TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRAINING PACKAGE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-09-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- School Equipment
- Continuing Education
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- educational package
1, fiche 1, Anglais, educational%20package
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- training package 2, fiche 1, Anglais, training%20package
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel et équipement scolaires
- Éducation permanente
Fiche 1, La vedette principale, Français
- trousse de documentation éducative
1, fiche 1, Français, trousse%20de%20documentation%20%C3%A9ducative
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- trousse pédagogique 2, fiche 1, Français, trousse%20p%C3%A9dagogique
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Material y equipo escolar
- Educación permanente
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- paquete educativo
1, fiche 1, Espagnol, paquete%20educativo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-10-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Social Legislation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- training package
1, fiche 2, Anglais, training%20package
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- training kit 2, fiche 2, Anglais, training%20kit
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Législation sociale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- trousse de formation
1, fiche 2, Français, trousse%20de%20formation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- documentation de formation 2, fiche 2, Français, documentation%20de%20formation
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-04-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- training package
1, fiche 3, Anglais, training%20package
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Integrated training materials, often multi-media, specially designed and assembled for use in a particular training situation or for a particular purpose. 1, fiche 3, Anglais, - training%20package
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ensemble pédagogique
1, fiche 3, Français, ensemble%20p%C3%A9dagogique
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
BURE, no 81, mars 1973, p. 66; - Ces packages - ensembles pédagogiques multimédia - ont demandé à Hachette Formation Conseil, trois ans de recherches et d'études; fév. 1974. 1, fiche 3, Français, - ensemble%20p%C3%A9dagogique
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- trousse pédagogique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :