TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CASETA [12 fiches]

Fiche 1 2017-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Organization
DEF

A temporary barrack erected on a construction site for use as storage area or as a contractor's office.

CONT

Union agreements covering heavy construction generally require that a building –usually 8 ft by 16 ft– be provided for each craft as the assembly point at the start of the shift, for storage of personal tools and lunch boxes and for eating lunch. On jobs with high employment, space for these "shacks" can become a problem.

CONT

... plant may be temporarily affixed to the land or the building (e.g. scaffolding, formwork, site huts) ...

Français

Domaine(s)
  • Organisation des chantiers
DEF

Bâtiment léger [...] utilisé sur le chantier comme abris, bureau, logement ou sanitaire.

CONT

La réalisation de locaux de chantier en dur : briques, parpaings, etc., ne peut intervenir que sur des chantiers d'une durée suffisante pour amortir entièrement les constructions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización de las obras
CONT

La caseta de obra es un elemento prefabricado o construido en obra que se utiliza para las necesidades de oficina, vestuario, aseo y/o comedor, y suele ubicarse dentro del perímetro vallado de la obra.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Vehicle Parking
  • Cycling
DEF

A secure, enclosed bicycle parking area for commuters, usually in a parking facility or building basement.

Français

Domaine(s)
  • Stationnement
  • Cyclisme
CONT

Utilisez le vélo. Un enclos à vélos a été installé à l’entrée [...] permettant de cadenasser le vélo sur des supports encadrés par des clôtures.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estacionamiento
  • Ciclismo
CONT

[…] las consignas colectivas de cinco o más plazas pueden ubicarse cómodamente en la calzada formando una red de aparcamientos de bicicletas a razón de una consigna por cada cinco plazas de coche, dando el resultado de una plaza segura de bicicleta en calzada por cada plaza de coche.

OBS

Caseta cerrada espaciosa para guardar varias bicicletas a la vez y protegerlas del vandalismo, robo y las inclemencias del tiempo.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Skiing and Snowboarding

Français

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Ski et surf des neiges

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y sedes deportivas
  • Esquí y snowboard
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Veterinary Equipment
DEF

A device or apparatus used to immobilize animals in order to treat them.

Français

Domaine(s)
  • Équipement vétérinaire
DEF

Dispositif d'immobilisation des animaux permettant de les observer et de leur prodiguer divers soins ou traitements.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo veterinario
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Facilities (Recreation)
  • Tourism (General)

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Loisirs)
  • Tourisme (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y equipo (Recreación)
  • Turismo (Generalidades)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Dams and Causeways
  • Types of Constructed Works
DEF

The power station over a dam from which the gates are controlled.

Français

Domaine(s)
  • Barrages et chaussées
  • Types de constructions
CONT

Fluviomètre : appareil enregistreur inscrivant les variations du niveau d'un fleuve canalisé, et que l'on place en amont d'un barrage, près de la cabine du barragiste.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Presas y calzadas elevadas
  • Tipos de construcciones
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

Any enclosed structure projecting above the weather deck of a vessel and, usually, surrounded by exposed deck area on all sides.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Superstructure élevée sur le pont sans en occuper toute la largeur.

OBS

Le rouf peut être une construction simple ou à étages supportant par exemple la passerelle de navigation.

OBS

De l'anglais, roof.

OBS

roufle : Terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Tir (Sports)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tiro (Deportes)
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Tir (Sports)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tiro (Deportes)
Conserver la fiche 10

Fiche 11 1998-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

À bord, zone où l'on est mouillé s'il y a de la mer.

OBS

C'est la partie ouverte des embarcations semipontées (hiloire) ou partie basse et rétrécie du cockpit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 11

Fiche 12 1997-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Residential Architecture
  • Urban Housing
DEF

a small house.

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
  • Habitation et logement (Urbanisme)
DEF

Petite maison.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura de viviendas
  • Viviendas (Urbanismo)
DEF

Casa pequeña; [...]

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :