemeat or stuffings, which are a mixture of ingredients minced or chopped and spiced, are among the preparations most widely used in cooking. They are often made from "charcuterie" and are used in «pâtés», potted preparations ... poultry, game, meat, vegetable etc. ...

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
DEF

Mélange d'éléments crus ou cuits, hachés plus ou moins fin et assaisonnés, utilisé pour farcir œufs, poissons, volailles, gibiers, viandes, légumes et pâte. La farce est aussi la base de nombreux pâtés, friands, terrines [...] sans parler de tous les saucissons et saucisses.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Recetas de cocina
DEF

Mezcla de ingredientes crudos o cocidos, picados y aliñados con que se rellenan diferentes tipos de carne, pasta, verduras, etc.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Preparation of Leather and Leather Articles
DEF

The treatment of leather with oils using a melt system rather than an emulsification system ... The balance of oils, waxes and greases impart the desired characteristics to the leather; the stuffing greases are applied in a molten state while the leather is being tumbled in a heated drum.

Français

Domaine(s)
  • Préparation des cuirs et des objets en cuir
DEF

Opération ayant pour but d'incorporer au cuir sec une matière grasse concrète anhydre, préalablement liquéfiée par fusion. Cette opération est réalisée à la main, au foulon ou par immersion. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

mise en suif : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Containers

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2009-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
  • Containers
DEF

... The loading of a container.

OBS

stuffing: term officially approved by Canadian Pacific Railway Limited (CPR).

Français

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
  • Conteneurs
DEF

[...]chargement des marchandises dans un conteneur.

OBS

empotage : terme uniformisé par Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée (CFCP) et la compagnie des chemins de fer nationaux du Canada(CN).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Servicio de carga (Transporte ferroviario)
  • Contenedores
DEF

Operación de [cargar] mercancías dentro de una unidad de transporte intermodal.

OBS

Definición propuesta por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Upholstery
DEF

Material produced by reducing wast textile fibres to fragments.

CONT

The flock is a very short wool, cotton, rayon fibre, etc. that is used in stuffing and upholstery.

Terme(s)-clé(s)
  • tuft of fibres
  • tufts
  • flocks

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Rembourrage (Industrie du meuble)
DEF

bourre : Fibres discontinues présentées sans ordre apparent.

CONT

bourre des coussins, des matelas, d'un bourrelet. Bourre de coton, de laine utilisée pour doubler des vêtements. - Rembourrage : Matière servant à rembourrer. Fauteuil usé qui laisse voir le rembourrage. - Rembourrure : Bourre, matière servant à rembourrer. - Bourrage : Matière dont on se sert pour bourrer. Bourre.

OBS

bourre : Terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son accord.

Terme(s)-clé(s)
  • matière à rembourrage

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
OBS

For cookies or other pastries.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Garniture.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1998-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Telecommunications Transmission
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Video Technology

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Transmission (Télécommunications)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Vidéotechnique
DEF

Méthode d'adaptation de la longueur temporelle moyenne d'une trame audio à la durée des échantillons MIC correspondant, par concaténation d'une tranche à la trame audio.

OBS

audio.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

enterprise systems

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1993-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

...woolen or cotton waste , old rags, etc., reduced to a degree of fineness by machinery (used also for stuffing)...

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
OBS

Rembourrage d'un jouet.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1988-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Containers

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
OBS

stuffing : Mise en conteneur des marchandises faisant l'objet d'un groupage. On dit aussi vanning.

OBS

vanning : voir stuffing, remplir le conteneur.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1988-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Containers

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
OBS

stuffing : Mise en conteneur des marchandises faisant l'objet d'un groupage. On dit aussi vanning.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1985-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
OBS

textiles, tissus, fibres filés NDB

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1982-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Aeroindustry
OBS

air conditioning.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1980-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Containers
OBS

fret.

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
OBS

MAML, 73, 71; La direction du terminal contrôle à la fois les navires, les tracteurs routiers, le remplissage et le dépôtage éventuel des containers, leur manutention. (...). Les Anglo-Saxons emploient le mot "stuffing", pour le chargement de la marchandise dans le container et celui de "stripping" pour le déchargement ou dépôtage du container; 31/1/77.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautics and Aerospace Industry
OBS

NICHSET

Français

Domaine(s)
  • Aéronautique et aérospatiale
OBS

NICHSET hydraulique, pneumatique 127cp/2.75

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Plastics Industry

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Industrie des plastiques
OBS

--appelée aussi du nom anglais "stuffing", presse à extruder composée de deux cylindres fixés sur un bâti

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :