TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CURSE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-06-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hairy fogfruit
1, fiche 1, Anglais, hairy%20fogfruit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hairy frogfruit 2, fiche 1, Anglais, hairy%20frogfruit
correct
- carpet-grass 2, fiche 1, Anglais, carpet%2Dgrass
correct, voir observation
- carpet weed 3, fiche 1, Anglais, carpet%20weed
correct
- Condamine couch 3, fiche 1, Anglais, Condamine%20couch
correct
- Condamine curse 3, fiche 1, Anglais, Condamine%20curse
correct
- lippia 3, fiche 1, Anglais, lippia
correct
- mat grass 3, fiche 1, Anglais, mat%20grass
correct, voir observation
- no-mow grass 3, fiche 1, Anglais, no%2Dmow%20grass
correct
- fog fruit 3, fiche 1, Anglais, fog%20fruit
correct, voir observation
- frog fruit 3, fiche 1, Anglais, frog%20fruit
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Verbenaceae. 4, fiche 1, Anglais, - hairy%20fogfruit
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
carpet-grass: common name also used to refer to the species Stenotaphrum secundatum, Chionochloa australis and Axonopus fissifolius and to the genus Arthraxon. 4, fiche 1, Anglais, - hairy%20fogfruit
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
mat grass: common name also used to refer to the species Hemarthria uncinata. 4, fiche 1, Anglais, - hairy%20fogfruit
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
fog fruit; frog fruit: common names also used to refer to the species Phyla lanceolata. 4, fiche 1, Anglais, - hairy%20fogfruit
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- frogfruit
- fogfruit
- matgrass
- carpetgrass
- carpetweed
- hairy fog fruit
- hairy frog fruit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Phyla canescens
1, fiche 1, Français, Phyla%20canescens
correct, latin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Verbenaceae. 2, fiche 1, Français, - Phyla%20canescens
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Phyla canescens : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 1, Français, - Phyla%20canescens
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-12-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- blueweed
1, fiche 2, Anglais, blueweed
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- blue weed 2, fiche 2, Anglais, blue%20weed
correct
- Carter's curse 3, fiche 2, Anglais, Carter%27s%20curse
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Compositae. 4, fiche 2, Anglais, - blueweed
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
blueweed: common name also used to refer to the species Echium vulgare, Euphorbia prostrata and Helianthus ciliaris. 5, fiche 2, Anglais, - blueweed
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Ethulia conyzoides
1, fiche 2, Français, Ethulia%20conyzoides
correct, latin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Compositae. 2, fiche 2, Français, - Ethulia%20conyzoides
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ethulia conyzoides : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 2, Français, - Ethulia%20conyzoides
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-06-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- largeleaf pennywort
1, fiche 3, Anglais, largeleaf%20pennywort
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- coast pennywort 2, fiche 3, Anglais, coast%20pennywort
correct
- coastal plain pennywort 3, fiche 3, Anglais, coastal%20plain%20pennywort
correct
- Kurnell curse 4, fiche 3, Anglais, Kurnell%20curse
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Araliaceae. 5, fiche 3, Anglais, - largeleaf%20pennywort
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- large-leaved pennywort
- largeleaved pennywort
- large-leaf pennywort
- Kurnell' s curse
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hydrocotyle de Buenos Aires
1, fiche 3, Français, hydrocotyle%20de%20Buenos%20Aires
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Araliaceae. 2, fiche 3, Français, - hydrocotyle%20de%20Buenos%20Aires
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-05-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Koster's curse
1, fiche 4, Anglais, Koster%27s%20curse
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- soapbush 2, fiche 4, Anglais, soapbush
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Melastomataceae. 3, fiche 4, Anglais, - Koster%27s%20curse
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- soap bush
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- clidémie hérissée
1, fiche 4, Français, clid%C3%A9mie%20h%C3%A9riss%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tabac-bœuf 1, fiche 4, Français, tabac%2Db%26oelig%3Buf
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Melastomataceae. 2, fiche 4, Français, - clid%C3%A9mie%20h%C3%A9riss%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-01-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Curnow's curse 1, fiche 5, Anglais, Curnow%27s%20curse
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Montiaceae. 2, fiche 5, Anglais, - Curnow%27s%20curse
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Calandrinia compressa
1, fiche 5, Français, Calandrinia%20compressa
correct, latin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Montiaceae. 2, fiche 5, Français, - Calandrinia%20compressa
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Calandrinia compressa : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 5, Français, - Calandrinia%20compressa
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-09-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Energy Resources : Boon or Curse for the Canadian Economy?
1, fiche 6, Anglais, Energy%20Resources%20%3A%20Boon%20or%20Curse%20for%20the%20Canadian%20Economy%3F
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Library of Parliament, 2006. 1, fiche 6, Anglais, - Energy%20Resources%20%3A%20Boon%20or%20Curse%20for%20the%20Canadian%20Economy%3F
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Les ressources énergétiques : bienfait ou calamité pour l'économie canadienne?
1, fiche 6, Français, Les%20ressources%20%C3%A9nerg%C3%A9tiques%20%3A%20bienfait%20ou%20calamit%C3%A9%20pour%20l%27%C3%A9conomie%20canadienne%3F
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 2006. 1, fiche 6, Français, - Les%20ressources%20%C3%A9nerg%C3%A9tiques%20%3A%20bienfait%20ou%20calamit%C3%A9%20pour%20l%27%C3%A9conomie%20canadienne%3F
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-12-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National and International Economics
- Economic Co-operation and Development
- Foreign Trade
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- resource curse
1, fiche 7, Anglais, resource%20curse
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The resource curse is a paradox faced by resource-rich countries ... where the natural resource wealth that should propel development actually results in slower economic growth, increased poverty, higher levels of corruption, worse governance, and greater potential for violent conflict. 2, fiche 7, Anglais, - resource%20curse
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
A phenomenon known as the ‘resource curse’ has plagued a number of developing countries. 3, fiche 7, Anglais, - resource%20curse
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Coopération et développement économiques
- Commerce extérieur
Fiche 7, La vedette principale, Français
- malédiction des ressources
1, fiche 7, Français, mal%C3%A9diction%20des%20ressources
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- malédiction des ressources naturelles 2, fiche 7, Français, mal%C3%A9diction%20des%20ressources%20naturelles
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Beaucoup de pays en voie de développement riches en ressources naturelles sont encore plus pauvres que d'autres pays moins bien pourvus. Ceci s'explique par le fait que les ressources naturelles constituent un enjeu de taille qui attire bien des convoitises. De nombreux pays possédant d'importants gisements de minéraux ou des cultures marchandes de valeur tombent aux mains de régimes répressifs ou corrompus ou sont déchirés par des guerres intestines. Ce problème est connu sous le nom de «malédiction des ressources». 1, fiche 7, Français, - mal%C3%A9diction%20des%20ressources
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1995-09-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Films
- Cinematography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Curse of the Viking Grave
1, fiche 8, Anglais, Curse%20of%20the%20Viking%20Grave
correct, international
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de films
- Cinématographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Curse of the Viking Grave
1, fiche 8, Français, Curse%20of%20the%20Viking%20Grave
correct, international
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1989-01-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Skating
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- clerk of curse
1, fiche 9, Anglais, clerk%20of%20curse
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Speed skating term(s). 2, fiche 9, Anglais, - clerk%20of%20curse
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Patinage
Fiche 9, La vedette principale, Français
- préposé au regroupement
1, fiche 9, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20regroupement
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage de vitesse. 2, fiche 9, Français, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20regroupement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
drunken passengers are a curse 1, fiche 10, Anglais, - curse
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 10, La vedette principale, Français
- calamité 1, fiche 10, Français, calamit%C3%A9
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
les passagers ivres sont une vraie calamité Linguist may/ 66 1, fiche 10, Français, - calamit%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :