TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LIECHTENSTEIN [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Schaan
1, fiche 1, Anglais, Schaan
correct, Europe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A commune of Liechtenstein. 2, fiche 1, Anglais, - Schaan
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
LI-07: code recognized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - Schaan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Schaan
1, fiche 1, Français, Schaan
correct, Europe
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Commune du Liechtenstein. 2, fiche 1, Français, - Schaan
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
LI-07 : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 1, Français, - Schaan
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-04-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Balzers
1, fiche 2, Anglais, Balzers
correct, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A commune of Liechtenstein. 2, fiche 2, Anglais, - Balzers
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
LI-01: code recognized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - Balzers
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Balzers
1, fiche 2, Français, Balzers
correct, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Commune du Liechtenstein. 2, fiche 2, Français, - Balzers
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
LI-01 : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 2, Français, - Balzers
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-04-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Eschen
1, fiche 3, Anglais, Eschen
correct, Europe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A commune of Liechtenstein. 2, fiche 3, Anglais, - Eschen
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
LI-02: code recognized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - Eschen
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Eschen
1, fiche 3, Français, Eschen
correct, Europe
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Commune du Liechtenstein. 2, fiche 3, Français, - Eschen
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
LI-02 : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 3, Français, - Eschen
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-04-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Mauren
1, fiche 4, Anglais, Mauren
correct, Europe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A commune of Liechtenstein. 2, fiche 4, Anglais, - Mauren
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
LI-04: code recognized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - Mauren
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Mauren
1, fiche 4, Français, Mauren
correct, Europe
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Commune du Liechtenstein. 2, fiche 4, Français, - Mauren
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
LI-04 : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 4, Français, - Mauren
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-04-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Ruggell
1, fiche 5, Anglais, Ruggell
correct, Europe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A commune of Liechtenstein. 2, fiche 5, Anglais, - Ruggell
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
LI-06: code recognized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - Ruggell
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Ruggell
1, fiche 5, Français, Ruggell
correct, Europe
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Commune du Liechtenstein. 2, fiche 5, Français, - Ruggell
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
LI-06 : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 5, Français, - Ruggell
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-04-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Triesenberg
1, fiche 6, Anglais, Triesenberg
correct, Europe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A commune of Liechtenstein. 2, fiche 6, Anglais, - Triesenberg
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
LI-10: code recognized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - Triesenberg
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Triesenberg
1, fiche 6, Français, Triesenberg
correct, Europe
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Commune du Liechtenstein. 2, fiche 6, Français, - Triesenberg
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
LI-10 : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 6, Français, - Triesenberg
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-04-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Gamprin
1, fiche 7, Anglais, Gamprin
correct, Europe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A commune of Liechtenstein. 2, fiche 7, Anglais, - Gamprin
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
LI-03: code recognized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - Gamprin
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Gamprin
1, fiche 7, Français, Gamprin
correct, Europe
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Commune du Liechtenstein. 2, fiche 7, Français, - Gamprin
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
LI-03 : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 7, Français, - Gamprin
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-04-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Planken
1, fiche 8, Anglais, Planken
correct, Europe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A commune of Liechtenstein. 2, fiche 8, Anglais, - Planken
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
LI-05: code recognized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - Planken
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Planken
1, fiche 8, Français, Planken
correct, Europe
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Commune du Liechtenstein. 2, fiche 8, Français, - Planken
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
LI-05 : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 8, Français, - Planken
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-04-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Schellenberg
1, fiche 9, Anglais, Schellenberg
correct, Europe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A commune of Liechtenstein. 2, fiche 9, Anglais, - Schellenberg
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
LI-08: code recognized by ISO. 2, fiche 9, Anglais, - Schellenberg
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Schellenberg
1, fiche 9, Français, Schellenberg
correct, Europe
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Commune du Liechtenstein. 2, fiche 9, Français, - Schellenberg
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
LI-08 : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 9, Français, - Schellenberg
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-04-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Triesen
1, fiche 10, Anglais, Triesen
correct, Europe
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A commune of Liechtenstein. 2, fiche 10, Anglais, - Triesen
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
LI-09: code recognized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - Triesen
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Triesen
1, fiche 10, Français, Triesen
correct, Europe
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Commune du Liechtenstein. 2, fiche 10, Français, - Triesen
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
LI-09 : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 10, Français, - Triesen
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Liechtensteiner
1, fiche 11, Anglais, Liechtensteiner
correct, Europe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of Liechtenstein. 2, fiche 11, Anglais, - Liechtensteiner
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Liechtensteinois
1, fiche 11, Français, Liechtensteinois
correct, nom masculin, Europe
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Liechtensteinoise 2, fiche 11, Français, Liechtensteinoise
correct, nom féminin, Europe
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Personne née en Liechtenstein ou qui y habite. 3, fiche 11, Français, - Liechtensteinois
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- liechtensteiniano
1, fiche 11, Espagnol, liechtensteiniano
correct, nom masculin, Europe
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- liechtensteiniana 1, fiche 11, Espagnol, liechtensteiniana
correct, nom féminin, Europe
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de Liechtenstein. 2, fiche 11, Espagnol, - liechtensteiniano
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-04-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Liechtenstein
1, fiche 12, Anglais, Liechtenstein
correct, Europe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Principality of Liechtenstein 2, fiche 12, Anglais, Principality%20of%20Liechtenstein
correct, Europe
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A landlocked country in western Europe between Switzerland and Austria bordering on the Rhine River. 3, fiche 12, Anglais, - Liechtenstein
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Capital: Vaduz. 4, fiche 12, Anglais, - Liechtenstein
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Liechtensteiner. 4, fiche 12, Anglais, - Liechtenstein
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
Liechtenstein: common name of the country. 5, fiche 12, Anglais, - Liechtenstein
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
LI; LIE: codes recognized by ISO. 5, fiche 12, Anglais, - Liechtenstein
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Liechtenstein
1, fiche 12, Français, Liechtenstein
correct, nom masculin, Europe
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Principauté de Liechtenstein 2, fiche 12, Français, Principaut%C3%A9%20de%20Liechtenstein
correct, voir observation, nom féminin, Europe
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
État de l’Europe centrale, entre l’Autriche et la Suisse. 3, fiche 12, Français, - Liechtenstein
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Vaduz. 4, fiche 12, Français, - Liechtenstein
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Liechtensteinois, Liechtensteinoise. 4, fiche 12, Français, - Liechtenstein
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
Liechtenstein : nom usuel du pays. 5, fiche 12, Français, - Liechtenstein
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
LI; LIE : codes reconnus par l’ISO. 5, fiche 12, Français, - Liechtenstein
Record number: 12, Textual support number: 6 OBS
On utilise l'article défini devant le nom «Liechtenstein», mais pas dans le nom «Principauté de Liechtenstein». 4, fiche 12, Français, - Liechtenstein
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
aller au Liechtenstein, visiter le Liechtenstein 5, fiche 12, Français, - Liechtenstein
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Liechtenstein
1, fiche 12, Espagnol, Liechtenstein
correct, Europe
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- Principado de Liechtenstein 2, fiche 12, Espagnol, Principado%20de%20Liechtenstein
correct, nom masculin, Europe
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Estado de Europa central, entre Suiza y Austria. 3, fiche 12, Espagnol, - Liechtenstein
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Capital: Vaduz. 4, fiche 12, Espagnol, - Liechtenstein
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Habitante: liechtensteiniano, liechtensteiniana. 4, fiche 12, Espagnol, - Liechtenstein
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
Liechtenstein: nombre usual del país. 5, fiche 12, Espagnol, - Liechtenstein
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
LI; LIE: códigos reconocidos por la ISO. 5, fiche 12, Espagnol, - Liechtenstein
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-03-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Vaduz
1, fiche 13, Anglais, Vaduz
correct, Europe
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Capital of Liechtenstein. 2, fiche 13, Anglais, - Vaduz
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: of Vaduz. 2, fiche 13, Anglais, - Vaduz
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Vaduz
1, fiche 13, Français, Vaduz
correct, voir observation, Europe
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Capitale du Liechtenstein. 2, fiche 13, Français, - Vaduz
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Vaduzien, Vaduzienne. 2, fiche 13, Français, - Vaduz
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Le nom d’une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, fiche 13, Français, - Vaduz
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Vaduz
1, fiche 13, Espagnol, Vaduz
correct, voir observation, Europe
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Capital de Liechtenstein. 1, fiche 13, Espagnol, - Vaduz
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Habitante: de Vaduz. 1, fiche 13, Espagnol, - Vaduz
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, fiche 13, Espagnol, - Vaduz
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Diplomacy
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- non-member country
1, fiche 14, Anglais, non%2Dmember%20country
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Growing economic interdependence, environmental issues and an increasingly global energy market make IEA [International Energy Agency] relations with non-member countries, industry, international organisations and other stakeholders especially important. 2, fiche 14, Anglais, - non%2Dmember%20country
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Diplomatie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pays non-membre
1, fiche 14, Français, pays%20non%2Dmembre
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- pays non membre 2, fiche 14, Français, pays%20non%20membre
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les pays non-membres du FMI [Fonds monétaire international] au 1er janvier 2010 sont l'Andorre, la Corée du Nord, Cuba, le Liechtenstein, Monaco, Nauru, le Swaziland et le Vatican. 1, fiche 14, Français, - pays%20non%2Dmembre
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Diplomacia
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- país no miembro
1, fiche 14, Espagnol, pa%C3%ADs%20no%20miembro
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
En votación simultánea, pero independiente, el Consejo de Seguridad y la Asamblea General eligen a los magistrados de la Corte. Las condiciones para que los países no miembros de las Naciones Unidas participen en la elección de los jueces han de ser recomendadas por el Consejo de Seguridad a la Asamblea General. 1, fiche 14, Espagnol, - pa%C3%ADs%20no%20miembro
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- National and International Economics
- Economic Co-operation and Development
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- European Economic Area countries
1, fiche 15, Anglais, European%20Economic%20Area%20countries
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- EEA countries 1, fiche 15, Anglais, EEA%20countries
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The EU [European Union] Member States and Iceland, Liechtenstein and Norway. 1, fiche 15, Anglais, - European%20Economic%20Area%20countries
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- EEA country
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Coopération et développement économiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- pays de l'Espace économique européen
1, fiche 15, Français, pays%20de%20l%27Espace%20%C3%A9conomique%20europ%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- pays de l'EEE 1, fiche 15, Français, pays%20de%20l%27EEE
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
États membres de l'UE [Union européenne], auxquels s’ajoutent l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège. 1, fiche 15, Français, - pays%20de%20l%27Espace%20%C3%A9conomique%20europ%C3%A9en
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- países del Espacio Económico Europeo
1, fiche 15, Espagnol, pa%C3%ADses%20del%20Espacio%20Econ%C3%B3mico%20Europeo
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- países del EEE 1, fiche 15, Espagnol, pa%C3%ADses%20del%20EEE
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
En los países del Espacio Económico Europeo (EEE), la libre circulación de las personas es un derecho básico que permite a los nacionales del EEE trabajar en otro país del EEE sin permiso de trabajo. 1, fiche 15, Espagnol, - pa%C3%ADses%20del%20Espacio%20Econ%C3%B3mico%20Europeo
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- franc
1, fiche 16, Anglais, franc
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The basic monetary unit of Belgium (BF), Burundi (FBu), Comoros (CF), Djibouti (DF), France (F or FF), Guinea (GF), Liechtenstein (Sw F), Luxembourg (Lux F), Madagascar (FMG), Mali (MF), Monaco (F), Rwanda (FR), Switzerland (SwF). 2, fiche 16, Anglais, - franc
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
fractional unit: 100 centimes. 2, fiche 16, Anglais, - franc
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Plural: francs. 2, fiche 16, Anglais, - franc
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- franc
1, fiche 16, Français, franc
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Unité monétaire : Belgique(FB), Burundi(FBU), Comores(FC), Djibouti(FD), France(F ou FF), Guinea(FG), Liechtenstein(FS), Luxembourg(FLux), Madagascar(FMG), Rwanda(FR), Suisse(FS). 2, fiche 16, Français, - franc
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Unité divisionnaire : 100 centimes. 2, fiche 16, Français, - franc
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : francs. 2, fiche 16, Français, - franc
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- franco
1, fiche 16, Espagnol, franco
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Moneda de Bélgica (FB), Burundi (FBu), Comoras (FC), Djibouti (FD), Francia (F o FF), Guinea (FG), Liechtenstein (FS), Luxemburgo (Flux), Madagascar (FMG), Malí (FM), Rwanda (FR), Suiza (FS). 1, fiche 16, Espagnol, - franco
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Unidad fraccionaria: 100 céntimos. 1, fiche 16, Espagnol, - franco
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Plural: francos. 1, fiche 16, Espagnol, - franco
Fiche 17 - données d’organisme interne 2009-11-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Transfer of Personnel
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- The European Job Mobility Portal
1, fiche 17, Anglais, The%20European%20Job%20Mobility%20Portal
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- EURES 1, fiche 17, Anglais, EURES
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Set up in 1993, EURES is a co-operation network between the European Commission and the Public Employment Services of the EEA Member States. The purpose of EURES is to provide information, advice and recruitment/placement (job-matching) services for the benefit of workers and employers as well as any citizen wishing to benefit from the principle of the free movement of persons. 1, fiche 17, Anglais, - The%20European%20Job%20Mobility%20Portal
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Mobilité du personnel
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Le Portail européen sur la mobilité de l'emploi
1, fiche 17, Français, Le%20Portail%20europ%C3%A9en%20sur%20la%20mobilit%C3%A9%20de%20l%27emploi
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- EURES 1, fiche 17, Français, EURES
correct
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Fondé en 1993, EURES est un réseau de coopération entre la Commission européenne et les services publics de l'emploi des États membres de l'EEE(les pays de l'Union européenne plus la Norvège, l'Islande et le Liechtenstein) et d’autres organisations partenaires. EURES a pour vocation d’offrir des informations, des conseils et des services de recrutement/placement aux travailleurs et aux employeurs, ainsi qu'à tout citoyen désireux de tirer profit du principe de la libre circulation des personnes. 1, fiche 17, Français, - Le%20Portail%20europ%C3%A9en%20sur%20la%20mobilit%C3%A9%20de%20l%27emploi
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2008-12-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Political Geography and Geopolitics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- principality
1, fiche 18, Anglais, principality
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A region or state ruled by a prince. 2, fiche 18, Anglais, - principality
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Géographie politique et géopolitique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- principauté
1, fiche 18, Français, principaut%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Petit État indépendant dont le souverain porte le titre de prince. 2, fiche 18, Français, - principaut%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La principauté de Monaco, du Liechtenstein. 2, fiche 18, Français, - principaut%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-11-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Trademarks (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- European Trademark Regulation
1, fiche 19, Anglais, European%20Trademark%20Regulation
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
According to the European Trademark Regulation, it is possible to obtain an injunction from a Dutch court for a trademark infringement occurring in any European member state. 1, fiche 19, Anglais, - European%20Trademark%20Regulation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Marques de commerce (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Règlement européen sur les marques
1, fiche 19, Français, R%C3%A8glement%20europ%C3%A9en%20sur%20les%20marques
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Tant la loi Benelux sur les marques que le règlement européen sur les marques adhèrent au principe de l'épuisement communautaire. Ceci est la conséquence de la directive européenne sur l'harmonisation des marques, qui limite l'épuisement des droits liés à la marque au territoire de l'EEE, c'est à dire les États membres de l'UE, la norvège, le Liechtenstein et l'Islande. 1, fiche 19, Français, - R%C3%A8glement%20europ%C3%A9en%20sur%20les%20marques
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-07-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- European Free Trade Association
1, fiche 20, Anglais, European%20Free%20Trade%20Association
correct, Europe
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- EFTA 1, fiche 20, Anglais, EFTA
correct, Europe
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The European Free Trade Association (EFTA) is an international organisation comprising four states, Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland, with headquarters in Geneva and offices in Brussels and Luxembourg. 2, fiche 20, Anglais, - European%20Free%20Trade%20Association
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Association européenne de libre-échange
1, fiche 20, Français, Association%20europ%C3%A9enne%20de%20libre%2D%C3%A9change
correct, nom féminin, Europe
Fiche 20, Les abréviations, Français
- AELE 1, fiche 20, Français, AELE
correct, nom féminin, Europe
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'Association européenne de libre-échange a été fondée par l'Autriche, le Danemark, la Norvège, la Suède, la Suisse et la Grande-Bretagne en 1960 par le biais de la Convention de Stockholm. Par la suite, la Finlande(en 1961 en qualité de membre associé et en 1986 en tant que membre à part entière), l'Islande(en 1970) et le Liechtenstein(en 1991) ont rejoint l'AELE. Actuellement, il ne reste plus que quatre États membres : l'Islande, le Liechtenstein, la Norvège et la Suisse. Les autres pays ont en effet quitté l'AELE pour rejoindre l'Union européenne(UE). Tous les pays de l'AELE, à l'exception de la Suisse, font partie de l'Espace économique européen(EEE). 2, fiche 20, Français, - Association%20europ%C3%A9enne%20de%20libre%2D%C3%A9change
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Europea de Libre Comercio
1, fiche 20, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Europea%20de%20Libre%20Comercio
correct, nom féminin, Europe
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
- AELC 1, fiche 20, Espagnol, AELC
correct, nom féminin, Europe
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
En 1959, Gran Bretaña, Portugal, Suiza, Australia, Suecia, Noruega y Dinamarca se reunieron en Estocolmo para redactar la Convención que crea el Área de Libre Comercio, ratificada por cada uno de ellos en mayo de 1960. Las primeras reducciones arancelarias se aplicaron en julio del mismo año y la total desgravación de tarifas y los derechos sobre la importación de productos industriales, fue alcanzada el 31 de diciembre de 1966. Finlandia entró a formar parte de la EFTA, como miembro asociado, en junio de 1961 al comprometerse a reducir a cero todos sus aranceles sobre la mayoría de productos industriales, en diciembre de 1967. 2, fiche 20, Espagnol, - Asociaci%C3%B3n%20Europea%20de%20Libre%20Comercio
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
La Asociación promueve la expansión económica, la productividad, el uso racional de los recursos, el pleno empleo, la estabilidad financiera y un elevado nivel de vida entre los países miembros; evita disparidades en el suministro de materias primas, asegura condiciones de competencia leal al comercio efectuado entre sus miembros y contribuye al desarrollo armónico del Comercio Internacional. 2, fiche 20, Espagnol, - Asociaci%C3%B3n%20Europea%20de%20Libre%20Comercio
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Asociación Europea de Libre Intercambio
- Asociación Europea de Libre Cambio
- AELI
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Social Problems
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Liechtenstein Research Programme on Self-Determination 1, fiche 21, Anglais, Liechtenstein%20Research%20Programme%20on%20Self%2DDetermination
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Also seen as: Liechtenstein Initiative. Introduced by HSH Prince Hans-Adam II in his statement to the GA on 26 September 1991. The Research Programme organized, with the Woodrow Wilson School of Public and International Affairs at Princeton, two conferences in 1995 were on two subjects: "Convention on Self-determination and Self-administration and Related Major Issues" and "Communities and self-administration." 1, fiche 21, Anglais, - Liechtenstein%20Research%20Programme%20on%20Self%2DDetermination
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Liechtenstein Initiative
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Problèmes sociaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Programme de recherche du Liechtenstein sur l'autodétermination
1, fiche 21, Français, Programme%20de%20recherche%20du%20Liechtenstein%20sur%20l%27autod%C3%A9termination
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Aussi appelé : Initiative de Liechtenstein. 1, fiche 21, Français, - Programme%20de%20recherche%20du%20Liechtenstein%20sur%20l%27autod%C3%A9termination
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Initiative de Liechtenstein
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Problemas sociales
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Liechtenstein de Investigación sobre Libre Determinación
1, fiche 21, Espagnol, Programa%20de%20Liechtenstein%20de%20Investigaci%C3%B3n%20sobre%20Libre%20Determinaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Intercambiable con: Iniciativa de Liechtenstein. 1, fiche 21, Espagnol, - Programa%20de%20Liechtenstein%20de%20Investigaci%C3%B3n%20sobre%20Libre%20Determinaci%C3%B3n
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Iniciativa de Liechtenstein
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :