TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BASTON [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cytology
- The Eye
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- retinal rod
1, fiche 1, Anglais, retinal%20rod
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- rod 2, fiche 1, Anglais, rod
correct
- rod cell 3, fiche 1, Anglais, rod%20cell
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A visual cell that serves night vision and detection of motion. 4, fiche 1, Anglais, - retinal%20rod
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The synaptic terminal is a rounded spherule; the dendritic inner and outer segments are long and cylindrical; the membranous disks contain rhodopsin and are free saccules completely enclosed by the outer cell membrane. 4, fiche 1, Anglais, - retinal%20rod
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Many millions of such rods, together with the cones, form the photoreceptive layer of rods and cones. 5, fiche 1, Anglais, - retinal%20rod
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cytologie
- Oeil
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bâtonnet
1, fiche 1, Français, b%C3%A2tonnet
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bâtonnet rétinien 2, fiche 1, Français, b%C3%A2tonnet%20r%C3%A9tinien
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cellule photoréceptrice de la rétine, reliée à une cellule bipolaire, [qui] renferme la rhodopsine et est impliquée dans la vision scotopique. 3, fiche 1, Français, - b%C3%A2tonnet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 4, fiche 1, Français, - b%C3%A2tonnet
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bâtonnet de la rétine
- bâtonnets de la rétine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Citología
- Ojo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- bastón
1, fiche 1, Espagnol, bast%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- bastoncillo 2, fiche 1, Espagnol, bastoncillo
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Célula fotorreceptora adaptada a bajas intensidades luminosas, pero no al color; estas células están implicadas en la visión nocturna, con la participación de la vitamina A. 3, fiche 1, Espagnol, - bast%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ski pole
1, fiche 2, Anglais, ski%20pole
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A long tapering pole with a point at the smaller end and a hand grip at the other end that is used to assist the skier in maintaining balance while skiing, in climbing and walking, and in beginning turns. 2, fiche 2, Anglais, - ski%20pole
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bâton de ski
1, fiche 2, Français, b%C3%A2ton%20de%20ski
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tige d'acier munie d'une poignée et d'une rondelle près de l'extrémité inférieure, sur laquelle le skieur s'appuie. 2, fiche 2, Français, - b%C3%A2ton%20de%20ski
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
- Equipo y accesorios deportivos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- bastón de esquí
1, fiche 2, Espagnol, bast%C3%B3n%20de%20esqu%C3%AD
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- bastón 1, fiche 2, Espagnol, bast%C3%B3n
correct, nom masculin
- palo de esquiar 2, fiche 2, Espagnol, palo%20de%20esquiar
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-02-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- walking stick
1, fiche 3, Anglais, walking%20stick
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hospital stick 2, fiche 3, Anglais, hospital%20stick
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Walking sticks with three or more legs, a handle and/or forearm support. 3, fiche 3, Anglais, - walking%20stick
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Walking sticks including: white walking sticks. 3, fiche 3, Anglais, - walking%20stick
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ISO code: 12 03 16. 4, fiche 3, Anglais, - walking%20stick
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- canne
1, fiche 3, Français, canne
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- canne de marche 1, fiche 3, Français, canne%20de%20marche
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cannes à trois ou plusieurs pieds, une poignée et/ou un appui d'avant-bras. 1, fiche 3, Français, - canne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cannes de marche comprenant : les cannes blanches. 1, fiche 3, Français, - canne
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Code ISO : 12 03 16. 2, fiche 3, Français, - canne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- bastón
1, fiche 3, Espagnol, bast%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ciertos bastones aportan una mayor seguridad al usuario, son los que tienen tres o cuatro puntos de apoyo en el piso [que] deben estar protegidos por un tapón de hule para hacerlos antiderrapantes. 1, fiche 3, Espagnol, - bast%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :