TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TEMPORARY STORAGE AREA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-05-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- temporary storage area
1, fiche 1, Anglais, temporary%20storage%20area
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A real or virtual disk or buffer memory used as a temporary storage medium for temporary data. 2, fiche 1, Anglais, - temporary%20storage%20area
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- espace de stockage temporaire
1, fiche 1, Français, espace%20de%20stockage%20temporaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- zone de stockage temporaire 2, fiche 1, Français, zone%20de%20stockage%20temporaire
correct, nom féminin
- zone de mémoire temporaire 3, fiche 1, Français, zone%20de%20m%C3%A9moire%20temporaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- área de almacenamiento temporal
1, fiche 1, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20almacenamiento%20temporal
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- zona de almacenamiento temporal 2, fiche 1, Espagnol, zona%20de%20almacenamiento%20temporal
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Área de la memoria reservada para los datos que se están procesando, o en un estado intermedio de la computación. 3, fiche 1, Espagnol, - %C3%A1rea%20de%20almacenamiento%20temporal
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-08-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- temporary storage area
1, fiche 2, Anglais, temporary%20storage%20area
proposition
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dépôt temporaire
1, fiche 2, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20temporaire
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- depósito provisional
1, fiche 2, Espagnol, dep%C3%B3sito%20provisional
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Al iniciar el recibo de mercancías y hasta cuando complete la cantidad anunciada por el cliente, el depósito tiene el carácter de "provisional" situación que excepcionalmente puede durar más de 30 días, transcurridos los cuales pasa a "depósitos simples" y ya no pueden entrar más mercancías bajo el mismo número de depósito. 1, fiche 2, Espagnol, - dep%C3%B3sito%20provisional
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :