TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
UNCITRAL LEGAL GUIDE DRAWING UP INTERNATIONAL CONTRACTS CONSTRUCTION INDUSTRIAL WORKS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Legal Documents
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- UNCITRAL Legal Guide on Drawing Up International Contracts for the Construction of Industrial Works 1, fiche 1, Anglais, UNCITRAL%20Legal%20Guide%20on%20Drawing%20Up%20International%20Contracts%20for%20the%20Construction%20of%20Industrial%20Works
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Adopted by UNCITRAL [United Nations Commission on International Trade Law] decision of 14 August 87. 1, fiche 1, Anglais, - UNCITRAL%20Legal%20Guide%20on%20Drawing%20Up%20International%20Contracts%20for%20the%20Construction%20of%20Industrial%20Works
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Documents juridiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Guide juridique de la CNUDCI pour l'établissement de contrats internationaux de construction d'installations industrielles
1, fiche 1, Français, Guide%20juridique%20de%20la%20CNUDCI%20pour%20l%27%C3%A9tablissement%20de%20contrats%20internationaux%20de%20construction%20d%27installations%20industrielles
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Documentos jurídicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Guía Jurídica de la CNUDMI para la redacción de contratos internacionales de construcción de instalaciones industriales
1, fiche 1, Espagnol, Gu%C3%ADa%20Jur%C3%ADdica%20de%20la%20CNUDMI%20para%20la%20redacci%C3%B3n%20de%20contratos%20internacionales%20de%20construcci%C3%B3n%20de%20instalaciones%20industriales
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Legal Codes
- Foreign Trade
- Work and Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- UNCITRAL Legal Guide on Drawing Up International Contracts for the Construction of Industrial Works 1, fiche 2, Anglais, UNCITRAL%20Legal%20Guide%20on%20Drawing%20Up%20International%20Contracts%20for%20the%20Construction%20of%20Industrial%20Works
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Adopted by UNCITRAL [United Nations Commission on International Trade Law] decision of 14 August 1987. 1, fiche 2, Anglais, - UNCITRAL%20Legal%20Guide%20on%20Drawing%20Up%20International%20Contracts%20for%20the%20Construction%20of%20Industrial%20Works
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de codes juridiques
- Commerce extérieur
- Travail et production
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Guide juridique de la CNUDCI pour l'établissement de contrats internationaux de construction d'installations industrielles
1, fiche 2, Français, Guide%20juridique%20de%20la%20CNUDCI%20pour%20l%27%C3%A9tablissement%20de%20contrats%20internationaux%20de%20construction%20d%27installations%20industrielles
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CNUDCI [Commission des Nations Unies pour le droit commercial international] 1, fiche 2, Français, - Guide%20juridique%20de%20la%20CNUDCI%20pour%20l%27%C3%A9tablissement%20de%20contrats%20internationaux%20de%20construction%20d%27installations%20industrielles
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de códigos jurídicos
- Comercio exterior
- Trabajo y producción
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Guía Jurídica de la CNUDMI para la redacción de contratos internacionales de construcción de instalaciones industriales
1, fiche 2, Espagnol, Gu%C3%ADa%20Jur%C3%ADdica%20de%20la%20CNUDMI%20para%20la%20redacci%C3%B3n%20de%20contratos%20internacionales%20de%20construcci%C3%B3n%20de%20instalaciones%20industriales
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CNUDMI [Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional] 1, fiche 2, Espagnol, - Gu%C3%ADa%20Jur%C3%ADdica%20de%20la%20CNUDMI%20para%20la%20redacci%C3%B3n%20de%20contratos%20internacionales%20de%20construcci%C3%B3n%20de%20instalaciones%20industriales
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :