TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TAPE CORE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Security Posters and Signs
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- core(of a tape dispenser)
1, fiche 1, Anglais, core%28of%20a%20tape%20dispenser%29
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 1, Anglais, - core%28of%20a%20tape%20dispenser%29
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Affichage de sécurité
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bague (d'un dévidoir de ruban)
1, fiche 1, Français, bague%20%28d%27un%20d%C3%A9vidoir%20de%20ruban%29
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 1, Français, - bague%20%28d%27un%20d%C3%A9vidoir%20de%20ruban%29
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-02-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tape wound core
1, fiche 2, Anglais, tape%20wound%20core
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- tape-wound core 2, fiche 2, Anglais, tape%2Dwound%20core
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tore enroulé
1, fiche 2, Français, tore%20enroul%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- noyau à enroulement de bande 2, fiche 2, Français, noyau%20%C3%A0%20enroulement%20de%20bande
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- núcleo arrollado
1, fiche 2, Espagnol, n%C3%BAcleo%20arrollado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Núcleo magnético formado por un bobinado de cinta magnética. 2, fiche 2, Espagnol, - n%C3%BAcleo%20arrollado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-11-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tape core
1, fiche 3, Anglais, tape%20core
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
core tape: a magnetic core which is constructed using a length of ferromagnetic tape wound as a spiral. 2, fiche 3, Anglais, - tape%20core
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tore enroulé
1, fiche 3, Français, tore%20enroul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tore : anneau magnétique qui constitue la cellule de base de certains types de mémoire. 2, fiche 3, Français, - tore%20enroul%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- núcleo de cinta
1, fiche 3, Espagnol, n%C3%BAcleo%20de%20cinta
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Núcleo magnético que se construye empleando determinada longitud de cinta ferromagnética arrollada en espiral. 2, fiche 3, Espagnol, - n%C3%BAcleo%20de%20cinta
Fiche 4 - données d’organisme interne 1979-12-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- core tape 1, fiche 4, Anglais, core%20tape
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 4, La vedette principale, Français
- enrobage de l'âme 1, fiche 4, Français, enrobage%20de%20l%27%C3%A2me
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :