TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VERSION [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-10-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Software
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- software release
1, fiche 1, Anglais, software%20release
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- release 2, fiche 1, Anglais, release
correct, nom
- version 3, fiche 1, Anglais, version
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A build promoted for use or deployment. 4, fiche 1, Anglais, - software%20release
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A release can be internal and used for further testing or external and released or deployed. 4, fiche 1, Anglais, - software%20release
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 1, La vedette principale, Français
- version de logiciel
1, fiche 1, Français, version%20de%20logiciel
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- version 2, fiche 1, Français, version
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
version : terme publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 3, fiche 1, Français, - version%20de%20logiciel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-10-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- build
1, fiche 2, Anglais, build
correct, nom, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- version 2, fiche 2, Anglais, version
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An operational [variant] of a software product incorporating a specified subset of the capabilities that the final product will include. 3, fiche 2, Anglais, - build
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
build: term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE). 4, fiche 2, Anglais, - build
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Product build. 5, fiche 2, Anglais, - build
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- version
1, fiche 2, Français, version
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Forme opérationnelle d'un produit logiciel qui comprend un sous-ensemble déterminé des capacités qui seront incorporées dans le produit final. 2, fiche 2, Français, - version
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Version de produit. 3, fiche 2, Français, - version
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- version
1, fiche 3, Anglais, version
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
version of a coin 1, fiche 3, Anglais, - version
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- version
1, fiche 3, Français, version
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le même motif ou sujet peut être frappé sur des pièces de qualités différentes. Ainsi, le huart figurant sur le dollar de monnaie courante apparaît également sur des pièces aux finis épreuve numismatique, spécimen et hors-circulation. Chacune est une version d'un même thème; on dit communément «pièce d'un (ou de un) dollar en version épreuve numismatique, spécimen ou hors-circulation» ou «version épreuve numismatique, spécimen ou hors-circulation» de la pièce d'un (ou de un) dollar. 1, fiche 3, Français, - version
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
version d'une pièce 1, fiche 3, Français, - version
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-03-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- version
1, fiche 4, Anglais, version
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The new Sport Coupe can be equipped with a new version of this powertrain intended to appeal to the more traditional performance luxury coupe customer. 1, fiche 4, Anglais, - version
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- version
1, fiche 4, Français, version
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sous-catégorie d'un modèle d'un constructeur donné, par exemple : la Visa Diesel de Citroen existe en trois versions, la Visa 17 D, la Visa 17 RD, etc. 2, fiche 4, Français, - version
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :