TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
UR [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Detention Custodian
1, fiche 1, Anglais, Detention%20Custodian
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
UR: trade specialty qualification code. 2, fiche 1, Anglais, - Detention%20Custodian
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Gardien de détenus
1, fiche 1, Français, Gardien%20de%20d%C3%A9tenus
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
UR : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 1, Français, - Gardien%20de%20d%C3%A9tenus
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Anti-Armour Defence Officer
1, fiche 2, Anglais, Anti%2DArmour%20Defence%20Officer
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
UR: classification specialty qualification code. 2, fiche 2, Anglais, - Anti%2DArmour%20Defence%20Officer
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
This title has been obsolete since 1976. 2, fiche 2, Anglais, - Anti%2DArmour%20Defence%20Officer
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Anti-Armor Defence Officer
- Anti-Armour Defense Officer
- Anti-Armor Defense Officer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Officier de défense contre les blindés
1, fiche 2, Français, Officier%20de%20d%C3%A9fense%20contre%20les%20blind%C3%A9s
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
UR : code de qualification de spécialiste (classifications) . 2, fiche 2, Français, - Officier%20de%20d%C3%A9fense%20contre%20les%20blind%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ce titre est périmé depuis 1976. 2, fiche 2, Français, - Officier%20de%20d%C3%A9fense%20contre%20les%20blind%C3%A9s
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-09-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Replenishment at Sea (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- underway replenishment
1, fiche 3, Anglais, underway%20replenishment
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- UNREP 2, fiche 3, Anglais, UNREP
correct, OTAN
- UR 3, fiche 3, Anglais, UR
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- replenishment at sea 1, fiche 3, Anglais, replenishment%20at%20sea
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- RAS 4, fiche 3, Anglais, RAS
correct, OTAN, uniformisé
- RAS 4, fiche 3, Anglais, RAS
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Those operations required to make a transfer of personnel and/or supplies when at sea. 5, fiche 3, Anglais, - underway%20replenishment
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
replenishment at sea; underway replenishment: terms and definition standardized by NATO. 6, fiche 3, Anglais, - underway%20replenishment
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
replenishment at sea; RAS; underway replenishment; UR: terms and abbreviations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 3, Anglais, - underway%20replenishment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ravitaillement en mer (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ravitaillement en mer
1, fiche 3, Français, ravitaillement%20en%20mer
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- REM 1, fiche 3, Français, REM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ravitaillement à la mer 2, fiche 3, Français, ravitaillement%20%C3%A0%20la%20mer
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- RAM 3, fiche 3, Français, RAM
correct, nom masculin, OTAN, uniformisé
- RAM 3, fiche 3, Français, RAM
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations nécessaires pour assurer le transfert de personnel ou de matériel en mer. 4, fiche 3, Français, - ravitaillement%20en%20mer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ravitaillement à la mer : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, fiche 3, Français, - ravitaillement%20en%20mer
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ravitaillement en mer; REM; ravitaillement à la mer; RAM : termes et abréviations uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 3, Français, - ravitaillement%20en%20mer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Reabastecimiento en el mar (Militar)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- reabastecimiento en ruta
1, fiche 3, Espagnol, reabastecimiento%20en%20ruta
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- reabastecimiento en el mar 1, fiche 3, Espagnol, reabastecimiento%20en%20el%20mar
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Operaciones necesarias para transferir personal o carga en el mar. 1, fiche 3, Espagnol, - reabastecimiento%20en%20ruta
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-06-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- unit record
1, fiche 4, Anglais, unit%20record
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- UR 2, fiche 4, Anglais, UR
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A complete record. 1, fiche 4, Anglais, - unit%20record
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- enregistrement complet
1, fiche 4, Français, enregistrement%20complet
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- enregistrement unitaire 2, fiche 4, Français, enregistrement%20unitaire
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La carte perforé porte souvent le nom d'enregistrement unitaire parce que les données sont limitées à quatre-vingt colonnes et que la carte est lue ou perforée en tant d'unité d'information. 2, fiche 4, Français, - enregistrement%20complet
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- registro unitario
1, fiche 4, Espagnol, registro%20unitario
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Position Titles
- Economic Co-operation and Development
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- UNIDO Representative
1, fiche 5, Anglais, UNIDO%20Representative
international
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- UR 1, fiche 5, Anglais, UR
international
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- UNIDO Country Director 1, fiche 5, Anglais, UNIDO%20Country%20Director
ancienne désignation, international
- UCD 1, fiche 5, Anglais, UCD
ancienne désignation, international
- UCD 1, fiche 5, Anglais, UCD
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de postes
- Coopération et développement économiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Représentant de l'ONUDI
1, fiche 5, Français, Repr%C3%A9sentant%20de%20l%27ONUDI
international
Fiche 5, Les abréviations, Français
- RO 1, fiche 5, Français, RO
international
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Directeur de l'ONUDI par pays 1, fiche 5, Français, Directeur%20de%20l%27ONUDI%20par%20pays
ancienne désignation, international
- DOP 1, fiche 5, Français, DOP
ancienne désignation, international
- DOP 1, fiche 5, Français, DOP
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-05-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- UR
1, fiche 6, Anglais, UR
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The abbreviation for Unknown Railroad used in Car Accounting records and car tracing inquiries to identify a missing receipt or delivery of a car from a railroad yet to be identified. 1, fiche 6, Anglais, - UR
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
UR: Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, fiche 6, Anglais, - UR
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- unknown railroad
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- UR
1, fiche 6, Français, UR
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Abréviation de l'anglais "Unknown Railroad" utilisée dans les registres de la Comptabilité des wagons et les demandes de repérage de wagons pour désigner la réception ou la livraison d'un wagon par un chemin de fer qui n'est pas encore identifié. 1, fiche 6, Français, - UR
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
UR : Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, fiche 6, Français, - UR
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :