TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TAQUIPSIQUIA [1 fiche]

Fiche 1 2018-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Symptoms (Medicine)
  • Cognitive Psychology
  • Clinical Psychology
DEF

A state in which the mind uncontrollably brings up random thoughts and memories and switches between them very quickly.

OBS

Sometimes the thoughts are related, with one thought leading to another; other times they are completely random. A person experiencing an episode of racing thoughts has no control over them and is unable to focus on a single topic or to sleep.

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Symptômes (Médecine)
  • Psychologie cognitive
  • Psychologie clinique
DEF

État dans lequel l'esprit aborde de manière incontrôlable des pensées et des souvenirs aléatoires et passe des uns aux autres très rapidement.

OBS

Parfois, les pensées sont liées, une pensée menant à une autre, d'autres fois, elles sont complètement aléatoires. Une personne présentant un épisode de tachypsychie n'a aucun contrôle sur celle-ci et est incapable de se concentrer sur un seul sujet ou est incapable de dormir.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
  • Síntomas (Medicina)
  • Psicología cognitiva
  • Psicología clínica
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :