TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TAX BURDEN [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-07-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- federal tax burden 1, fiche 1, Anglais, federal%20tax%20burden
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Government is fulfilling its promise to balance the federal budget in 2015. The Government will return to balanced budgets while maintaining the lowest federal tax burden on Canadians in over half a century. 1, fiche 1, Anglais, - federal%20tax%20burden
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fardeau fiscal fédéral
1, fiche 1, Français, fardeau%20fiscal%20f%C3%A9d%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement tient sa promesse d'équilibrer le budget fédéral en 2015. Le gouvernement rétablira l'équilibre budgétaire tout en maintenant le fardeau fiscal fédéral sur les Canadiens à son plus bas niveau depuis plus d'un demi-siècle. 1, fiche 1, Français, - fardeau%20fiscal%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-05-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Taxation Law
- Social Legislation
- Social Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- onerous income tax burden
1, fiche 2, Anglais, onerous%20income%20tax%20burden
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
It would unfairly penalize Mr. Milano if he were to suffer a more onerous income tax burden, by receiving a lump sum payment now, than he would have incurred had the monies been paid to him as salary in 2001. 2, fiche 2, Anglais, - onerous%20income%20tax%20burden
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Législation sociale
- Droit social
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fardeau fiscal lourd
1, fiche 2, Français, fardeau%20fiscal%20lourd
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Taxation
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- reduce the tax compliance burden
1, fiche 3, Anglais, reduce%20the%20tax%20compliance%20burden
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Economic Action Plan 2014] continues to implement the Government’s plan for jobs and growth by: ... Fostering job creation, innovation and trade by keeping taxes low; reducing the tax compliance burden; and continuing to provide Canadian businesses and investors with the market access they need to succeed in the global economy ... 1, fiche 3, Anglais, - reduce%20the%20tax%20compliance%20burden
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fiscalité
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- alléger le fardeau de l’observation des règles fiscales
1, fiche 3, Français, all%C3%A9ger%20le%20fardeau%20de%20l%26rsquo%3Bobservation%20des%20r%C3%A8gles%20fiscales
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le Plan d’action économique de 2014 prend appui sur cette assise : [...] en poussant plus loin les travaux de la Commission sur la réduction de la paperasse en allégeant le fardeau de l’observation des règles fiscales et le fardeau réglementaire pour les petites et moyennes entreprises; en aplanissant davantage les obstacles à la circulation intérieure et internationale des biens et des services [...] 1, fiche 3, Français, - all%C3%A9ger%20le%20fardeau%20de%20l%26rsquo%3Bobservation%20des%20r%C3%A8gles%20fiscales
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-02-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tax compliance burden
1, fiche 4, Anglais, tax%20compliance%20burden
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Economic Action Plan 2014] continues to implement the Government’s plan for jobs and growth by: ... Fostering job creation, innovation and trade by keeping taxes low; reducing the tax compliance burden; and continuing to provide Canadian businesses and investors with the market access they need to succeed in the global economy ... 1, fiche 4, Anglais, - tax%20compliance%20burden
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fardeau de l’observation des règles fiscales
1, fiche 4, Français, fardeau%20de%20l%26rsquo%3Bobservation%20des%20r%C3%A8gles%20fiscales
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le Plan d’action économique de 2014 prend appui sur cette assise : [...] en poussant plus loin les travaux de la Commission sur la réduction de la paperasse en allégeant le fardeau de l’observation des règles fiscales et le fardeau réglementaire pour les petites et moyennes entreprises; en aplanissant davantage les obstacles à la circulation intérieure et internationale des biens et des services [...] 1, fiche 4, Français, - fardeau%20de%20l%26rsquo%3Bobservation%20des%20r%C3%A8gles%20fiscales
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-10-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tax burden
1, fiche 5, Anglais, tax%20burden
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- fiscal burden 2, fiche 5, Anglais, fiscal%20burden
correct
- burden of taxation 3, fiche 5, Anglais, burden%20of%20taxation
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The total tax an individual or corporation must pay, including income taxes, sales taxes, property taxes, excise taxes, and other taxes. 4, fiche 5, Anglais, - tax%20burden
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The final resting place of the tax levied. In effect, a statement of the tax burden is a statement of who pays the tax and in what amount. 5, fiche 5, Anglais, - tax%20burden
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "incidence of taxation". 6, fiche 5, Anglais, - tax%20burden
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- taxation burden
- tax load
- weight of tax
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fardeau fiscal
1, fiche 5, Français, fardeau%20fiscal
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- charge fiscale 2, fiche 5, Français, charge%20fiscale
correct, nom féminin
- poids de la fiscalité 3, fiche 5, Français, poids%20de%20la%20fiscalit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des impôts auxquels est assujetti un contribuable. 4, fiche 5, Français, - fardeau%20fiscal
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] l'individu [...] frappé [d'un impôt] a tendance à transférer, en tout ou en partie, cette charge sur d'autres [...] Ce déplacement de la charge fiscale s'effectue suivant les lignes de moindre résistance à une hausse de prix dans le réseau des échanges. 5, fiche 5, Français, - fardeau%20fiscal
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- poids de l'impôt
- charge de l'impôt
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- carga fiscal
1, fiche 5, Espagnol, carga%20fiscal
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- carga impositiva 2, fiche 5, Espagnol, carga%20impositiva
correct, nom féminin
- carga tributaria 3, fiche 5, Espagnol, carga%20tributaria
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Relación porcentual que tienen los ingresos brutos federales sobre el valor del Producto Interno Bruto (PIB) de una economía. Estructuralmente se puede cuantificar e identificar a las actividades beneficiadas, así como los impuestos que los afectan. 4, fiche 5, Espagnol, - carga%20fiscal
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Los sistemas impositivos modernos tienden ... a utilizar la imposición personal por cuanto es la única que permite distribuir la carga fiscal de acuerdo con las múltiples condiciones del contribuyente que quieran tenerse en cuenta. 5, fiche 5, Espagnol, - carga%20fiscal
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-12-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- The income tax compliance burden on Canadian big business
1, fiche 6, Anglais, The%20income%20tax%20compliance%20burden%20on%20Canadian%20big%20business
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Finance Canada, Working paper no 97-2, by Brian Erard, 1997, 29 pages. 1, fiche 6, Anglais, - The%20income%20tax%20compliance%20burden%20on%20Canadian%20big%20business
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Le fardeau d'observation des règles fiscales pour les grandes entreprises canadiennes
1, fiche 6, Français, Le%20fardeau%20d%27observation%20des%20r%C3%A8gles%20fiscales%20pour%20les%20grandes%20entreprises%20canadiennes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Finances Canada, document de travail no 97-2, par Brian Erard, 1997, 32 pages. 1, fiche 6, Français, - Le%20fardeau%20d%27observation%20des%20r%C3%A8gles%20fiscales%20pour%20les%20grandes%20entreprises%20canadiennes
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-04-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- unfair tax burden
1, fiche 7, Anglais, unfair%20tax%20burden
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term and equivalent used in Making Our Voices Heard: Canadian Broadcasting and Film for the 21st Century, Report of the Mandate Review Committee, January 1996. This report is also known as the Juneau Report, named after its chairman. 2, fiche 7, Anglais, - unfair%20tax%20burden
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- charge fiscale inéquitable
1, fiche 7, Français, charge%20fiscale%20in%C3%A9quitable
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent tirés de : Faire entendre nos voix, Le cinéma et la télévision du Canada au 21e siècle, Comité d'examen des mandats SRC, ONF, Téléfilm, janvier 1996. Ce rapport est également appelé Rapport Juneau du nom du président du comité. 2, fiche 7, Français, - charge%20fiscale%20in%C3%A9quitable
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-11-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Taxation
- Translation (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ease the burden of taxation
1, fiche 8, Anglais, ease%20the%20burden%20of%20taxation
verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- ease the tax burden 2, fiche 8, Anglais, ease%20the%20tax%20burden
verbe
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
There is no question that the cost of government must be reduced to prevent destructive debt increases and to ease the burden of taxation. The 1994 budget takes action to bring down the cost of federal operations. 1, fiche 8, Anglais, - ease%20the%20burden%20of%20taxation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fiscalité
- Traduction (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- alléger le fardeau fiscal 1, fiche 8, Français, all%C3%A9ger%20le%20fardeau%20fiscal
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Il ne fait aucun doute que les dépenses publiques doivent être réduites afin d'éviter une hausse destructive de la dette publique et d'alléger le fardeau fiscal. Le budget de 1994 comporte des mesures visant à réduire le coût des activités fédérales. 1, fiche 8, Français, - all%C3%A9ger%20le%20fardeau%20fiscal
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1990-05-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- increase of the tax burden
1, fiche 9, Anglais, increase%20of%20the%20tax%20burden
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- alourdissement de la charge fiscale
1, fiche 9, Français, alourdissement%20de%20la%20charge%20fiscale
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
"...faut-il supprimer les impôts sur les plus faibles revenus et compenser cette perte de recettes par un alourdissement de la charge fiscale sur les revenus moyens et supérieurs?" (1e Monde, 27.7-2.8.72, p. 3) 1, fiche 9, Français, - alourdissement%20de%20la%20charge%20fiscale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1988-03-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- shifting of the tax burden
1, fiche 10, Anglais, shifting%20of%20the%20tax%20burden
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- tax burden shifting
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- répercussion de la charge de l'impôt
1, fiche 10, Français, r%C3%A9percussion%20de%20la%20charge%20de%20l%27imp%C3%B4t
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-02-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- nonuniform tax burden
1, fiche 11, Anglais, nonuniform%20tax%20burden
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- manque d'uniformité du fardeau fiscal
1, fiche 11, Français, manque%20d%27uniformit%C3%A9%20du%20fardeau%20fiscal
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :