TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TEST MESSAGE [2 fiches]

Fiche 1 2005-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Testing and Debugging
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A standard message used to test all characters in a transmission of data.

OBS

For example, "the quick brown fox jumped over a lazy dog's back".

Français

Domaine(s)
  • Test et débogage
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Message utilisant toutes les lettres de l'alphabet, tous les chiffres, et destiné à vérifier le bon fonctionnement d'un téléscripteur et de ses circuits : «the quick brown Fox jumped over the lazy dog's back 1234567890 ... sending», et dont voici deux équivalents en français : a) voyez ce Brick géant que j'examine près du wharf; b) zoé, ma grande fille, veut que je boive ce whisky dont je ne veux pas.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

Fictitious message posted by a newbie in order to learn how to use Usenet.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Message «bidon» posté par un nouvel utilisateur dans le but de se familiariser avec le réseau Usenet.

OBS

Beaucoup de nouveaux utilisateurs veulent essayer de poster un message (message test) pour voir comment les News fonctionnent. Cette volonté de tester est légitime mais ne doit pas être faite vers des groupes normaux.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :