TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BELEM [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Belém
1, fiche 1, Anglais, Bel%C3%A9m
correct, Brésil
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Pará 2, fiche 1, Anglais, Par%C3%A1
ancienne désignation, correct, Brésil
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Port capital of Pará state, Norte region, north Brazil 3, fiche 1, Anglais, - Bel%C3%A9m
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Belém
1, fiche 1, Français, Bel%C3%A9m
correct, Brésil
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Pará 1, fiche 1, Français, Par%C3%A1
ancienne désignation, correct, Brésil
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ville du Brésil, capitale de l'immense état du Pará (Amazone occidentale) 2, fiche 1, Français, - Bel%C3%A9m
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son pseudo-générique, sous-entendu : «la Rome éternelle» (le nom d'une ville); «le Vieux-Montréal» (un nom de quartier). Le nom d'une ville située à l'extérieur du Canada et comprenant un article défini initial, adopte habituellement le genre de cet article : La Haye, Le Caire, La Nouvelle-Orléans. L'accord se fait cependant toujours au singulier, même si un élément du spécifique est pluriel : «(La ville de) Trois-Rivières est située sur le (fleuve) Saint-Laurent». 3, fiche 1, Français, - Bel%C3%A9m
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-01-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Declaration of Belém 1, fiche 2, Anglais, Declaration%20of%20Bel%C3%A9m
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In reference to the development and conservation of the Amazon region; issued on 24 Oct 80 by the Ministers for Foreign Affairs of the States Parties to the Treaty for Amazonian Cooperation. 1, fiche 2, Anglais, - Declaration%20of%20Bel%C3%A9m
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Belém Declaration
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Déclaration de Belém
1, fiche 2, Français, D%C3%A9claration%20de%20Bel%C3%A9m
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de Belém
1, fiche 2, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20Bel%C3%A9m
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-12-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Rights and Freedoms
- Social Problems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Violence against Women : A Regional Analysis, Including a Review of the Convention of Belém do Pará
1, fiche 3, Anglais, Violence%20against%20Women%20%3A%20A%20Regional%20Analysis%2C%20Including%20a%20Review%20of%20the%20Convention%20of%20Bel%C3%A9m%20do%20Par%C3%A1
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Project of the Inter-American Commission of Women (CIM). 2, fiche 3, Anglais, - Violence%20against%20Women%20%3A%20A%20Regional%20Analysis%2C%20Including%20a%20Review%20of%20the%20Convention%20of%20Bel%C3%A9m%20do%20Par%C3%A1
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 3, Anglais, - Violence%20against%20Women%20%3A%20A%20Regional%20Analysis%2C%20Including%20a%20Review%20of%20the%20Convention%20of%20Bel%C3%A9m%20do%20Par%C3%A1
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Droits et libertés
- Problèmes sociaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Violence envers les femmes : analyse régionale incluant une révision de la Convention de Belém do Pará
1, fiche 3, Français, Violence%20envers%20les%20femmes%20%3A%20analyse%20r%C3%A9gionale%20incluant%20une%20r%C3%A9vision%20de%20la%20Convention%20de%20Bel%C3%A9m%20do%20Par%C3%A1
non officiel, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Projet de la Commission interaméricaine des femmes (CIF). 1, fiche 3, Français, - Violence%20envers%20les%20femmes%20%3A%20analyse%20r%C3%A9gionale%20incluant%20une%20r%C3%A9vision%20de%20la%20Convention%20de%20Bel%C3%A9m%20do%20Par%C3%A1
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, fiche 3, Français, - Violence%20envers%20les%20femmes%20%3A%20analyse%20r%C3%A9gionale%20incluant%20une%20r%C3%A9vision%20de%20la%20Convention%20de%20Bel%C3%A9m%20do%20Par%C3%A1
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Derechos y Libertades
- Problemas sociales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Violencia contra la Mujer: un análisis regional, incluyendo una Revisión a la Convención de Belém do Pará
1, fiche 3, Espagnol, Violencia%20contra%20la%20Mujer%3A%20un%20an%C3%A1lisis%20regional%2C%20incluyendo%20una%20Revisi%C3%B3n%20a%20la%20Convenci%C3%B3n%20de%20Bel%C3%A9m%20do%20Par%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Proyecto de la Comisión Interamericana de Mujeres (CIM). 2, fiche 3, Espagnol, - Violencia%20contra%20la%20Mujer%3A%20un%20an%C3%A1lisis%20regional%2C%20incluyendo%20una%20Revisi%C3%B3n%20a%20la%20Convenci%C3%B3n%20de%20Bel%C3%A9m%20do%20Par%C3%A1
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 3, Espagnol, - Violencia%20contra%20la%20Mujer%3A%20un%20an%C3%A1lisis%20regional%2C%20incluyendo%20una%20Revisi%C3%B3n%20a%20la%20Convenci%C3%B3n%20de%20Bel%C3%A9m%20do%20Par%C3%A1
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-11-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Criminology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Inter-American Convention on the Prevention, Punishment and Eradication of Violence Against Women
1, fiche 4, Anglais, Inter%2DAmerican%20Convention%20on%20the%20Prevention%2C%20Punishment%20and%20Eradication%20of%20Violence%20Against%20Women
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Convention of Belém do Pará 2, fiche 4, Anglais, Convention%20of%20Bel%C3%A9m%20do%20Par%C3%A1
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Adopted in June 1994 by the Organization of American States and came into force February 3, 1995. 3, fiche 4, Anglais, - Inter%2DAmerican%20Convention%20on%20the%20Prevention%2C%20Punishment%20and%20Eradication%20of%20Violence%20Against%20Women
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Belém do Pará Convention
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Criminologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Convention interaméricaine sur la prévention, la sanction et l'élimination de la violence faite aux femmes
1, fiche 4, Français, Convention%20interam%C3%A9ricaine%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%2C%20la%20sanction%20et%20l%27%C3%A9limination%20de%20la%20violence%20faite%20aux%20femmes
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Convention de Belém do Pará 2, fiche 4, Français, Convention%20de%20Bel%C3%A9m%20do%20Par%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Adoptée en juin 1994 par l'Organisation des États américains et entrée en vigueur le 3 février 1995. 3, fiche 4, Français, - Convention%20interam%C3%A9ricaine%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%2C%20la%20sanction%20et%20l%27%C3%A9limination%20de%20la%20violence%20faite%20aux%20femmes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Criminología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Convención Interamericana para Prevenir, Sancionar y Erradicar la Violencia contra la Mujer
1, fiche 4, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20Interamericana%20para%20Prevenir%2C%20Sancionar%20y%20Erradicar%20la%20Violencia%20contra%20la%20Mujer
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- Convención de Belém do Pará 1, fiche 4, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20de%20Bel%C3%A9m%20do%20Par%C3%A1
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Convención promovida por la Comisión Interamericana de Mujeres y firmada en Belém do Pará, Brasil en 1994. 2, fiche 4, Espagnol, - Convenci%C3%B3n%20Interamericana%20para%20Prevenir%2C%20Sancionar%20y%20Erradicar%20la%20Violencia%20contra%20la%20Mujer
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :