TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
UNRESPONSIVE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- refractory
1, fiche 1, Anglais, refractory
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- intractable 1, fiche 1, Anglais, intractable
correct, adjectif
- unresponsive 2, fiche 1, Anglais, unresponsive
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[That is] resistant to treatment ... 2, fiche 1, Anglais, - refractory
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réfractaire
1, fiche 1, Français, r%C3%A9fractaire
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Qui résiste au traitement. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9fractaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- resistente al tratamiento
1, fiche 1, Espagnol, resistente%20al%20tratamiento
correct, nom féminin, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Para indicar que una enfermedad no responde al tratamiento instaurado, en español no se usan los adjetivos "recalcitrante" ni "refractario", sino rebelde o resistente al tratamiento. 1, fiche 1, Espagnol, - resistente%20al%20tratamiento
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Relations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- unresponsive to 1, fiche 2, Anglais, unresponsive%20to
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Relations internationales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- insensible à 1, fiche 2, Français, insensible%20%C3%A0
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-06-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Translation (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- unresponsive to
1, fiche 3, Anglais, unresponsive%20to
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Governments and government organizations are often perceived as inefficient, lacking in integrity and unresponsive to public needs. 1, fiche 3, Anglais, - unresponsive%20to
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Traduction (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- insensible à
1, fiche 3, Français, insensible%20%C3%A0
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les gouvernements et les organisations gouvernementales sont souvent perçus comme étant inefficients, manquant d'intégrité, et insensibles aux besoins du public. 2, fiche 3, Français, - insensible%20%C3%A0
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-10-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- unresponsive
1, fiche 4, Anglais, unresponsive
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vague
1, fiche 4, Français, vague
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile. 2, fiche 4, Français, - vague
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :