TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

UNDERWRITING [7 fiches]

Fiche 1 2008-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
OBS

underwriting: term found in the context of public auto insurance uniformity in New Brunswick.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

Processus d'évaluation des risques proposés à l'assureur, par lequel on sélectionne ceux que l'on accepte de prendre en charge et on détermine les conditions auxquelles les garanties seront offertes.

OBS

sélection des risques : terme retrouvé dans le contexte de l'uniformisation de l'assurance automobile publique au Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Foreign Trade
DEF

The process of selecting risks and classifying them according to their degrees of insurability so that the appropriate rates may be assigned.

PHR

underwriting of a policy.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Commerce extérieur
DEF

Prise en charge d'un risque ou d'un ensemble de risques par l'assureur [...]

OBS

Il est préférable de réserver le mot «acceptation», dans le même sens, au réassureur.

PHR

souscription de la police.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Comercio exterior
OBS

de la póliza

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

A method of underwriting whereby the investment dealer purchases, for subsequent resale, the entire issue of securities from the issuing corporation.

OBS

Compare to «best efforts underwriting» and «standby underwriting».

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Convention de placement conclue entre un émetteur de valeurs mobilières et une maison de courtage de valeurs ou un syndicat financier, appelé «syndicat de prise ferme», en vertu de laquelle la maison de courtage ou les syndicataires souscrivent ferme l'ensemble des valeurs émises et se chargent de leur placement auprès du public.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Bolsa de valores
DEF

Modalidad de colocación en el mercado de obligaciones o pagarés, o de ampliaciones de capital. Es la modalidad más extendida.

CONT

Los bancos que integran el sindicato de emisión adquieren la totalidad de los títulos, y se encargan de ofrecerlos al público a su entero riesgo, de modo que si en parte no pueden venderlos, han de quedarse con ellos.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
DEF

The act or process by an underwriting syndicate of guaranteeing the sale of an issue of securities by purchasing by an underwriting syndicate at a stated price from the issuing corporation or governmentality.

OBS

underwriting: term and text reproduced from The Encyclopedia of Banking and Finance, Tenth Edition (1993), by Glenn G. Munn, F.L. Garcia and Charles J. Woelfel, with the permission of the copyright holder, The McGraw-Hill Companies Inc. In no event shall McGraw-Hill have any liability to any party for special, incidental, tort, or consequential damages arising out of or in connection with the use of this material.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

Garantie donnée à un émetteur d'obligations, de souscrire ou faire souscrire les titres.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

Option terms are set in conjunction with the underwriting agreement and are valid at a stated price(s) for a stated period(s) of time (usually 3 months). The [Toronto Stock Exchange and the Alberta Stock Exchange] permit one option equal to one-half of the shares underwritten.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Convention conclue entre un émetteur de valeurs mobilières et une maison de courtage de valeurs ou un syndicat financier, par laquelle la maison de courtage ou les syndicataires servent d'intermédiaires (placeurs) dans une opération de placement de valeurs auprès du public.

CONT

La durée des options est fixée en fonction du contrat de prise ferme et les options sont valides à un ou plusieurs prix stipulés et pendant un certain temps (habituellement 3 mois). La [Bourse de Toronto et la Bourse de l'Alberta] autorisent une option égale à la moitié des actions prises fermes.

OBS

Il existe trois formes de convention de placement de valeurs : 1) le placement pour compte, selon lequel le placeur met seulement ses moyens de diffusion et de vente au service de l'émetteur afin de lui permettre de placer ses titres auprès du public; 2) le placement garanti, selon lequel le placeur s'engage à souscrire les valeurs émises qui n'auront pas été souscrites en vertu d'un droit préférentiel ou qui n'auront pu être autrement placées auprès du public; et 3) la prise ferme, selon laquelle le placeur souscrit ferme l'ensemble des valeurs émises et se charge de leur placement auprès du public.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1989-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Real Estate
DEF

the analysis of risk and the settling of an appropriate rate and term for a mortgage on a given property for given borrowers.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Immobilier
OBS

souscription (d'un risque).

OBS

Terme confirmé par le Service de terminologie, Société canadienne d'hypothèques et de logement (Ottawa).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1986-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Law

Français

Domaine(s)
  • Droit commercial

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :