TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHELEM [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-04-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wild card
1, fiche 1, Anglais, wild%20card
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pat Cash, the 1987 Wimbledon champion, has been granted one of the last remaining wild cards for this year's championships. 2, fiche 1, Anglais, - wild%20card
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 1, La vedette principale, Français
- invitation
1, fiche 1, Français, invitation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- inscription privilégiée 2, fiche 1, Français, inscription%20privil%C3%A9gi%C3%A9e
correct, nom féminin
- wild-card 3, fiche 1, Français, wild%2Dcard
correct, nom masculin
- wild card 4, fiche 1, Français, wild%20card
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le Suédois Mats Wilander, ancien numéro 1 mondial, figure parmi les treize bénéficiaires d’une «invitation» à l'US Open de tennis, dernière étape du Grand Chelem comptant pour l'ATP Tour et le circuit féminin [...] 5, fiche 1, Français, - invitation
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[L’]invitation [est] laissée à la discrétion des organisateurs d’un tournoi (le joueur qui reçoit une «wild-card» est admis directement dans le tableau). 3, fiche 1, Français, - invitation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- invitación
1, fiche 1, Espagnol, invitaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-08-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bases loaded
1, fiche 2, Anglais, bases%20loaded
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- bases full 2, fiche 2, Anglais, bases%20full
correct, pluriel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The situation occurring when a pitcher has to deliver the ball to a batter while runners occupy each of the three bases. 3, fiche 2, Anglais, - bases%20loaded
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The most valuable hit in baseball is a home run with the bases loaded - that is, a man on all three bases. It is called a "grand-slam homer," and is worth four runs - the batter and the three bases. 4, fiche 2, Anglais, - bases%20loaded
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 2, La vedette principale, Français
- buts remplis
1, fiche 2, Français, buts%20remplis
correct, nom masculin, pluriel, Canada, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bases pleines 2, fiche 2, Français, bases%20pleines
voir observation, nom féminin, pluriel, Europe
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Situation où chacun des trois buts est occupé par un coureur [et que le lanceur doit affronter un autre frappeur]. 3, fiche 2, Français, - buts%20remplis
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Au baseball, le jeu qui a le plus de valeur est un circuit frappé au moment où les buts sont remplis, c'est-à-dire quand il y a un joueur sur chaque coussin. Un grand chelem vaut 4 points, marqués par le frappeur et les 3 coureurs. 4, fiche 2, Français, - buts%20remplis
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «base(s)», utilisé au féminin et prononcé à la française, a cours en Europe; il est considéré un anglicisme au Canada, qu’il soit prononcé à l’anglaise ou à la française. 5, fiche 2, Français, - buts%20remplis
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- bases llenas
1, fiche 2, Espagnol, bases%20llenas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- casa llena 2, fiche 2, Espagnol, casa%20llena
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Situación en la que] hay un corredor en primera, segunda y tercera base. 3, fiche 2, Espagnol, - bases%20llenas
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-05-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- grand slam
1, fiche 3, Anglais, grand%20slam
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- grand-slam homer 2, fiche 3, Anglais, grand%2Dslam%20homer
correct
- 4-run homer 3, fiche 3, Anglais, 4%2Drun%20homer
correct
- 4-run home run 3, fiche 3, Anglais, 4%2Drun%20home%20run
correct
- grand slam home run 4, fiche 3, Anglais, grand%20slam%20home%20run
correct
- grand slam homer 5, fiche 3, Anglais, grand%20slam%20homer
correct
- jackpot homer 6, fiche 3, Anglais, jackpot%20homer
correct
- jackpot wallop 7, fiche 3, Anglais, jackpot%20wallop
correct
- jackpot 8, fiche 3, Anglais, jackpot
correct, nom, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A home run hit when the bases are loaded, that is when three men are on the first, second and third bases, resulting in four runs being scored by the batter and the three base runners, the maximum possible for one hit. 9, fiche 3, Anglais, - grand%20slam
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- four-run homer
- four-run home run
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 3, La vedette principale, Français
- grand chelem
1, fiche 3, Français, grand%20chelem
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- coup de circuit avec les buts remplis 2, fiche 3, Français, coup%20de%20circuit%20avec%20les%20buts%20remplis
correct, nom masculin
- circuit avec les buts remplis 3, fiche 3, Français, circuit%20avec%20les%20buts%20remplis
correct, nom masculin
- coup de circuit avec les buts occupés 2, fiche 3, Français, coup%20de%20circuit%20avec%20les%20buts%20occup%C3%A9s
correct, nom masculin
- circuit avec les buts occupés 3, fiche 3, Français, circuit%20avec%20les%20buts%20occup%C3%A9s
correct, nom masculin
- grand quatre 3, fiche 3, Français, grand%20quatre
correct, nom masculin
- circuit de 4 points 3, fiche 3, Français, circuit%20de%204%20points
correct, nom masculin
- coup de circuit de 4 points 3, fiche 3, Français, coup%20de%20circuit%20de%204%20points
correct, nom masculin
- grand slam 4, fiche 3, Français, grand%20slam
correct, nom masculin, Europe
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Situation] lorsque les buts sont remplis et que le frappeur frappe un coup de circuit [...] 5, fiche 3, Français, - grand%20chelem
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Au baseball, le jeu qui a le plus de valeur est un circuit frappé au moment où les buts sont remplis, c'est-à-dire quand il y a un joueur sur chaque coussin. Un grand chelem vaut quatre(4) points, marqués par le frappeur et les trois(3) coureurs; nul jeu ne peut en produire plus. 2, fiche 3, Français, - grand%20chelem
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- circuit de quatre points
- coup de circuit de quatre points
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- grand slam
1, fiche 3, Espagnol, grand%20slam
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Situación en la que] las bases están llenas y el bateador conecta un home run, con lo que gana cuatro puntos. 1, fiche 3, Espagnol, - grand%20slam
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-04-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Australian Open
1, fiche 4, Anglais, Australian%20Open
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Internationaux de tennis d'Australie
1, fiche 4, Français, Internationaux%20de%20tennis%20d%27Australie
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Internationaux d'Australie 2, fiche 4, Français, Internationaux%20d%27Australie
correct
- Open d'Australie 3, fiche 4, Français, Open%20d%27Australie
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
À Melbourne (Flinders Park), sur surfaces rapides. Le seul équivalent officiel en français est le titre anglais. 4, fiche 4, Français, - Internationaux%20de%20tennis%20d%27Australie
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
[...] les Internationaux d’Australie [constitue] la première levée du Grand Chelem. 2, fiche 4, Français, - Internationaux%20de%20tennis%20d%27Australie
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
remporter l’Open d’Australie 4, fiche 4, Français, - Internationaux%20de%20tennis%20d%27Australie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Open de Australia
1, fiche 4, Espagnol, Open%20de%20Australia
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- clay
1, fiche 5, Anglais, clay
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The most popular surface for the game. Clay courts are found throughout the world. The ball bounces high and slow on clay, giving players more time to make a stroke and thereby producing longer rallies. The French championship in Paris is considered the world-title-clay-court event. 2, fiche 5, Anglais, - clay
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Red clay 3, fiche 5, Anglais, - clay
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Clay court season 3, fiche 5, Anglais, - clay
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- clay court
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 5, La vedette principale, Français
- terre battue
1, fiche 5, Français, terre%20battue
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- brique pilée 2, fiche 5, Français, brique%20pil%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La terre battue (Roland-Garros) est une surface brute où la balle rebondit doucement et haut. 3, fiche 5, Français, - terre%20battue
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Chez les 14 ans et moins, c’est un François Rioux en pleine forme qui s’est imposé sur terre battue. 4, fiche 5, Français, - terre%20battue
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
[...] le numéro un mondial, qui voudrait bien faire la preuve de sa capacité à s’imposer sur la brique pilée après avoir triomphé dans les trois autres tournois du Grand Chelem [...] 5, fiche 5, Français, - terre%20battue
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- court en terre battue
- terrain en terre battue
- court de terre battue
- terrain de terre battue
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tierra batida
1, fiche 5, Espagnol, tierra%20batida
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- tierra 2, fiche 5, Espagnol, tierra
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Los dos mejores jugadores del mundo en tierra batida disputaron ayer la final del torneo de Roma, uno de los más carismáticos del circuito. 1, fiche 5, Espagnol, - tierra%20batida
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Torneo que se disputa sobre tierra batida. 2, fiche 5, Espagnol, - tierra%20batida
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- title
1, fiche 6, Anglais, title
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The distinction of being a champion in tennis. 2, fiche 6, Anglais, - title
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Time closing in on Swede's hunt for French title. 3, fiche 6, Anglais, - title
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Career title. Consecutive titles. First Slam title. Major singles title. Wimbledon junior doubles title. Bid for the title. Quest for a title. Run to the title. 2, fiche 6, Anglais, - title
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
To capture, defend, land a title. To chase, claim, secure the title. To retain one's title. To gun for a title. To amass career titles. 2, fiche 6, Anglais, - title
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 6, La vedette principale, Français
- titre
1, fiche 6, Français, titre
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Distinction accordée à la personne qui est champion ou championne en tennis. 2, fiche 6, Français, - titre
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Je suis agréablement surprise de mon gain d’aujourd’hui, le plus important de mes quatre titres enregistrés sur le circuit junior international. 3, fiche 6, Français, - titre
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Course au titre. Défense du titre. Tenant de titre. Titre en grand chelem. 4, fiche 6, Français, - titre
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
S’adjuger le titre. Conquérir, convoiter, décrocher, défendre, détenir un titre. Conserver son titre. S’emparer du titre. 4, fiche 6, Français, - titre
Record number: 6, Textual support number: 3 PHR
S’approprier le titre du simple masculin. 4, fiche 6, Français, - titre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- título
1, fiche 6, Espagnol, t%C3%ADtulo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... a dos semanas de comenzar a defender su título de Roland Garros está mostrando que ha superado la lesión que le ha tenido fuera de las canchas casi toda la actual temporada. 1, fiche 6, Espagnol, - t%C3%ADtulo
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Un título del Grand Slam. 2, fiche 6, Espagnol, - t%C3%ADtulo
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Adjudicarse un título. 2, fiche 6, Espagnol, - t%C3%ADtulo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Grand Slam tournament
1, fiche 7, Anglais, Grand%20Slam%20tournament
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Grand Slam event 2, fiche 7, Anglais, Grand%20Slam%20event
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Often in the media we see and hear the shortened form "Grand Slam" when referring to one particular leg (tournament) of the 4 events that together make up the package called the "Grand Slam" (the Australian Open, the French Open, Wimbledon, and the U.S. Open). Curiously, in Spanish the understood term "torneo" (tournament) is rarely made explicit. 3, fiche 7, Anglais, - Grand%20Slam%20tournament
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Carsten Arriens, a qualifier from Germany, became only the second player in the Open Era to be disqualified from a Grand Slam tournament when he was ejected after hitting a linesman with his racket. 2, fiche 7, Anglais, - Grand%20Slam%20tournament
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Agassi, who lost in the finals [in Paris] in 1990 and 1991, comes in as the men's favorite after winning the past two Grand Slam events - the 1994 U.S. Open and the Australian Open in January. 2, fiche 7, Anglais, - Grand%20Slam%20tournament
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Sweep of all four Grand Slam tournaments. 3, fiche 7, Anglais, - Grand%20Slam%20tournament
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tournoi du grand chelem
1, fiche 7, Français, tournoi%20du%20grand%20chelem
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- grand chelem 2, fiche 7, Français, grand%20chelem
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
«Grand Chelem» s’écrit normalement en lettres majuscules. 3, fiche 7, Français, - tournoi%20du%20grand%20chelem
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Auteur(e) d’un Grand Chelem. 3, fiche 7, Français, - tournoi%20du%20grand%20chelem
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Remporter un grand chelem. 3, fiche 7, Français, - tournoi%20du%20grand%20chelem
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Grand Slam
1, fiche 7, Espagnol, Grand%20Slam
correct, anglicisme, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- Gran Slam 1, fiche 7, Espagnol, Gran%20Slam
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Arantxa Sánchez Vicario (1972) es, desde el 5 de febrero de 1995, el primer tenista español número uno del ranking mundial, después de ganar tres Gran Slam (Roland Garros 1989 y 1994, US Open 1994). 1, fiche 7, Espagnol, - Grand%20Slam
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[...] es evidente que [Thomas Muster y Sergi Bruguera] serán los hombres que batir en el único Grand Slam que se disputa sobre tierra batida. 1, fiche 7, Espagnol, - Grand%20Slam
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Grand Slam
1, fiche 8, Anglais, Grand%20Slam
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- grand slam 2, fiche 8, Anglais, grand%20slam
correct, voir observation
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The rare feat of winning the four major singles championships, singles, doubles, or mixed doubles, in the same year, i.e. the Australian, U.S., French, and Wimbledon. 3, fiche 8, Anglais, - Grand%20Slam
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Often in the media we see and hear the shortened form "Grand Slam" when reference is made to a particular leg (tournament) rather than to the sum of all 4 major events (the Australian Open, the French Open, Wimbledon, and the U.S. Open) that make up the "package" called the "Grand Slam", formerly called the "Big Four". 3, fiche 8, Anglais, - Grand%20Slam
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The expression "grand slam" or "grand slam of tennis" is also found with being uppercased. 2, fiche 8, Anglais, - Grand%20Slam
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... seeking his first French Open title to complete a career Grand Slam. 4, fiche 8, Anglais, - Grand%20Slam
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Doubles Grand Slam 3, fiche 8, Anglais, - Grand%20Slam
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
A leg of the Grand Slam. 3, fiche 8, Anglais, - Grand%20Slam
Record number: 8, Textual support number: 3 PHR
To achieve, complete, score a Grand Slam. 3, fiche 8, Anglais, - Grand%20Slam
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Big Four
- grand slam of tennis
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 8, La vedette principale, Français
- grand chelem
1, fiche 8, Français, grand%20chelem
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Réalisation qui] consiste à gagner les quatre tournois majeurs (Australie, Roland-Garros, Wimbledon, Flushing Meadows) au cours de la même année. Les «nouvelles normes» consistent à gagner les quatre de suite, sans que ce soit forcément dans la même saison. 2, fiche 8, Français, - grand%20chelem
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le terme «Grand» s’écrit souvent avec une «G» majuscule. 3, fiche 8, Français, - grand%20chelem
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[Rod Laver] restera célèbre pour avoir réalisé deux grands chelems (remportant la même année les Internationaux de France, de Grande-Bretagne, des États-Unis et d’Australie), en 1962 (comme amateur) et en 1969 (comme professionnel). 4, fiche 8, Français, - grand%20chelem
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Un grand chelem remporté sur deux ans. 3, fiche 8, Français, - grand%20chelem
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
Une étape du grand chelem. 3, fiche 8, Français, - grand%20chelem
Record number: 8, Textual support number: 3 PHR
Faire le grand chelem. Remporter un grand chelem. 3, fiche 8, Français, - grand%20chelem
Record number: 8, Textual support number: 4 PHR
Gagner les dernières levées du grand chelem. 3, fiche 8, Français, - grand%20chelem
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Grand Slam
1, fiche 8, Espagnol, Grand%20Slam
correct, anglicisme, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- Gran Slam 2, fiche 8, Espagnol, Gran%20Slam
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Para hacerse con el título de Gran Slam, un jugador individual tiene que ganar los cuatro torneos en el mismo año. 2, fiche 8, Espagnol, - Grand%20Slam
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-05-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- round
1, fiche 9, Anglais, round
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A stage in any elimination tournament in which all the competitors are previously paired and each pair plays a game after which only the winners advance to the next stage, the losers being eliminated from the tournament. 2, fiche 9, Anglais, - round
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Top-seeded André Agassi, also seeking to complete a career Grand Slam with his first French title, powered into the third round with a 7-5, 6-1, 6-0 win over Todd Woodbridge [of Australia]. 3, fiche 9, Anglais, - round
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The term is common to all racquet sports. In tennis, for example, the Grand Chelem tournaments - Australian, French, Wimbledon and U.S. Opens - having draws of 128 players, 7 rounds are being played with respectively 128, 64, 32, 16, 8 (quarterfinals), 4 (semifinals), and 2 (final) players in each, since the departure of losers cuts the field in half at each round. 2, fiche 9, Anglais, - round
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tour
1, fiche 9, Français, tour
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- ronde 2, fiche 9, Français, ronde
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Chacun des stades d’un tournoi d’élimination au cours duquel les compétiteurs, jumelés au préalable par tirage au sort, disputent un match à l’issue duquel seuls les vainqueurs avancent au stade suivant, les perdants étant sortis du tournoi. 3, fiche 9, Français, - tour
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les points accordés aux joueurs sont fonction de la ronde qu’ils atteignent à chacune des quatre compétitions. 4, fiche 9, Français, - tour
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les termes s’utilisent pour tous les sports de raquette. Au tennis, par exemple, dans les tournois du Grand Chelem-l'Omnium d’Australie, l'Omnium de France, le Tournoi de Wimbledon et l'Omnium des États Unis-le tableau se compose de 128 joueurs; 7 rondes sont donc nécessaires pour que le nombre d’inscrits passe de 128 à 64, à 32, à 16, à 8(quarts de finale), à 4(demi-finales) et enfin à 2(finale), le départ des perdants réduisant de moitié les noms des inscrits à chaque tour. 3, fiche 9, Français, - tour
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- ronda
1, fiche 9, Espagnol, ronda
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] es lógico pensar que tanto en París como en muchos otros torneos [la nueva generación de jugadores españoles] superarán rondas y llegarán a finales. 2, fiche 9, Espagnol, - ronda
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
El término se encuentra también para el raquetbol. 3, fiche 9, Espagnol, - ronda
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-04-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Card Games
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- slam
1, fiche 10, Anglais, slam
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- grand slam 1, fiche 10, Anglais, grand%20slam
correct, voir observation, nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
slam : A winning of all the tricks or points of a deal in a game of cards. 1, fiche 10, Anglais, - slam
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
grand slam: The winning of all the tricks of one hand in a card game (as bridge). 1, fiche 10, Anglais, - slam
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Jeux de cartes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- chelem
1, fiche 10, Français, chelem
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- shelem 2, fiche 10, Français, shelem
correct, voir observation, nom masculin
- grand chelem 1, fiche 10, Français, grand%20chelem
correct, voir observation, nom masculin
- grand shelem 2, fiche 10, Français, grand%20shelem
correct, voir observation, nom masculin
- vole 3, fiche 10, Français, vole
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
grand chelem, ou chelem(altération de l'anglais «slam»=écrasement) : Au boston, au whist, au tarot, et au bridge, réunion de toutes les levées dans les mains de deux joueurs associés. 3, fiche 10, Français, - chelem
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
chelem : Écrasement de l'adversaire par un camp qui a réalisé les treize levées d’un coup donné(grand chelem) ou toutes moins une(petit chelem) au cours du jeu de carte. 4, fiche 10, Français, - chelem
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
vole (du verbe «voler») : «faire la vole» ou «faire la volte» : Aux cartes, gagner toutes les levées d’une manche. 3, fiche 10, Français, - chelem
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
C'est par les définitions que les termes «chelem» ou «grand chelem» sont associés à «vole», les sources ne les renvoyant pas l'un à l'autre. 5, fiche 10, Français, - chelem
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
Au bridge, des primes considérables sont attribuées aux chelems réussis mais seulement s’ils ont été demandés. Il n’ y a aucune bonification spéciale pour la réussite d’un chelem non déclaré au cours des enchères. 6, fiche 10, Français, - chelem
Record number: 10, Textual support number: 6 OBS
On dit :«réussir le chelem», «faire le chelem» et, adjectivement, «faire quelqu'un chelem». On écrit aussi «shelem». 4, fiche 10, Français, - chelem
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- faire la vole
- faire la volte
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-09-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- phenom
1, fiche 11, Anglais, phenom
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A tennis player of phenomenal ability or promise. Usually used in reference to young, female up-and-coming players. 1, fiche 11, Anglais, - phenom
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Related term: teen sensation. 1, fiche 11, Anglais, - phenom
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- teen sensation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 11, La vedette principale, Français
- enfant prodige
1, fiche 11, Français, enfant%20prodige
correct, nom masculin et féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- sensation 2, fiche 11, Français, sensation
correct, nom féminin
- prodige 3, fiche 11, Français, prodige
correct, nom masculin et féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Phraséologie connexe : un météore dans la galaxie du tennis féminin, joueur prodigieux, joueur phénoménal. 2, fiche 11, Français, - enfant%20prodige
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
À 24 ans, Agassi décroche son troisième titre dans un tournoi du Grand Chelem et confirme qu'il est bien l'enfant prodige dont la victoire à Wimbledon en 1992 avait révélé le talent. 1, fiche 11, Français, - enfant%20prodige
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Deux prodiges de 14 ans, Martina Hingis [...] et Venus Williams, ont fait leur entrée sur le circuit professionnel avant janvier 1995 [...] 3, fiche 11, Français, - enfant%20prodige
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- joueur prodigieux
- joueuse prodigieuse
- joueur phénoménal
- joueuse phénoménale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- niño prodigio
1, fiche 11, Espagnol, ni%C3%B1o%20prodigio
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- run
1, fiche 12, Anglais, run
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Related phraseology: route, streak, rise, to sweep to the (semi-)finals, journey, to breeze along the tournament, to roll along easily, to march through, to be on the run on clay (i.e. to win a series of consecutive matches on clay), to get through a tournament. 2, fiche 12, Anglais, - run
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Unlike Chang's sleeper run to the 1989 title as a teenage underdog, Muster's route to the French Open crown has been as arduous as it was epic. 3, fiche 12, Anglais, - run
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 12, La vedette principale, Français
- parcours
1, fiche 12, Français, parcours
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- trajectoire 1, fiche 12, Français, trajectoire
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Phraséologie connexe : course au titre, marche triomphale vers la finale. 2, fiche 12, Français, - parcours
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] Todd Martin avait réussi son meilleur parcours dans un tournoi du Grand Chelem en atteignant en 1993 les quarts de finale de Wimbledon. 1, fiche 12, Français, - parcours
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
[...] souvent finaliste mais gêné dans sa trajectoire par une blessure à l’épaule. 1, fiche 12, Français, - parcours
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- trayectoria
1, fiche 12, Espagnol, trayectoria
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] triunfos a México, Estoril, Barcelona, Montecarlo y Roma, una trayectoria impecable hacia el examen de París, dentro de una semana). 1, fiche 12, Espagnol, - trayectoria
Fiche 13 - données d’organisme interne 1995-09-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- push to the limits
1, fiche 13, Anglais, push%20to%20the%20limits
correct, locution verbale
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
To push someone to the limits, i.e. to make him or her fight hard for the victory. 1, fiche 13, Anglais, - push%20to%20the%20limits
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 13, La vedette principale, Français
- contraindre à cinq sets
1, fiche 13, Français, contraindre%20%C3%A0%20cinq%20sets
correct, locution verbale
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
«contraindre à cinq sets]»(jeu masculin au Grand chelem), par rapport à «contraindre à trois sets»(jeu féminin et certain jeux masculins). 2, fiche 13, Français, - contraindre%20%C3%A0%20cinq%20sets
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le Suédois a tout de même été contraint à cinq sets [...] et plus de trois heures d’échanges par l’Allemand [...] pour obtenir son billet en quarts de finale [...] 1, fiche 13, Français, - contraindre%20%C3%A0%20cinq%20sets
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1995-09-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- appearance
1, fiche 14, Anglais, appearance
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... his 12th Wimbledon appearance. 1, fiche 14, Anglais, - appearance
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 14, La vedette principale, Français
- participation
1, fiche 14, Français, participation
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- apparition 2, fiche 14, Français, apparition
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'année dernière, il avait été sorti dès le premier tour, et il n’ a jamais dépassé le deuxième tour dans ses quatre dernières participations au grand chelem. 3, fiche 14, Français, - participation
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
[...] le Croate n’a fait que deux brèves apparitions à New Haven et Long Island, où il avait dû abandonner en raison d’une douleur à une hanche. 2, fiche 14, Français, - participation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :