TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CALDERA [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
- Shipbuilding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tubular boiler
1, fiche 1, Anglais, tubular%20boiler
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- multiflue boiler 2, fiche 1, Anglais, multiflue%20boiler
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- multi-flue boiler
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
- Constructions navales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chaudière tubulaire
1, fiche 1, Français, chaudi%C3%A8re%20tubulaire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Chaudière dans laquelle la circulation de fluide chaud (air, eau, huile) s'effectue dans des tubes ou tuyaux offrant une grande surface aux échanges de chaleur. 2, fiche 1, Français, - chaudi%C3%A8re%20tubulaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
chaudière tubulaire : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 1, Français, - chaudi%C3%A8re%20tubulaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Hornos y calderas (Calefacción)
- Construcción naval
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- caldera de vapor tubular
1, fiche 1, Espagnol, caldera%20de%20vapor%20tubular
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Caldera de vapor en la que la mezcla de agua y vapor circula por el interior de tubos calentados desde el exterior. 1, fiche 1, Espagnol, - caldera%20de%20vapor%20tubular
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-08-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- combustion chamber
1, fiche 2, Anglais, combustion%20chamber
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fire box 2, fiche 2, Anglais, fire%20box
correct
- furnace 3, fiche 2, Anglais, furnace
correct
- firebox 4, fiche 2, Anglais, firebox
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The combustion space in a fuel burning device. 3, fiche 2, Anglais, - combustion%20chamber
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- foyer
1, fiche 2, Français, foyer
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chambre de combustion 2, fiche 2, Français, chambre%20de%20combustion
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un appareil de chauffage industriel ou domestique dans laquelle s'effectue la combustion. 1, fiche 2, Français, - foyer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le foyer est à la fois un lieu auquel se rapporte plus particulièrement le terme de chambre de combustion [...] 1, fiche 2, Français, - foyer
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le terme «foyer» semble être d'un usage plus général que le terme «chambre de combustion». 3, fiche 2, Français, - foyer
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
En anglais comme en français, ces termes semblent tous être synonymes. Ils ne sont, cependant, pas interchangeables dans tous les cas. Il semble donc exister une différence qui n'a toutefois pu être dégagée malgré les sources consultées. 3, fiche 2, Français, - foyer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Hornos y calderas (Calefacción)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cámara de combustión
1, fiche 2, Espagnol, c%C3%A1mara%20de%20combusti%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Espacio casi totalmente cerrado en una caldera, en un horno, o en un motor para contener las reacciones de combustión. 2, fiche 2, Espagnol, - c%C3%A1mara%20de%20combusti%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Water Heaters and Softeners (Household)
- Small Household Appliances
- Restaurant Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- double boiler system
1, fiche 3, Anglais, double%20boiler%20system
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Iberital Expression Two Boilers has a double boiler system that separates the water circuits, allowing the machine to generate steam and simultaneously maintain optimal control parameters for the extraction of coffee in terms of temperature and pressure, one espresso after another, during long periods of operation and intense workload. 2, fiche 3, Anglais, - double%20boiler%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chauffe-eau et adoucisseurs d'eau
- Petits appareils ménagers
- Équipement (Restaurants)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de double chauffe-eau
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20double%20chauffe%2Deau
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- système de double chaudière 2, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20double%20chaudi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le système de double chaudière permet d'avoir une chaudière dédiée au groupe café (souvent réglable) et une chaudière destinée à la production de vapeur et d'eau chaude. Ce système est le plus précis de tous car chaque chaudière sera réglée comme souhaité. 2, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20double%20chauffe%2Deau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Calentadores y suavizadores de agua
- Aparatos domésticos pequeños
- Equipo para restaurantes
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sistema de doble caldera
1, fiche 3, Espagnol, sistema%20de%20doble%20caldera
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Fue La Marzocco quien en 1939 proyectó y patentó la máquina de café con caldera horizontal, hoy un estándar en el sector. Esta fue la primera de una serie de innovaciones importantes tales como el sistema de doble caldera con grupos de erogación saturados. 1, fiche 3, Espagnol, - sistema%20de%20doble%20caldera
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-08-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Thermal Insulation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- asbestos lining
1, fiche 4, Anglais, asbestos%20lining
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Hot water tanks with asbestos lining must be double wrapped and sealed in plastic. Each tank must be clearly labeled as containing asbestos. 1, fiche 4, Anglais, - asbestos%20lining
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Isolation thermique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- revêtement d'amiante
1, fiche 4, Français, rev%C3%AAtement%20d%27amiante
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tout appareil producteur de chaleur qui n'est pas approuvé par un laboratoire d'épreuves reconnu, comme pouvant reposer sur un plancher combustible, à l'exception des appareils de cuisson dans les résidences privées, doit être distancé d'au moins 100 millimètres (100 mm) dudit plancher, lequel doit être protégé par un revêtement d'amiante, type «millboard», de six millimètres (6 mm) d'épaisseur recouvert d'une feuille métallique. 1, fiche 4, Français, - rev%C3%AAtement%20d%27amiante
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Aislamiento térmico
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- revestimiento de amianto
1, fiche 4, Espagnol, revestimiento%20de%20amianto
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Primeramente se deben preparar los anclajes y una vez colocado el revestimiento de amianto(si lo lleva la caldera), la siguiente operación consiste en colocar el hormigón aislante […] 1, fiche 4, Espagnol, - revestimiento%20de%20amianto
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-07-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fuels and Types of Hearths
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- furnace
1, fiche 5, Anglais, furnace
correct, nom, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A closed fireplace for heating a building by means of hot-air or hot-water pipes. 2, fiche 5, Anglais, - furnace
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
furnace: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 3, fiche 5, Anglais, - furnace
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Combustibles et types de foyers
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chaudière
1, fiche 5, Français, chaudi%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
chaudière : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 2, fiche 5, Français, - chaudi%C3%A8re
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Combustibles y tipos de hogares o chimeneas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- caldera
1, fiche 5, Espagnol, caldera
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Una caldera es un intercambiador de calor en el que la energía se aporta generalmente por un proceso de combustión, o también por el calor contenido en un gas que circula a través de ella. En ambos casos, el calor aportado se transmite a un fluido, generalmente agua, que se vaporiza o no(según la temperatura y presión de diseño), y se transporta a un equipo consumidor, en el que se cede esa energía. 1, fiche 5, Espagnol, - caldera
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-05-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
- Heating
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- boiler water
1, fiche 6, Anglais, boiler%20water
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The water of adequate quality present in a boiler when steaming is, or has been, in progress. 2, fiche 6, Anglais, - boiler%20water
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
boiler water: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 6, Anglais, - boiler%20water
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- boilerwater
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
- Chauffage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- eau de chaudière
1, fiche 6, Français, eau%20de%20chaudi%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Eau de qualité adéquate, présente dans une chaudière en cours de fonctionnement ou non. 2, fiche 6, Français, - eau%20de%20chaudi%C3%A8re
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
eau de chaudière : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 6, Français, - eau%20de%20chaudi%C3%A8re
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Hornos y calderas (Calefacción)
- Calefacción
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- agua de caldera
1, fiche 6, Espagnol, agua%20de%20caldera
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Agua de calidad adecuada presente en una caldera, bien sea que ésta se encuentre funcionando o no. 1, fiche 6, Espagnol, - agua%20de%20caldera
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Thermal Power Stations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- combined cycle plant
1, fiche 7, Anglais, combined%20cycle%20plant
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- combined cycle power plant 2, fiche 7, Anglais, combined%20cycle%20power%20plant
correct
- combined cycle electric generating plant 3, fiche 7, Anglais, combined%20cycle%20electric%20generating%20plant
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A plant that utilizes waste heat from large gas turbines (driven by gases from the combustion of fuels) to generate steam for conventional steam turbines, thus extracting the maximum amount of useful work from fuel combustion. It may produce fuel (char) as well as electric power. 3, fiche 7, Anglais, - combined%20cycle%20plant
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The synonym "combined cycle power plant" was found in The Economist, April 10, 1982. 4, fiche 7, Anglais, - combined%20cycle%20plant
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Centrales thermiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- centrale à cycle mixte
1, fiche 7, Français, centrale%20%C3%A0%20cycle%20mixte
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- centrale à cycles combinés 2, fiche 7, Français, centrale%20%C3%A0%20cycles%20combin%C3%A9s
nom féminin
- centrale à cycle combiné 3, fiche 7, Français, centrale%20%C3%A0%20cycle%20combin%C3%A9
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Centrale électrique comprenant un générateur à turbine à gaz dont les gaz d'échappement alimentent une chaudière utilisant les rejets thermiques (cette dernière pouvant être pourvue ou non de brûleurs supplémentaires) et la vapeur produite dans la chaudière entraîne un turbo-générateur. 3, fiche 7, Français, - centrale%20%C3%A0%20cycle%20mixte
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Centrale à cycle combiné. [...] Il peut y avoir des variantes du cycle de base et le gaz pour la chambre de combustion de la turbine à gaz peut être produit dans une installation de gazéification de charbon. 3, fiche 7, Français, - centrale%20%C3%A0%20cycle%20mixte
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La viabilité d'une unité intégrée gazéification/cycle mixte a déjà été démontrée : une telle centrale, mise en service en mai 1984 [...] produit environ 100 mégawatts d'électricité à partir de diverses sortes de charbon [...] 4, fiche 7, Français, - centrale%20%C3%A0%20cycle%20mixte
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- centrale électrique à cycle combiné
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Centrales térmicas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- instalación de ciclo combinado
1, fiche 7, Espagnol, instalaci%C3%B3n%20de%20ciclo%20combinado
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- central eléctrica de ciclo combinado 2, fiche 7, Espagnol, central%20el%C3%A9ctrica%20de%20ciclo%20combinado
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Instalación productora de energía eléctrica que comprende un generador de turbina de gas cuyos gases de escape alimentan una caldera de calor residual que puede tener, o no tener, un quemador suplementario, y el vapor producido por la caldera se usa para hacer funcionar un generador de turbina de vapor. 1, fiche 7, Espagnol, - instalaci%C3%B3n%20de%20ciclo%20combinado
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-09-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
- Chimneys (Building Elements)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- flue
1, fiche 8, Anglais, flue
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- chimney flue 2, fiche 8, Anglais, chimney%20flue
correct
- smoke duct 3, fiche 8, Anglais, smoke%20duct
- smoke flue 4, fiche 8, Anglais, smoke%20flue
- smoke pipe 5, fiche 8, Anglais, smoke%20pipe
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A duct designed to convey the products of combustion to the open air. 6, fiche 8, Anglais, - flue
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
flue: term and definition standardized by ISO. 7, fiche 8, Anglais, - flue
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- conduit de fumée
1, fiche 8, Français, conduit%20de%20fum%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- conduit de cheminée 2, fiche 8, Français, conduit%20de%20chemin%C3%A9e
nom masculin
- tuyau à fumée 3, fiche 8, Français, tuyau%20%C3%A0%20fum%C3%A9e
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Conduit destiné à guider les produits de combustion [à] l'air libre. 4, fiche 8, Français, - conduit%20de%20fum%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le conduit de fumée a son origine dans un local situé au même niveau que le générateur, au niveau des fondations ou à un niveau intermédiaire situé entre le local et les fondations. 5, fiche 8, Français, - conduit%20de%20fum%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
conduit de fumée : terme et définition normalisés par l'ISO. 6, fiche 8, Français, - conduit%20de%20fum%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Sist. de calefacción, ventilación y acondicionamiento de aire
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- conducto de humo
1, fiche 8, Espagnol, conducto%20de%20humo
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- humero 2, fiche 8, Espagnol, humero
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tubería que une un horno o una caldera con su chimenea. 3, fiche 8, Espagnol, - conducto%20de%20humo
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-07-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- collapse caldera
1, fiche 9, Anglais, collapse%20caldera
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- collapsed caldera 2, fiche 9, Anglais, collapsed%20caldera
correct
- subsidence caldera 3, fiche 9, Anglais, subsidence%20caldera
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A caldera resulting primarily from the collapse of the volcanic cone occasioned by the withdrawal of magmatic support at depth, or, more rarely, by the internal solution of the volcanic cone. 4, fiche 9, Anglais, - collapse%20caldera
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- caldeira d'effondrement
1, fiche 9, Français, caldeira%20d%27effondrement
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- caldera d'effondrement 2, fiche 9, Français, caldera%20d%27effondrement
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un fait remarquable des coulées pyroclastiques est que leur émission est habituellement suivie de la formation d'une caldeira d'effondrement (cratère à fond plat de plusieurs kilomètres de large). 3, fiche 9, Français, - caldeira%20d%27effondrement
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Les caldeiras d'effondrement sont les plus courantes. L'essentiel du phénomène réside dans l'effondrement de tout ou partie du cône ou des zones voisines par suite du vide causé en-dessous par l'«érosion» de laves ou de cendres. 4, fiche 9, Français, - caldeira%20d%27effondrement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Vulcanología y sismología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- caldera de colapso
1, fiche 9, Espagnol, caldera%20de%20colapso
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- caldera de hundimiento 2, fiche 9, Espagnol, caldera%20de%20hundimiento
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] una caldera de hundimiento es resultado del colapso de una cámara magmática y la expulsión de grandes cantidades de materiales ígneos [...] 2, fiche 9, Espagnol, - caldera%20de%20colapso
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-08-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- caldera
1, fiche 10, Anglais, caldera
correct, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- caldeira 2, fiche 10, Anglais, caldeira
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A crater whose diameter is many times that of the volcanic vent because of the collapse or subsidence of the central part of a volcano or because of explosions of extraordinary violence. 3, fiche 10, Anglais, - caldera
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
There are three major types according to origin: explosion caldera, collapse caldera, and erosion caldera. 4, fiche 10, Anglais, - caldera
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
caldera: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 10, Anglais, - caldera
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- caldeira
1, fiche 10, Français, caldeira
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- caldera 2, fiche 10, Français, caldera
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Immense cratère résultant de l'effondrement de la partie centrale d'un volcan ou d'une explosion d'une rare violence. 3, fiche 10, Français, - caldeira
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] Crater Lake est une caldera récente, née il y a une demi-douzaine de millénaires au terme d'une colossale éruption d'ignimbrites et de cendres provenant d'un puissant cône volcanique [...] depuis lors tronqué de son tiers supérieur. 4, fiche 10, Français, - caldeira
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
[...] à San Juan (Colorado) [...] les métaux de base et l'argent se trouvent dans un réseau de filons associés à des calderas volcaniques [...] 5, fiche 10, Français, - caldeira
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le terme «caldeira» est d'origine portugaise. 3, fiche 10, Français, - caldeira
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
caldeira : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 10, Français, - caldeira
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Vulcanología y sismología
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- caldera
1, fiche 10, Espagnol, caldera
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cubeta circular, de 1 a 20 km de diámetro, de pared abrupta, a veces con gradas, formada en torno del cráter de un volcán por la explosión de un cráter anterior o por la subsidencia (hundimiento) del terreno, consecutiva a una erupción excepcionalmente importante. 2, fiche 10, Espagnol, - caldera
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La caldera, perteneciente [al] tipo de [cráteres de subsidencia], se caracteriza por un diámetro que se cifra en kilómetros y por una escasa profundidad. 2, fiche 10, Espagnol, - caldera
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-08-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- collapse crater
1, fiche 11, Anglais, collapse%20crater
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- collapsed crater 2, fiche 11, Anglais, collapsed%20crater
correct
- collapsing crater 3, fiche 11, Anglais, collapsing%20crater
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Volcanic craters are formed either by explosion or collapse. ... Collapse craters are formed when the pressure of the molten rock, or magma, inside a volcano can no longer support the weight of the rock or lava above it. This may happen after most of the magma has been drained away during an eruption of the volcano. The material that is no longer supported collapses into the space previously occupied by the magma, thus forming a crater. Well-known examples of collapse craters are found on the summit of Mauna Loa in the Hawaii Volcanoes National Park. 4, fiche 11, Anglais, - collapse%20crater
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Eruption craters are sometimes difficult to distinguish from collapse craters, but it is usually possible to find a surrounding layer of material that has erupted from the crater. 5, fiche 11, Anglais, - collapse%20crater
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cratère d'effondrement
1, fiche 11, Français, crat%C3%A8re%20d%27effondrement
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Cratère [...] dû à la vidange d'une poche superficielle de magma qui en créant un vide provoque, en surface, un effondrement. 2, fiche 11, Français, - crat%C3%A8re%20d%27effondrement
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le terme [...] «pit cratère», plus précis que celui de caldeira est donné aux cratères d'effondrement de petite taille, le terme [...] caldeira étant parfois réservé aux cratères d'effondrement de grande taille. 3, fiche 11, Français, - crat%C3%A8re%20d%27effondrement
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
cratère d'effondrement : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 11, Français, - crat%C3%A8re%20d%27effondrement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Vulcanología y sismología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- cráter de colapso
1, fiche 11, Espagnol, cr%C3%A1ter%20de%20colapso
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- cráter de subsidencia 2, fiche 11, Espagnol, cr%C3%A1ter%20de%20subsidencia
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[La] caldera [Masaya] alberga un cráter activo, el Santiago, acompañado por un grupo de cráteres de colapso que demuestran una sucesión de diferentes centros de emisión. 3, fiche 11, Espagnol, - cr%C3%A1ter%20de%20colapso
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-08-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Electric Cables
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- lacing
1, fiche 12, Anglais, lacing
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Câbles électriques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- frettage
1, fiche 12, Français, frettage
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Cables conductores (Electricidad)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- zunchado
1, fiche 12, Espagnol, zunchado
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Los zunchos pueden ajustarse de dos modos diferentes a las piezas que han de reforzar. El primer modo de zunchado consiste en tomar un zuncho de diámetro ligeramente inferior al del tubo, pilote u otra cosa que se ha de reforzar y en calentarlo para que se dilate y pueda ser introducido y puesto en su sitio [...] 1, fiche 12, Espagnol, - zunchado
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
zuncho : Abrazadera, anillo o manquito que se pone alrededor de dos cosas para empalmarlas, mantenerlas unidas [...] o que se ajusta en una tubería, pilote, caldera u otras cosas para reforzarlas. 1, fiche 12, Espagnol, - zunchado
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Heating
- Refrigeration Engineering
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- heat balance
1, fiche 13, Anglais, heat%20balance
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The distribution of the heat energy supplied to a thermomechanical system (as a steam power plant) among the various drains upon it including both useful output and losses; an evaluation ... of such. 2, fiche 13, Anglais, - heat%20balance
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Chauffage
- Techniques du froid
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bilan thermique
1, fiche 13, Français, bilan%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Comparaison des quantités de chaleur apportées par le combustible, le comburant, éventuellement les matières traitées ou produites par la combustion, avec les quantités de chaleur utilisées et perdues. 2, fiche 13, Français, - bilan%20thermique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Calefacción
- Ingeniería de refrigeración
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- balance térmico
1, fiche 13, Espagnol, balance%20t%C3%A9rmico
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Estado recapitulativo de las cantidades de calor suministradas por el combustible y el combrente, así como de las que han sido utilizadas realmente y de las pérdidas, que arroja el rendimiento de una caldera o máquina térmica y permite subsanar sus deficiencias. 1, fiche 13, Espagnol, - balance%20t%C3%A9rmico
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- fire tube
1, fiche 14, Anglais, fire%20tube
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- firetube 2, fiche 14, Anglais, firetube
correct
- fire-tube 3, fiche 14, Anglais, fire%2Dtube
correct
- firing tube 4, fiche 14, Anglais, firing%20tube
- flue 5, fiche 14, Anglais, flue
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A passage for conveying flame and hot gases around or through water in a steam boiler. 1, fiche 14, Anglais, - fire%20tube
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Steel boilers are fabricated into one assembly of a given size and rating, usually by welding. The heat exchange surface past the firebox usually is an assembly of vertical, horizontal, or slanted tubes. The tubes may be firetube (flue gas inside, heated fluid outside) or watertube (fluid inside). 6, fiche 14, Anglais, - fire%20tube
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
The firing tubes are copper clad on the water side. The 2 in. OD by number 13 gauge tubes are formed by telescoping a .030 in. hard phosphorized copper tube over a .065 in. seamless steel tube and drawing over a mandrel and through a die for a tight bond. Long tube life is positively assured under the most aggressive conditions. 4, fiche 14, Anglais, - fire%20tube
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- tube de fumée
1, fiche 14, Français, tube%20de%20fum%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- tube à fumée 2, fiche 14, Français, tube%20%C3%A0%20fum%C3%A9e
correct, nom masculin
- conduit de fumée 3, fiche 14, Français, conduit%20de%20fum%C3%A9e
nom masculin
- tuyau de fumée 3, fiche 14, Français, tuyau%20de%20fum%C3%A9e
nom masculin
- tube de flamme 4, fiche 14, Français, tube%20de%20flamme
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Chacun des tubes dans lesquels circulent les gaz chauds dans une chaudière. 2, fiche 14, Français, - tube%20de%20fum%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Hornos y calderas (Calefacción)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- conducto de humo
1, fiche 14, Espagnol, conducto%20de%20humo
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- humero 2, fiche 14, Espagnol, humero
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Tubería que une un horno a una caldera con su chimenea. 3, fiche 14, Espagnol, - conducto%20de%20humo
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-09-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- fluidized-bed boiler
1, fiche 15, Anglais, fluidized%2Dbed%20boiler
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- fluidised-bed boiler 2, fiche 15, Anglais, fluidised%2Dbed%20boiler
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The largest fluidized-bed boiler in operation ... generates 300,000 lb/hr (136,200 kg/hr) of high-pressure superheated steam for power generation. The boiler is a horizontally arranged multicell unit. 1, fiche 15, Anglais, - fluidized%2Dbed%20boiler
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
fluidized bed: A cushion of air or hot gas blown through the porous bottom slab of a container which can be used to float a powdered material as a means of drying, heating, quenching, or calcining the immersed components. 3, fiche 15, Anglais, - fluidized%2Dbed%20boiler
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- chaudière à lits fluidisés
1, fiche 15, Français, chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20lits%20fluidis%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- chaudière à lit fluidisé 2, fiche 15, Français, chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20lit%20fluidis%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Chaudière dans laquelle le charbon broyé est maintenu en suspension par un courant d'air ascendant durant la combustion. 1, fiche 15, Français, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20lits%20fluidis%C3%A9s
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Hornos y calderas (Calefacción)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- caldera de vapor de lecho fluidizado
1, fiche 15, Espagnol, caldera%20de%20vapor%20de%20lecho%20fluidizado
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Caldera de vapor en la que la calefacción se consigue por combustión de un combustible sólido en lecho fluidizado. 1, fiche 15, Espagnol, - caldera%20de%20vapor%20de%20lecho%20fluidizado
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-04-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- pilot light 1, fiche 16, Anglais, pilot%20light
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- bec brûleur
1, fiche 16, Français, bec%20br%C3%BBleur
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- veilleuse de bec de gaz
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Hornos y calderas (Calefacción)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- llama de piloto
1, fiche 16, Espagnol, llama%20de%20piloto
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Un una caldera de gas, pequeña llama permanente que inflama el gas cuando el termostrato demanda más calor. 1, fiche 16, Espagnol, - llama%20de%20piloto
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :