TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRACKER [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tracker
1, fiche 1, Anglais, tracker
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The key is connected to trackers (wooden, metal, or plastic strips or rods) that eventually connect to the valves that open to admit air from the wind chest into the pipe. When you press the key, you are physically opening the valve in the wind chest. In mechanical action, there is one valve for each note on the keyboard. 2, fiche 1, Anglais, - tracker
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Transmissions mécaniques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vergette
1, fiche 1, Français, vergette
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans un orgue, lamelle de bois qui transmet au pilote le mouvement d'une touche. 2, fiche 1, Français, - vergette
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les vergettes sont accrochées à la touche par une petite tringle métallique, appelée demoiselle et au rouleau par une tige de fer, le fer d'abrégé (bras). 3, fiche 1, Français, - vergette
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de teclado
- Sistemas de transmisión mecánica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- varilla
1, fiche 1, Espagnol, varilla
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tira larga y delgada de madera, normalmente de forma redonda pero a veces rectangular, que transfiere el movimiento de una tecla a la ventilla correspondiente del secreto directamente o indirectamente por medio de los molinetes en el tablero de reducción. 2, fiche 1, Espagnol, - varilla
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tracker
1, fiche 2, Anglais, tracker
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Continuous input devices generate a continual stream of events in isolation (no user manipulation) or in response to [the user's actions]. For example, a tracker is a device which will continually output position and orientation records even if the device is not moving. 2, fiche 2, Anglais, - tracker
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tracker: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 3, fiche 2, Anglais, - tracker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- traqueur
1, fiche 2, Français, traqueur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les casques peuvent [...] être équipés d'un traqueur permettant [...] de localiser où se situe l'utilisateur dans l'espace et dans quelle direction il regarde pour permettre [une rétroaction] sur les écrans. 1, fiche 2, Français, - traqueur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos electrónicos
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- rastreador
1, fiche 2, Espagnol, rastreador
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los rastreadores son sensores que se encargan de detectar la posición y orientación de un objeto y dejan disponible la información para el resto del sistema de realidad virtual. La función más común de un rastreador es reportar la posición y orientación de la cabeza o de la mano del usuario. 2, fiche 2, Espagnol, - rastreador
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
El reconocimiento de movimientos del usuario se logra con rastreadores (trackers) ubicados en algunas partes del cuerpo, los cuales pueden utilizar distintos sistemas (mecánicos, ópticos, ultrasónicos o magnéticos). Los rastreadores deben identificar en tiempo real una posición tridimensional [...] 3, fiche 2, Espagnol, - rastreador
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-04-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Missiles and Rockets
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tracker
1, fiche 3, Anglais, tracker
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tracker: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 3, Anglais, - tracker
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Missiles et roquettes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dispositif de poursuite
1, fiche 3, Français, dispositif%20de%20poursuite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fonction de poursuite 2, fiche 3, Français, fonction%20de%20poursuite
correct, nom féminin, uniformisé
- dispositif de pointage 3, fiche 3, Français, dispositif%20de%20pointage
correct, nom masculin
- télépointeur 4, fiche 3, Français, t%C3%A9l%C3%A9pointeur
correct, nom masculin
- suiveur 5, fiche 3, Français, suiveur
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositif composé d'un détecteur et d'un appareil permettant de commander l'orientation d'un autre appareil ou de l'engin spatial sur lequel il est placé. 6, fiche 3, Français, - dispositif%20de%20poursuite
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dispositif de poursuite; fonction de poursuite : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 3, Français, - dispositif%20de%20poursuite
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Misiles y cohetes
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- seguidor
1, fiche 3, Espagnol, seguidor
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
seguidor: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 3, Espagnol, - seguidor
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-05-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- harbourer
1, fiche 4, Anglais, harbourer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- harborer 2, fiche 4, Anglais, harborer
correct, États-Unis
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The person whose task it is to trace the stag to its hiding place. 3, fiche 4, Anglais, - harbourer
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Stag hunting on Exmoor during the stag hunting (not hind hunting) season, differs from other forms of hunting, in that a particular animal is selected prior to the hunt by a harbourer. The harbourer will indicate to the master where the stag is to be found on the morning of the hunt. 4, fiche 4, Anglais, - harbourer
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- tracker
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 4, La vedette principale, Français
- traqueur
1, fiche 4, Français, traqueur
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- traqueuse 2, fiche 4, Français, traqueuse
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Chasseur qu'on emploie pour traquer, rabattre le gibier. 2, fiche 4, Français, - traqueur
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lors d'une poussée silencieuse, les traqueurs avancent sans bruit excessif, et sans chien. Les animaux sont dérangés mais ne sont pas pourchassés. Ils se présentent devant les fusils postés sans être en fuite, ce qui permet de bien les identifier pour mieux choisir les animaux «récoltés». 2, fiche 4, Français, - traqueur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-09-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Forces
- Types of Aircraft
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- CP121
1, fiche 5, Anglais, CP121
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Tracker 1, fiche 5, Anglais, Tracker
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"CP121" is the type designation while "Tracker" is the popular name 2, fiche 5, Anglais, - CP121
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces aériennes
- Types d'aéronefs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- CP121
1, fiche 5, Français, CP121
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Tracker 1, fiche 5, Français, Tracker
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
«CP121» représente la désignation du type, tandis que «Tracker» est l'appellation courante 2, fiche 5, Français, - CP121
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-07-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tracker
1, fiche 6, Anglais, tracker
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- circuit de poursuite
1, fiche 6, Français, circuit%20de%20poursuite
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1982-09-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tracker 1, fiche 7, Anglais, tracker
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The use of the tracker for offline finishing of printed roll product increases press productivity and quality control while utilizing lower skilled labour. 1, fiche 7, Anglais, - tracker
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- traceuse 1, fiche 7, Français, traceuse
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :