TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TENDENCIA [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-03-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- trend
1, fiche 1, Anglais, trend
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
trend: term used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada. 2, fiche 1, Anglais, - trend
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tendance
1, fiche 1, Français, tendance
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tendance : terme utilisé dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada. 2, fiche 1, Français, - tendance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tendencia
1, fiche 1, Espagnol, tendencia
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Las tendencias se determinan mediante un algoritmo y, por defecto, se personalizan de acuerdo con las cuentas que sigues y tu ubicación geográfica. Este algoritmo identifica temas que son populares actualmente [...] 1, fiche 1, Espagnol, - tendencia
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tendencia: término utilizado en Twitter. 2, fiche 1, Espagnol, - tendencia
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-09-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- trend
1, fiche 2, Anglais, trend
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A trend exists for the altitude rate if the two most recent altitude level transitions were in the same direction. 1, fiche 2, Anglais, - trend
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
trend: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 2, Anglais, - trend
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tendance
1, fiche 2, Français, tendance
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le taux de variation d'altitude présente une tendance si les deux plus récentes transitions étaient de même sens. 1, fiche 2, Français, - tendance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tendance : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 2, Français, - tendance
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tendencia
1, fiche 2, Espagnol, tendencia
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Se dice que hay una tendencia de cambio de altitud si las dos transiciones más recientes de nivel de altitud tuvieron lugar en el mismo sentido. 1, fiche 2, Espagnol, - tendencia
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tendencia: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - tendencia
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-08-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- trend
1, fiche 3, Anglais, trend
nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tendance
1, fiche 3, Français, tendance
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- direction générale 2, fiche 3, Français, direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom féminin
- évolution 3, fiche 3, Français, %C3%A9volution
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tendencia
1, fiche 3, Espagnol, tendencia
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-07-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Economics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- trend
1, fiche 4, Anglais, trend
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Économique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tendance
1, fiche 4, Français, tendance
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de longue durée ou évolution conjoncturelle d'un phénomène (par exemple l'accroissement du chiffre d'affaires, la baisse des taux d'intérêt ou l'augmentation du volume des opérations boursières sur un titre), mesurable indépendamment des fluctuations occasionnelles. 2, fiche 4, Français, - tendance
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Economía
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tendencia
1, fiche 4, Espagnol, tendencia
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-11-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Statistics
- Economics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- trend
1, fiche 5, Anglais, trend
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Statistique
- Économique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tendance
1, fiche 5, Français, tendance
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Évolution d'un ensemble de phénomènes dans la même direction sur une longue période et sans changements notables d'une année à l'autre. 2, fiche 5, Français, - tendance
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Economía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tendencia
1, fiche 5, Espagnol, tendencia
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- onda 2, fiche 5, Espagnol, onda
nom féminin, Mexique
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Evolución media prevista a partir de una serie cronológica de datos. 3, fiche 5, Espagnol, - tendencia
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tendencia: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 5, Espagnol, - tendencia
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-09-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bias
1, fiche 6, Anglais, bias
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 6, La vedette principale, Français
- parti pris
1, fiche 6, Français, parti%20pris
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- sesgo
1, fiche 6, Espagnol, sesgo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- tendencia 2, fiche 6, Espagnol, tendencia
correct, nom féminin
- predisposición 1, fiche 6, Espagnol, predisposici%C3%B3n
correct, nom féminin
- inclinación 1, fiche 6, Espagnol, inclinaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Orientación general, ya sea bajista o alcista, en la que se mueven los precios. 3, fiche 6, Espagnol, - sesgo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :